Public Disclosure Authorized --------- E2236 -------- REPUBLIQUE TOGOLAISE E4189v2 Travail-Liberté-Patrie ----------- Public Disclosure Authorized MINISTERE DE L’URBANISME ET DE L’HABITAT -------- PROJET D’URGENCE DE REHABILITATION DES INFRASTRUCTURES ET DES SERVICES ELECTRIQUES (PURISE) Public Disclosure Authorized CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (CGES) Public Disclosure Authorized Août 2009 Page 1 sur 89 TABLE DES MATIERES ABREVIATION . ……………………………………………………………………………………………………………………………...4 RESUME DU CGES .............................................................................................................................................................................. 5 1.1 CONTEXTE DU PROJET ........................................................................................................................................... 8 1.2 L‟OBJECTIF DU CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ....................................................... 9 1.3 METHODOLOGIE ....................................................................................................................................................... 9 2 DESCRIPTION DU PROJET .................................................................................................................................................. 11 2.1 LA COMPOSANTE A : REHABILITATION DES INFRASTRUCTURES URBAINES ............................................... 11 2.1.1 Sous composante Réhabilitation de voiries urbaines à Lomé et sa zone périphérique. ................................ 11 2.1.2 Sous composante Assainissement et drainage des eaux pluviales à Lomé et sa périphérie ; ...................... 11 2.1.3 Sous composante Alimentation en eau potable dans les zones péri urbaines de Lomé ............................... 13 2.1.4 Sous composante Renforcement et extension du réseau de distribution d‟électricité à la périphérie de Lomé; 14 2.2. LA COMPOSANTE B : APPUI INSTITUTIONNEL ................................................................................................... 15 3. CONTEXTE GENERAL .......................................................................................................................................................... 16 3.1. ENVIRONNEMENT SOCIOECONOMIQUE DU PAYS ............................................................................................ 16 3.2 ENVIRONNEMENT DE LA ZONE DU PROJET ....................................................................................................... 17 3.2.1 Le développement spatial ............................................................................................................................... 17 3.2.2. La démographie.............................................................................................................................................. 17 3.2.3. Les réseaux et services urbains .................................................................................................................... 18 3.2.4. Le libéralisme foncier et ses conséquences .................................................................................................. 18 3.2.5. Le climat ......................................................................................................................................................... 19 3.2.6. Les sols .......................................................................................................................................................... 20 3.2.7 Les eaux ......................................................................................................................................................... 21 3.2.8 La végétation .................................................................................................................................................. 22 3.2.9. L‟air ................................................................................................................................................................. 22 3.2.10. Les activités socio-économiques au niveau des voies ................................................................................... 23 3.2.11. Les défis environnementaux et socioéconomiques de Lomé et sa périphérie ............................................... 23 4. CADRE POLITIQUE ET JURIDIQUE D’EVALUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DU PROJET ET LES POLITIQUES DE SAUVERGARDE DE LA BANQUE MONDIALE ....................................................................................... 25 4.1. L‟APPROCHE EN MATIERE D‟ENVIRONNEMENT AU NIVEAU NATIONAL ......................................................... 25 4.1.1 Textes législatifs et réglementaires nationaux en matière d‟environnement .................................................. 25 4.1.2. Orientations en matière d‟environnement au Togo ........................................................................................ 26 4.1.2.1. La Politique Nationale de l‟Environnement au Togo ....................................................................................... 26 4.1.2.2. Le Plan National d‟Action pour l‟Environnement (PNAE) ............................................................................... 26 4.1.2.3. Stratégie nationale de conservation et d‟utilisation durables de la diversité biologique ................................. 26 4.2. LA QUESTION DE L‟ENVIRONNEMENT AU NIVEAU DE BANQUE MONDIALE .................................................. 27 4.3. LA QUESTION DE PERSONNES AFFECTEES PAR UN PROJET AU NIVEAU NATIONAL. ................................ 27 4.3.1 La législation en matière d‟expropriation ........................................................................................................ 27 4.3.2 La législation et pratiques en matière d‟occupation de domaine publique ..................................................... 27 4.4 LA POLITIQUE DE SAUVEGARDE 4.12, REINSTALLATION INVOLONTAIRE .................................................... 28 4.5. CONCORDANCES ET DISCORDANCES ENTRE LES POLITIQUE DE SAUVEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE ET LA LEGISLATION ENVIRONNEMENTALE AU TOGO ................................................................. 29 5. CADRE INSTITUTIONNEL ..................................................................................................................................................... 30 5.1. MINISTERE EN CHARGE DE L‟ENVIRONNEMENT ............................................................................................... 30 5.2. MINISTERE EN CHARGE DE L‟URBANISME ET DE L‟HABITAT .......................................................................... 30 5.2.1. La Direction générale des infrastructures et équipements urbains (DGIEU) ................................................. 30 5.2.2. Direction Générale de l‟urbanisme, du Développement Municipal, de l‟Habitat et du Patrimoine Immobilier (DGUDMHPI) ....................................................................................................................................................................... 31 5.2.3. Agence d‟exécution des travaux urbains du Togo (AGETUR-TOGO). .......................................................... 31 5.3. AUTRES INSTITUTIONS.......................................................................................................................................... 31 5.3.1. Ministère en charge de la santé publique ....................................................................................................... 31 5.3.2. Direction de la législation, du contentieux et des affaires foncières et domaniales ........................................ 32 5.4. LA COMMUNE DE LOME......................................................................................................................................... 32 Page 2 sur 89 6 IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX DU PROJET .......................................................................................... 33 6.1. IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX POSITIFS .................................................................................. 33 6.1.1. Impacts positifs globaux ............................................................................................................................................ 33 6.1.2. Impacts positifs des sous composantes ......................................................................................................... 34 6.1.3 Impacts positifs de la capacitation institutionnelle .......................................................................................... 36 6.1.4. Conclusion ...................................................................................................................................................... 36 6.2. IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX NEGATIFS ................................................................................ 37 6.2.1. Impacts environnementaux négatifs .......................................................................................................................... 37 6.2.2. Impacts sociaux négatifs ........................................................................................................................................... 38 6.3. SYNTHESE DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX ....................................................................... 40 7 ANALYSE DES ALTERNATIVES ........................................................................................................................................ 44 7.1. SITUATION « SANS PROJET » ............................................................................................................................... 44 7.2. CONCLUSION .......................................................................................................................................................... 44 8 PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) .................................................................................... 45 8.1. OBJECTIF ................................................................................................................................................................. 45 8.2. LE PROCESSUS DE SELECTION ENVIRONNEMENTALE (OU SCREENING) .................................................... 45 8.2.1. Identification et sélection environnementale et sociale des sous projets ...................................................... 45 8.2.2. Validation de la sélection et classification des sous composantes ................................................................ 46 8.2.3. Exécution du travail environnemental............................................................................................................. 47 8.2.4. Examen et approbation des procédures de sélection, des TDR et des rapports d‟EIE ................................. 48 8.2.5. Consultations publiques et diffusion .............................................................................................................. 48 8.2.6. Surveillance et Suivi environnemental ........................................................................................................... 48 8.3. RESPONSABILITES POUR LA MISE EN ŒUVRE DE LA SELECTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ................................................................................................................................................................. 49 8.4. MESURES D‟ATTENUATIONS PREVUES .............................................................................................................. 49 8.5. RECOMMANDATIONS POUR LA GESTION ENVIRONNEMENTALE DU PURISE ............................................... 50 8.5.1. Mesures de renforcement institutionnel et juridique ....................................................................................... 50 8.5.2. Mesures de renforcement technique .............................................................................................................. 51 8.5.3. Formation des acteurs impliqués dans la mise en œuvre du PURISE ........................................................... 52 8.5.4. Programmes de sensibilisation et de mobilisation au niveau communal ....................................................... 52 8.6. CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE DES MESURES ........................................................................................... 53 8.7. COUTS DES MESURES ENVIRONNEMENTALES ................................................................................................. 54 8.8. SUIVI DES INDICATEURS ....................................................................................................................................... 55 8.8.1. Indicateurs de suivi ......................................................................................................................................... 55 8.8.2. Institutions responsables pour le suivi de l‟application des mesures d‟atténuations ...................................... 56 9 PROCESSUS DE CONSULTATION PUBLIQUE ................................................................................................................... 59 10 RECOMMANDATIONS ........................................................................................................................................................... 60 ANNEXES ………………………………………………………………………………………………………………………………….61 ANNEXE 11.1. FORMULAIRE DE SÉLECTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE.................................................................. 62 ANNEXE 11. 2. LISTE DE CONTROLE ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL.................................................................................... 64 ANNEXE 11.3. CHECK-LIST DES MESURES D’ATTENUATION .................................................................................................. 65 ANNEXE 11. 4 CLAUSES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES .............................................................................................. 67 ANNEXE 11.5. ANNEXE RESUME DES POLITIQUES DE SAUVEGARDES DE LA BANQUE MONDIALE ............................. 72 ANNEXE 11.6. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) ...................................................................... 76 ANNEXE 11.7 : PLAN CADRE DE CONSULTATION ....................................................................................................................... 78 ANNEXE 11.8: TERMES DE REFERENCES D’UNE EIE .................................................................................................................. 82 ANNEXE 11.9 : TERMES DE REFERENCES D’UN PGES ............................................................................................................... 83 ANNEXE 11.10 : ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS DE MISE EN ŒUVRE DU CGES ........................................................... 84 ANNEXE 11.11 : COUTS DES MESURES ENVIRONNEMENTALES .............................................................................................. 87 Page 3 sur 89 ABREVIATION AGETUR-Togo Agence d‟Exécution des Travaux Urbains du Togo ANGE Agence Nationale de Gestion de l‟Environnement BM Banque mondiale BTP Bâtiments et Travaux Publics CCC Communication pour un Changement de Comportement CCGU Comité de Coordination de la Gestion Urbaine CDQ Comités de Développement des Quartiers CESSE Cellule Environnementale et Sociale de Suivi Evaluation CGES Cadre de Gestion Environnementale et Sociale CIP Comité Interministériel de Pilotage CNDD Commission Nationale du Développement Durable CPRP Cadre de Politique de Réinstallation des Populations CT Comité Technique DE Direction de l‟Environnement DGE Direction Générale de l‟Environnement DGIEU Direction Générale des Infrastructures et des Equipements Urbains DGUH Direction Générale de l‟Urbanisme et de l‟Habitat DGUDMHPI Direction Générale de l‟Urbanisme et du Développement Municipal, de l‟Habitat et du Patrimoine Immobilier DISRP Document intérimaire de Stratégie de Réduction de la Pauvreté DLCAFD Direction de la Législation, du Contentieux et des Affaires Foncières et Domaniales DO Directive Opérationnelle DRERF Directions Régionales de l‟Environnement et des Ressources Forestières DSPGS Division de la Salubrité Publique et du Génie Sanitaire DSRP Document de stratégie de réduction de la pauvreté EES Evaluation Environnementale et Sociale EIE Etude d‟Impact Environnemental ESS Environnement Sécurité et Santé IC Ingénieur de Contrôle IEC Information Education et Communication IPH Indice de Pauvreté Humaine ISN Note de Stratégie Intérimaire MEF Ministère de l‟Économie et des Finances MERF Ministère de l‟Environnement et des Ressources Forestières MST Maladie sexuellement transmissible MUH Ministère de l‟Urbanisme et de l‟Habitat OCB Organisation Communautaire de base OMD Objectifs du Millénaire pour le développement OMS Organisation Mondial de Santé ONG Organisation non gouvernementale PAR Plan d‟Action de Réinstallation PB Procédures de la Banque PCB Polychlorobiphényles PFES Point Focal Environnement PGE SSE Plan de Gestion Environnemental, de la Santé et de la Sûreté de l‟Entrepreneur PGE Plan de Gestion Environnemental PGES Plan de Gestion Environnemental et social PNAE Plan National d‟Action Environnemental PO Politique Opérationnelle POP Polluants Organiques Persistants PURISE Projet d‟Urgence de Réhabilitation des Infrastructures et des Services Electriques PURP Programme d‟Urgence de Réduction de la Pauvreté SNIES Service National d‟Information et d‟Education pour la Santé ST Secrétariat Technique THIMO Travaux à Haute Intensité de Main- d‟Œuvre UCT Union des Commune du Togo Page 4 sur 89 RESUME DU CGES Introduction Le Gouvernement de la République Togolaise a obtenu de la Banque mondiale, un don pour le financement du Projet d‟Urgence de Réhabilitation des Infrastructures et des Services Electriques (PURISE) dont l‟objectif est d‟améliorer l‟accès aux infrastructures et équipements urbains des populations pauvres de Lom é. Ce projet a pour objectif le curage de 42 km de caniveaux, le dragage de 4 bassins de rétention d‟eaux pluviales, la réhabilitation de 8 km du réseau de drainage, de 5 km de voiries primaires et secondaires, du réseau de distribution des services électriques, et la construction de 15 mini systèmes comprenant 15 forages surmontés chacun de près de 60 kiosques à eau ou bornes fontaines. Objectif du CGES L‟objectif du CGES est d‟établir un processus de sélection environnementale et sociale qui permettra aux structures chargées de la mise en œuvre du projet de pouvoir identifier, évaluer et atténuer les impacts environnementaux et sociaux potentiels des activités du PURISE au stade de planification. La procédure de revue environnementale et sociale du CGES sera intégrée à la procédure générale d‟approbation et de financement des activités. La mise en œuvre du CGES prendra en compte les politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale et sera en conformité avec les lois environnementales de la République du Togo pour chaque activité. Le CGES détermine aussi les dispositions institutionnelles à prendre durant la mise en œuvre du programme, y compris celles relatives au renforcement des capacités. Impacts environnementaux et sociaux négatifs Les impacts environnementaux négatifs du projet proviendront surtout de la construction et la réhabilitation des infrastructures (routes, forages, réseau de drainage, etc.), en terme de : perturbation du cadre de vie ; insécurité liés aux travaux ; occupations de terrains privés, déplacement de populations etc. En plus, l‟exploitation potentielle de carrières pour matériaux de construction pourrait aussi constituer des sources d‟impacts négatifs pour le milieu naturel, ce qui devra nécessiter des actions de restauration après utilisation. Dans la phase de préparation des constructions, les impacts attendus sont inhérents à l‟abattage d‟arbres pour dégager les sites de constructions nouvelles et à la génération de déchets de chantier. Au total, les effets directs et indirects sont : pollutions diverses (rejets anarchiques des déchets solides et liquides issus des chantiers; gêne de circulation, bruit, poussières, risques d‟accident sur le milieu humain) ; probable réduction du couvert végétal pour libérer les zones d‟emprise ou avec l‟ouverture et l‟exploitation de carrières de matériaux. Les nouvelles constructions ou l‟extension des infrastructures existantes pourraient impliquer l‟acquisition de terres peut-être déjà utilisées par d‟autres activités menées par les populations (occupation par les populations), ce qui peut entraîner des déplacements de populations ou des pertes d‟activités. Pour apporter une réponse à ces impacts négatifs, le processus de sélection proposé dans le CGES s‟effectuera de sorte que les caractéristiques biophysiques des zones où les activités du projet seront mises en œuvre soient prises en compte, et qu‟en conséquence des mesures d‟atténuation soient mises en œuvre. Législation nationale en matière d’EIE En ce qui a trait plus spécifiquement aux études d‟impact, le Ministère de l‟Environnement et des Ressources Forestières s‟appuiera d‟abord sur le décret réglementant étude d‟impact sur l‟environnement (EIE) qui précise les circonstances et conditions en vertu desquelles il est obligatoire de préparer une ÉIE. En matière d‟évaluation environnementale, la législation nationale a catégorisé les projets et sous projets devant faire l‟objet d‟une EIE par le Decret 2006-058/PR du 5 juillet 2006 fixant la liste des travaux, activités et documents de planification soumis à une EIE et les principales règles. Politiques de sauvegarde de la Banque mondiale Page 5 sur 89 Du fait des impacts environnementaux et sociaux pouvant résulter des futures activités de construction et de réhabilitation des sous composantes, le PURISE a déclenché trois des politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale, précisément, l‟OP 4.01 « Evaluation Environnementale » ; l‟OP 4.12 « Réinstallation Involontaire » et l‟OP 4.09 « Lutte antiparasitaire ». Les autres politiques opérationnelles de la Banque mondiale ne sont pas applicables au présent projet. Le processus de sélection environnemental des projets Les différentes étapes du processus de sélection environnementale et sociale sont déterminées dans le présent CGES. L‟ampleur des mesures environnementales et sociales requises pour les activités du PURISE dépendra des résultats du processus de sélection. Ce processus de sélection vise à : (i) déterminer quelles actions du PURISE sont susceptibles d‟avoir des impacts négatifs au niv eau environnemental et social; (ii) déterminer les mesures d‟atténuation appropriées pour les activités ayant des impacts préjudiciables; (iii) identifier les activités nécessitant des EIE séparées; (iv) décrire les responsabilités institutionnelles pour l‟analyse et l‟approbation des résultats de la sélection, la mise en œuvre des mesures d‟atténuation proposées, et la préparation des rapports EIE séparées ; (v) assurer le suivi des paramètres environnementaux au cours de la construction/réhabilitation des infrastructures et équipements ainsi que de leur fonctionnement et maintenance subséquents; et (vi) indiquer les activités du PURISE susceptibles d‟impliquer l‟acquisition de terres. Le tableau ci-dessous donne un récapitulatif des étapes et des responsabilités institutionnelles. Tableau 1 Institutions responsables de la mise en œuvre Responsable Mesures Domaines d’intervention Exécution Contrôle Supervision Mesures d‟atténuations générales et spécifiques des impacts négatifs des travaux de construction et de Bureaux de réhabilitation Contrôles Mesures Mesures de remise en état des PFES/DGIEU ST/CIP Entreprises d’atténuation carrières PFES/DST DGE Mesures de plantation d‟arbres et de PFES/TdE reboisement PFES/CEET Mesures de repli/nettoyage des chantiers, etc. ST/CIP et Réalisation d‟EIE Consultant PFES/AGETUR DGE Elaboration de manuels d‟entretien et de manuels de procédures Consultants PFES/AGETUR ST/CIP environnementales et sociales et des Mesures directives et base de données institutionnelles, Dotation de petits matériels PFES/AGETUR ST/CIP réglementaires d‟assainissement aux mairies Fournisseurs PFES/DST et techniques d‟arrondissement Mairies PFES/DGIEU Bureaux de PFES/DST ST/CIP Suivi environnemental Contrôles PFES/TdE DGE PFES/CEET Evaluation PGES (permanent, à mi- AGETUR ST/CIP Consultants parcours et finale) DGE Page 6 sur 89 Tableau 1 Institutions responsables de la mise en œuvre Responsable Mesures Domaines d’intervention Exécution Contrôle Supervision Evaluation environnementale et sociale Formation des projets ; Suivi et Exécution des Consultants AGETUR ST/CIP mesures environnementales Campagne de communication et de PFES/AGETUR IEC sensibilisation avant, pendant et après CDQ PFES/DGIEU Sensibilisation les travaux ONG PFES/DST ST/CIP Mobilisation Sensibilisation et plaidoyer sur les Associations PFES/TdE Plaidoyer enjeux environnementaux et sociaux locales PFES/CEET des projets Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) du projet L‟objectif du renforcement de la gestion Environnementale et Sociale pour le projet PURISE est de décrire les mécanismes institutionnels relatifs à : (i) l‟identification des impacts environnementaux et sociaux potentiels pouvant découler des activités du PURISE; (ii) la mise en œuvre des mesures d‟atténuation proposées; (iii) le suivi de la mise en œuvre des mesures d‟atténuation; (iv) le renforcement des capacités; (v) les estimations des coûts y relatifs ainsi que la chronologie. Le PGES sera inclus dans le Manuel d‟exécution du PURISE. Le CGES met l‟accent sur les mesures d‟atténuation des impacts qui résulteront de la mise en œuvre des activités du PURISE. Renforcement des capacités pour la gestion environnementale dans le cadre du PURISE Le CGES suggère des mesures d‟appui institutionnel et technique, de formation et de sensibilisation pour renforcer les capacités des structures et des ressources humaines : Renforcement de l‟expertise environnementale de la Cellule Environnementale et Sociale de Suivi-Evaluation (CESSE) et du Comité Interministériel de Pilotage (CIP). Elaboration d‟un manuel d‟entretien et de maintenance des infrastructures et équipements urbains ; Réalisation des Etudes d‟Impact Environnemental (EIE) Elaboration de directives environnementales et sociales à insérer dans les travaux ; Suivi et Evaluation des activités du PURISE ; Formation des acteurs impliqués dans la mise en œuvre du PURISE ; Programmes de sensibilisation et de mobilisation au niveau des zones concernés. Institutions responsables de la mise en œuvre et du suivi des mesures d’atténuation Dans tous les cas, la surveillance et le suivi environnemental seront assurés par :  les Consultants qui accompagneront les équipes de contrôle des travaux : ce suivi sera mensuel, durant toute la phase d‟exécution des projets ; à la fin des travaux, une évaluation rétrospective sera effectuée ;  les agents des services locaux des CDQ: ce suivi sera permanent, durant toute la phase d‟exécution des projets ;  les chargés du ST (les PFES : ce suivi sera à mi-parcours et à la fin des projets (évaluation rétrospective).  les services techniques de l‟Etat dont les domaines de compétences sont interpellés par le PURISE (DGIEU, DGEA, DGTP, Hydraulique, Environnement et Ressources Forestières, Mairie, la TdE, CEET etc.). Le coût global des mesures environnementales s‟élève à 156 600 000 de francs CFA qui se décompose comme suit : (i) 105 000 000 francs cfa pour les études techniques ; (ii) 51 600 000 francs cfa pour les sensibilisations et la formation. Page 7 sur 89 1. INTRODUCTION 1.1 CONTEXTE DU PROJET Le Togo a connu depuis les années 90 une crise politique qui a fortement freiné son processus de développement, augmenté la pauvreté et occasionné une réduction massive de l‟aide extérieure. L‟indicateur de développement humain a baissé de 0,51 en 1995 à 0,495 en 2004 contre une tendance ascendante sur la décennie précédente. Globalement, la crise politique a eu une incidence négative sur la situation économique avec un niveau de croissance économique largement en deçà de l‟accroissement naturel de la population et sur la situation sociale avec l‟aggravation de la pauvreté. Elle a eu également des répercussions sur l es investissements en matière d‟infrastructures urbaines. Le réseau de voirie de la ville de Lomé, toutes catégories de voies confondues, a une longueur d‟environ 1.410 km dont : 6% du réseau de voies primaires ; 9% de voies secondaires. Sur la longueur totale du réseau de voies de Lomé, à peine 10% sont revêtus ; 13% sont en terre améliorée ; les 77% restant sont en terre. Les linéaires de voirie rapportés à la population se présentent comme suit : 0,15 ml/hab de voies revêtues ; 0,20 ml/hab. de voies en terres rapportées. Les linéaires de voirie rapportés à la surface urbanisée donnent : 0,88 km/km² de voies revêtues ; 1,17 km/km² de voies en terre rapportée. Le réseau routier de Lomé, dépourvu d‟entretien systématique, est sérieusement détériorées (des nids de poule occupent jusqu‟à 30% des voies de la ville), alors qu‟il est constamment soumis à un important trafic. La plupart des voies reliant Lomé à sa périphérie sont également en très mauvais état. Le réseau de drainage primaire comporte 15 km de collecteurs et 10 bassins d'orage. Le réseau de drainage associé à la voirie totalise 57 km caniveaux couverts ou à ciel ouvert et draine moins de 5% du réseau de voirie de la ville. Ainsi, moins de 4% de la longueur des voies de la ville est bordée de caniveau. La quasi-totalité de ces caniveaux (98%) est localisée dans les vieux quartiers de la ville. La plupart d‟entre eux ne sont pas recouverts et restent obstrués par des déchets solides déversés par des ménages riverains. Le dysfonctionnement du système de drainage aggrave en saison des pluies, l‟inondation de la ville, qui à son tour favorise l‟insalubrité, en drainant vers des puits d‟eau, des défécations et immondices provenant de dépotoirs sauvages. La lagune et les bassins de rétention d‟eau de pluie contribuent certes à réduire ces inondations, mais encore faut-il que les stations de pompage jouent correctement leur rôle d‟évacuateur de trop plein d‟eau vers la mer. Dans le domaine de l‟électricité, la ville de Lomé dispose de : 25 km de ligne HT; 370 km de ligne MT ; 2 Centrales Electriques thermiques ; 1 station de livraison ; 140 postes MT/B.T. ; 985 km de ligne B.T. (2 et 4 fils) ; 23 km d‟éclairage public. Le réseau B.T. dessert 70% du réseau de voirie, toutes catégories confondues. Rapporté à la population, le niveau d‟équipement général de la ville est de 1,02 ml par habitant. Rapportée à la superficie, la densité du réseau B.T. est de 7,9 km par km². Le centre ville est mieux desservi que la périphérique. L‟éclairage public n'est assuré que sur 22.6 km de voie, soit moins de 2% du linéaire de voirie de la ville. Il est essentiellement localisé dans la zone I où 22% du linéaire de voirie sont éclairés (soit 13,5 km). En matière d‟eau potable, au titre des réseaux et ouvrages primaires, on compte au niveau de l'agglomération de Lomé : 35 km de canalisations d'adduction d'eau; 18 unités de production et 6 principales unités de stockage (réservoirs et châteaux d'eau) d'une capacité totale de 11.500 m3, 860 km de réseau de distribution ; 33796 (33096+549) abonnés et 151 bornes fontaines. Le réseau de distribution de la TdE dessert un peu plus des 3/5 (61%) des voies toutes catégories confondues soit 0.6 ml par ml de voie, 0.87 ml par habitant et une densité de 5.5 km de canalisation de distribution par km². Page 8 sur 89 Pour réhabiliter ces infrastructures urbaines existantes et accroître le capital cumulé d‟infrastructures et permettre aux populations des zones périurbaines de Lomé qui n‟ont actuellement pas accès à l‟eau potable de disposer d‟un minimum d‟infrastructures, le Gouvernement togolais a initié le Projet d‟urgence de réhabilitation des infrastructures et services électriques (PURISE). 1.2 L’OBJECTIF DU CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE L‟objectif du cadre de gestion environnementale et sociale (CGES) est d‟établir un processus de sélection environnementale et sociale qui permettra aux structures chargées de la mise en œuvre du projet de pouvoir identifier, évaluer et atténuer les impacts environnementaux et sociaux potentiels des activités du projet au stade de planification. La procédure de revue environnementale et sociale du CGES sera intégrée à la procédure d‟approbation et de financement général des sous composante, et sera conforme aux lois de la République du Togo. La mise en œuvre d‟un CGES prendra en compte les politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale et les lois Togolaises pour chaque sous composante. Le CGES détermine aussi les dispositions et responsabilités institutionnelles à prendre durant la mise en œuvre du programme, y compris celles relatives au renforcement des capacités, mais aussi les activités de suivi requises pour vérifier la conformité avec les engagements qui seront pris au moment des négociations. Ainsi, le CGES permettra aux personnes chargées de la mise en œuvre du projet, dès le stade de la planification, d‟identifier, d‟évaluer et de proposer des mesures pour atténuer les impacts environnementaux et sociaux éventuels liés aux activités du projet. Le CGES a été préparé aussi parce que le Togo n‟a pas encore de cadre de sélection environnementale et sociale des projets, même si le code de l‟environnement et le décret relatif aux études d‟impact sur l‟environnement disposent, en annexe, des listes nominatives de projets sujets à évaluation environne mentale. Aussi, un PGES est préparé dans cette étude pour assurer une mise en œuvre efficace des activités du projet. Le PGES sera inclus dans le Manuel d‟exécution du projet. Le chapitre 8 du CGES décrit les différentes étapes du processus de sélection environnementale et sociale. 1.3 METHODOLOGIE Afin d‟apprécier le contour du projet et les tâches qui lui incombe dans le cadre des aspects environnementaux, le consultant a d‟abord réuni la documentation et les données relatives à la composante A. L‟analyse des informations disponibles a permis de disposer :  des caractéristiques des éléments physiques (climat, géologie, géomorphologie, orographie, pédologie, hydrogéologie et hydrologie de surface, etc.) ;  des caractéristiques des éléments biologiques (la faune, la flore, les espèces rares ou en danger de disparition, les habitats naturels et les habitats sensibles ;  des résultats des analyses physico-chimiques, bactériologiques et biologiques de l‟eau et de la vase ;  des éléments sanitaires de la zone ;  des informations sur le cadre administratif et réglementaire pour poser la réglementation et les normes nationales dans le domaine de l‟environnement. Page 9 sur 89 Le consultant a procédé aux observations (analyse de la cartographie existante, des éléments du milieu d'étude sur le terrain) et aux entretiens avec divers acteurs concernés par le projet, notamment les ministères en charge de l‟urbanisme, de environnement, de l‟assainissement, de l‟eau, et de l‟énergie ; la commune de Lomé, les ONG et tout acteur impliqué dans les questions d‟impact social et environnemental. L‟étude a privilégié une démarche participative qui a permis de prendre en compte les avis et observations des différents acteurs. C‟est sur la base de la proposition technique retenue et forte de l‟analyse de l‟état initial du site qu‟est proposé le CGES. Page 10 sur 89 2 DESCRIPTION DU PROJET Ce projet est composé de deux grandes composantes qui sont (i) la Composante Renforcement des capacités institutionnelles, (ii) de la Composante Réhabilitation des infrastructures. Celle-ci se décline en quatre sous composantes :  Alimentation en eau potable dans les zones péri urbaines de Lomé;  Réhabilitation de voiries urbaines à Lomé et sa zone périphérique ;  Assainissement et drainage des eaux pluviales à Lomé et de sa périphérie ;  Renforcement et extension du réseau de distribution d‟électricité de la ville de Lomé; 2.1 LA COMPOSANTE A : REHABILITATION DES INFRASTRUCTURES URBAINES 2.1.1 Sous composante Réhabilitation de voiries urbaines à Lomé et sa zone périphérique. Cette sous composante vise à réhabiliter 5 Km de voirie primaires et secondaires à Lomé et de sa périphérie. A cela s‟ajoutera la voie du petit contournement de la ville de Lomé qui sera cofinancée à hauteur de 13 millions d‟euros par la KfW. Les activités de cette sous composante comprennent : (i) la réhabilitation du réseau primaire et secondaire, (ii) le rechargement systématique de voies (iii) la réhabilitation des ouvrages de drainage ; (iv) et l‟amélioration du drainage le long des voie réhabilitées. Le gouvernement a identifié les voies suivantes. ACTION A REALISER DESIGNATION DES VOIES QUARTIER DESSERVIS Gare Routière du Nord d'Agbalépédogan - - Construction de deux caniveaux Carrefour Bar Caméléon - Carrefour Bar latéraux y compris des dalots. Limousine (Avédji) Carrefour caméléon/ Agbalépédogan, Totsi - - Purge éventuelle et rechargement Voie de l'Eglise baptiste d'Agbalépédogan systématique de chaussée et reconstitution de la couche de base Akodesséewa Kpota, Akodesséwa Boulevard Malfakassa Prolongé N°1 Kponou, Kanyikope Rue Zooti (117 WTK) Wétrivi Kondji - Assainissement et pavage de voie Bretelle Totsi (Avenue de Pya prolongée Agbalépédogan, Totsi sur la gauche) - Elargissement de la voie avec construction d'un ouvrage d'art sur le Réhabilitation et construction de la Tokoin Nkafu, Bè Hédzé, Bè bassin de rétention d‟eaux pluviales chaussée de la Rue 37 TKA Apéyémé, Bè Kpota - Bitumage de la voie élargie 2.1.2 Sous composante Assainissement et drainage des eaux pluviales à Lomé et sa périphérie ; La présente sous composante vise à réduire le nombre de personnes affectées par des inondations périodiques à Lomé. Les activités comprennent : (i) la réhabilitation de collecteurs et caniveaux existants avec utilisation de Page 11 sur 89 méthodes de travaux à main d‟œuvre intensive ; (ii) la construction de collecteurs et de caniveaux de drainage des eaux pluviales ; (iii) la construction de bassins de rétention des eaux pluviales ; (iv) l‟installation d‟une station de pompage et de conduites de refoulement DN en fonte. La réalisation de la sous composante contribuera à enrayer les déplacements de personnes sinistrées suite aux inondations chaque année pendant la saison des pluies et aidera à stabiliser l‟érosion qui menace les infrastructures existantes. Les travaux consistent à : (i) réhabiliter 42 km de collecteurs et caniveaux à travers des actions d‟entretien (curage) et de maintenance (fabrication et pose de dallettes sur des caniveaux et réfection de voiles de certains caniveaux) ; (ii) construire 3,929 km de collecteurs et 2,026 km de caniveaux ; (iii) creuser deux bassins totalisant un volume de 89.200 m3 ; (iv) installer une station de pompage et poser 0,71 Km de conduites de refoulement DN en fonte. Les activités de cette sous composantes sont répartis géographiquement comme suit : LOCALISATION ACTIVITES A REALISER Entretien et réhabilitation des ouvrages Curage de collecteurs/caniveaux et évacuation des fonds de de drainage des eaux de pluie dans la caniveaux (33 000 m3) + réfection de voiles de 495 ml de caniveaux Commune de Lomé (963 000 habitants) Amélioration du drainage des eaux de pluie dans les quartiers Administratif, Construction de 2 026 ml caniveaux sur le bd du 13 janvier Wétrivikondji et Adogbou-Komé (9901 habitants) - Construction de 1 800 ml d‟un grand caniveau rectangulaire pour évacuer le trop plein d‟eau du bassin de rétention d‟eau pluviale dit «Adébayor » (derrière le domicile du joueur Adébayor) vers le Bassin d‟eau de pluie dit « Takassi » (en face du maison Kortho) ; - Réhabilitation du Bassin de rétention de pluie « Adégbayor » (23 200 m3) + construction de clôture et divers travaux de maçonnerie ; - Construction de 112 ml de caniveaux pour évacuer le trop plein d‟eau du bassin de rétention d‟eau pluviale dit «Kagbara » (prés de Drainage d‟eau de pluie dans les l‟EPP Agbalépédogan) vers le grand caniveau rectangulaire) ; quartiers Agbalépédogan, Aflao-Gakli, - Construction du Bassin de rétention d‟eau Kagbara (51 150 m3) + Totsi (85066 habitants) construction de clôture et divers travaux de maçonnerie ; - Construction de 310 ml de caniveaux pour drainer le sous bassin versant qui abrite la Mission catholique Notre dame sous la croix vers le grand caniveau rectangulaire ; - Construction de 700 ml de caniveaux pour drainer l‟eau de la dépression dite « Lac d'Agbalépédogan » vers le grand caniveau rectangulaire ; - Construction du Bassin de rétention « Lac d'Agbalépédogan » (66 000 m3) + Construction de clôture et divers travaux de maçonnerie Page 12 sur 89 LOCALISATION ACTIVITES A REALISER - Terrassement pour construction du Bassin de rétention dit « Forever » (42 000 m3) situé près de l‟EEP Hunpkati (Avenue Drainage d‟eau de pluie dans les Kondona) + Construction de clôture et divers travaux de maçonnerie quartiers Tokoin Forever, Tokoin Wuiti - Installation d‟une station de pompage SP4-3 pour refouler le trop (10364) plein d‟eau Bassin « Forever » vers le lac de Bè - Pose de 700 ml de conduites de refoulement du trop plein d‟eau 2.1.3 Sous composante Alimentation en eau potable dans les zones péri urbaines de Lomé Le service d‟eau potable de la ville de Lomé est depuis les années 90 sous l‟effet conjugué du déficit chronique de la production qui n‟a pu être résorbé à ce jour et de l‟état de vétusté du réseau de distribution dans certains quartiers. Les zones périphériques de Lomé n‟ont que peu ou pas accès au service d‟eau potable assuré par la TdE. Le gouvernement a identifié les quartiers suivant pour accueillir des systèmes autonomes d‟AEP. Population Nombre mini-AEP Localité estimée minimale à Site estimée à pourvoir réalisables péri urbaine par desservir par site par localité par localité localité par localité Lankouvi 18 000 Logoté 9 000 Ségbé 22 500 113 400 ADIDOGOME Akato 45 000 189 000 14 5 40 000 Yokoy Agbékovikopé 27 000 Vakpo 22 500 Apédokoy/Assiyéyé 45 000 Téléssou 45 000 99 900 AGOE-NYIVE Logopé vers les gardiens 166 500 12 5 22 500 40 000 de préfecture Population Nombre mini-AEP Localité estimée minimale à à pourvoir Site estimée Réalisables péri urbaine par desservir par par site par localité localité par localité localité Anonmè 27 000 Anonquiu 31 500 Derrière Lègbassito 18 000 Togblékopé côté ouest 13 500 (Alinka) Kitidjan 9 000 Anfamè 18 000 Attiégou 27 000 54 000 BE-KPOTA Kangikopé 22 500 90 000 7 3 24 000 Kagomè 9 000 Dabarakondjji 13 500 Page 13 sur 89 Population Nombre mini-AEP Localité estimée minimale à à pourvoir Site estimée Réalisables péri urbaine par desservir par par site par localité localité par localité localité Avépozo 67 000 Adamavo 36 000 134 400 BAGUIDA 224 000 17 7 Kpogan 54 000 56 000 Zone de Tropicana 67 000 TOTAUX 669 500 669 500 401 700 50 20 Cette solution d‟urgence de mini AEP autonomes pour amorcer la satisfaction de la demande en eau des populations des zones péri urbaines de la ville de Lomé comprend par unité:  un forage pour capter l‟eau dans l‟une des trois nappes à savoir Continental terminal, Paléocène et Maestrichtien (la profondeur moyenne retenue est de 130 ml et le diamètre intérieur du forage tubé est de 150 mm) ;  une pompe immergée de 25 m3/h pour une hauteur de 100 m ;  un ensemble Colonne d'exhaure (80,0 ml) et tête de forage comprenant un dispositif de sécurité et un dispositif de comptage ;  une cabine du forage pour abriter la tête du forage munie et le dispositif de sécurité et de comptage et l‟armoire de commande ;  une clôture du forage ;  un ensemble terrassement de la plate forme autour de la cabine du forage et clôture de la plate forme ;  un kit complet d‟énergie solaire comprenant panneaux solaire, la connexion à l‟armoire de commande et dispositif de comptage de l‟énergie BT ;  un poste de chloration ;  un réservoir d'eau (Radier à + 20,00m ; Volume : 100 m3)/Génie Civile ;  un ensemble Equipement hydraulique pour le réservoir ;  un (mini réseau de distribution (DN 60 mm, 7 000 ml) pour alimenter des bornes fontaines dans un rayon moyen 3 km avec comptage en tête de réseau ;  quatre bornes fontaines (Génie Civil + robinetterie). 2.1.4 Sous composante Renforcement et extension du réseau de distribution d’électricité à la périphérie de Lomé; Le secteur de l‟énergie est marqué par une crise lié non seulement à l‟incapacité de l‟infrastructure énergétique à répondre à une demande de plus en plus croissante de la ville de Lomé. Cette sous composante va contribuer à (i) la réhabilitation de 20 postes de transformateurs moyenne tension MT ou basse tension (BT) ; (ii) la réhabilitation du réseau de distribution pour supporter des niveaux acceptables de charge ; et (iii) l‟installation de détecteurs de défaut sur le réseau de distribution électrique. La contribution du Fonds pour l‟Environnement Mondial (FEM) servira à : (i) l‟installation d‟au moins 400,000 ampoules fluo compactes (AFC) en remplacement des ampoules incandescentes actuellement utilisées ; (ii) l‟organisation de campagnes d‟information et de sensibilisation pour promouvoir une culture de rendement énergétique et (iii) la mise en place d‟un dispositif normatif et d contrôle de qualité sur le marché national de distribution d‟ampoules AFC. Page 14 sur 89 2.2. LA COMPOSANTE B : APPUI INSTITUTIONNEL Cette composante vise à renforcer les capacités des institutions impliquées dans la gestion du projet (Ministère en charge l‟urbanisme, Ministère en charge des Travaux Publics, Ministère en charge de l‟eau, Ministère en charge de l‟énergie et AGETUR-Togo) et des institutions chargées de prestations de services urbains (Municipalité de Lomé, CEET, et TdE), afin de garantir la pérennité des activités financées par le projet. Page 15 sur 89 3. CONTEXTE GENERAL 3.1. ENVIRONNEMENT SOCIOECONOMIQUE DU PAYS Pays côtier, membre de l‟Union Economique et Monétaire Ouest Africaine (UEMOA) et de la Communauté Economique des Etats de l‟Afrique de l‟Ouest (CEDEAO), le Togo a une superficie de 56 600 kilomètres carrés avec une population estimée à 5,2 millions d‟habitants dont une proportion de 43,7% a moins de 15 ans. Le taux de croissance démographique s‟établit à 2,5% en 2000, contre 3,1% en 1975. En dépit de la mise en œuvre de différentes politiques économiques et sociales, les indicateurs de développement du Togo sont loin d‟être satisfaisants aujourd‟hui. Le Togo fait partie de la catégorie des Pays Moins Avancés (PMA) avec un revenu per capita de 360 dollars EU en 2005.L‟économie togolaise dépend traditionnellement du secteur primaire. Celui-ci représente environ 40% du PIB et occupe plus de 70% de la population active. Les secteurs secondaire et tertiaire représentent respectivement environ 23% et 36% du PIB en 2004. La production agricole est principalement tributaire des aléas climatiques et est dominée par des exploitations de petite taille réalisées au moyen des techniques et outils rudimentaires. Le Togo a une économie libérale dont les exportations, portant principalement sur les phosphates, le coton, le ciment, le café, et le cacao représentaient, en moyenne annuelle, 34 % du PIB entre 2002 et 2005, soit un niveau bien en dessous de la moyenne de 45% qui prévalait dans les années 80. Aussi, la dégradation des activités économiques, suivie par l‟aggravation de la pauvreté ont fini par montrer les limites des actions de l‟Etat à répondre efficacement aux besoins des populations. En outre, le déficit des comp étences touche également le secteur privé et les organisations de la société civile. En clair, les indicateurs de développement humain et social sont peu reluisants. En effet, l‟indice de développement humain du Togo est de 0,495 (Rapport du PNUD 2006) et classe le Togo au 147ème rang du palmarès mondial. Sur la base des données de l‟enquête sur les indicateurs de bien-être (QUIBB, 2006), il a été révélé que l‟incidence de la pauvreté a augmenté atteignant une proportion de 56,2% de ménages pauvres en 2006 (MED, 2007) contre 35,3% en 1998 (RNDHD, 2004). L‟Indice de Pauvreté Humaine (IPH-1) du Togo était de 39,2% en 2006, plaçant le pays au 72ème rang mondial sur 102 Pays en développement (en 2003, l'IPH-1 était de 38,5%). En termes d‟accès aux services sociaux de base, on note une grande disparité au grand dam des pauvres. En matière d‟accès à l‟éducation, l‟orientation des subventions publiques à l‟éducation est défavorable aux pauvres. Les 20% les plus pauvres bénéficient d‟un équivalent de 5 607 FCFA comme subvention à l‟éducation par tête alors que les 20% les plus riches bénéficient de 10 376 FCFA par tête, soit le double environ. De même, l‟accès aux subventions publiques, en matière de santé, est défavorable aux pauvres. En effet, les 50% les plus pauvres de la population togolaise ne bénéficient que de 20% des subventions publiques aux CHU, 30% des subventions aux hôpitaux et centres de santé. Dans le milieu rural qui concentre environ 80% des pauvres, l‟accès aux soins se fait par l‟intermédiaire des dispensaires ou des cases de santé. Les cases de santé ne bénéficient pas de subventions publiques. L‟analyse de la situation d‟accès à l‟électricité au Togo montre de prime abord que les pauvres n‟y ont pas accès. Seulement 11,1% des personnes pauvres ont accès à l‟électricité, contre 42,9% des non pauvres. Quant à l‟accès à l‟eau potable, la fracture entre les pauvres et les non pauvres est relativement faible. Environ 39% des pauvres ont accès à l‟eau potable contre 53,5% des non pauvres. Au Togo, les femmes représentent la fraction la plus importante de la population (51,3%). Elles sont prés de 75% en milieu rural contre 25 % seulement en milieu urbain. Dans l‟agriculture, elles constituent près de 60% des actifs agricoles et sont présentes à toutes les phases des travaux agricoles où elles sont responsables de 40% Page 16 sur 89 des labours, 70% du sarclage et des récoltes, 80% des semis et 90% des activités de transformation agricole. Elles sont présentes dans bien d‟autres activités 3.2 ENVIRONNEMENT DE LA ZONE DU PROJET Lomé et son agglomération est bâtie sur la côte de l‟océan Atlantique, à la frontière du Ghana. Son développement s'amorce en 1897, lorsque l'administration coloniale allemande décida le transfert de la capitale du Togo de Aného à Lomé. En 1898, le premier plan d'urbanisme fixe les grandes lignes de la ville, qui s‟articulait autour des quartiers administratif à l‟ouest et commercial à l‟est. Deux ans plus tard, la réalisation d‟un wharf favorise la pose de trois lignes de chemin de fer qui pénètrent l‟intérieur du pays. A la veille de la Première guerre mondiale Lomé connu son premier plan de lotissement. Après 1945, la croissance urbaine s‟accélère, la ville rejoint le village traditionnel de Bè, puis gagne la partie ouest de la capitale. Le front d'urbanisation ne cesse d'avancer avec la création de nouveaux quartiers le long des grands axes de communication, à l'intérieur de ce qui est aujourd‟hui le Boulevard du 13 janvier. 3.2.1 Le développement spatial Lomé connaît un dynamisme spatial étonnant. Le périmètre urbain est passé de 1‟000 hectares en 1959 à 6‟076 hectares en 1981, puis à plus 28‟800 hectares en 1996. Une des raisons d'une telle croissance continue, est la taille des lotissements (600 mètres carrées). Dans la capitale, les espaces bâtis occupent 43,93% de la superficie totale, alors que les surfaces non bâties et les réserves constituent encore 55,38% de l'espace Loméen. L'analyse de l‟usage du sol montre aussi que Lomé n‟est pas une ville industrielle puisque seuls 3,3% de l‟espace sont consacrés aux activités de l‟industrie. 3.2.2. La démographie En 1921, trois ans après la défaite allemande et le passage du Togo sous tutelle de la France, la population était alors estimée à 6‟444 habitants, puis à 32‟000 en 1940 et enfin à 91‟000 en 1959. (voir carte „‟Densité de la population en 2002‟‟ ci contre) Le taux de croissance très fort (6,1% par an) est assuré pour la moitié par l'accroissement naturel et pour l'autre moitié par l'excédent migratoire. La proportion de femmes à Lomé (51,3% de la population en 1981) identique de la moyenne nationale (51,3% en 1981) est plus importante que la proportion masculine. La structure par âge de la population de Lomé se caractérise par la forte proportion de jeunes de moins de 15 ans (43,2% de la population en 1981) et une grande représentativité de la population active entre 15 et 59 ans (54,3% de la population de Lomé en 1981). La population à charge est relativement moins importante à Lomé qu'au niveau de l'ensemble national. Selon les Enquêtes Budget Consommation réalisées en 1986, la taille moyenne des ménages est 5,1 personnes. Page 17 sur 89 3.2.3. Les réseaux et services urbains D‟une manière générale le niveau des services urbains est faible à Lomé. Ainsi, on note sur un réseau de 1‟394 km à Lomé 10% de voirie revêtu ou pavé, 12% de rues en terre rapportée et 78 % de rues sans aucun aménagement. Le réseau de drainage des eaux pluviales est constitué de caniveaux ouverts et couverts totalisant environ un centaine de km de long et concernant seulement 13% de la voirie toutes catégories confondues ou 48% de la voirie revêtue. Le réseau primaire d‟eaux usées très embryonnaire ne dépasse guère les 3‟900 ml. L‟assainissement des eaux usées résulte essentiellement d‟installations individuelles (70% des ménages dans la région maritime et 30% dans les autres villes). On estime à Lomé que seules 15% environ des parcelles disposent de fosses septiques, 12% de fosses étanches et les autres équipées de puits perdus, 28% ne disposant d‟aucune installation et ont souvent recours aux latrines publiques très inégalement réparties avec une très forte concentration dans le sud de Lomé. L‟intervention de l‟Etat dans ce domaine, à travers le service de l‟assainissement et de l‟hygiène du milieu, essentiellement de nature réglementaire, de conseil et de contrôle, élabore également des plans-types de différentes fosses à la mesure de toutes les bourses. Pour ce qui concerne les ordures ménagères, faute d‟un service de collecte et de traitement efficaces et pouvant couvrir l‟ensemble de la ville (seul le sud de Lomé dispose de décharges contrôlées) les riverains les évacuent spontanément dans des espaces vagues ou publics non affectés aussi bien que les abords des voies. Ces espaces servent aussi de lieux d‟aisance. 3.2.4. Le libéralisme foncier et ses conséquences Le libéralisme foncier présente incontestablement des avantages qui pourraient se résumer pour l‟essentiel comme suit : � libre jouissance du patrimoine collectif par les autorités coutumières ; � production de l‟abondance foncière ; � accès sans discrimination de rang social à la parcelle à bâtir dans le quartier de prédilection ; � non-prolifération de quartiers anarchiques avec l‟habitat précaire lié à cette forme d‟urbanisation � cohabitation des différentes catégories sociales ou de revenus disparates au niveau des quartiers et îlots ; � relative homogénéité des conditions et possibilités d‟accès aux équipements ; � amélioration progressive des quartiers, de l‟environnement (sans intervention directe de l‟Etat) au moyen de l‟investissement ; � dispense d‟investissement lourd normatif à l‟Etat qui accompagne par tempérament les efforts consentis individuellement ou collectivement par la population urbaine ; � la faible ségrégation spatiale. L‟abondance foncière se traduit par une extension rapide et importante du périmètre en urbanisation ; elle n‟incite pas à la densification et ne permet non plus de rentabiliser l‟investissement en infrastructures et équipements. Vu sous l‟angle de la lutte contre la pauvreté, elle constitue par ailleurs un moyen efficace d‟insertion des migrants en milieu urbain et un moyen pour les populations à faible revenu d‟accéder aux infrastructures et équipements de base et de services urbains. Page 18 sur 89 3.2.5. Le climat Le climat dans l‟aire du projet est du type subéquatorial, soumis à l‟influence directe de la mer, avec une humidité relative entre 70% (février) et 90% (juin-juillet). Il se caractérise par l‟alternance entre deux saisons pluvieuses deux saisons sèches : � la grande saison des pluies, de mars à juillet ; � la petite saison sèche, de juillet à septembre ; � la petite saison des pluies, de septembre à octobre ; � la grande saison sèche, de novembre à février. Les précipitations annuelles présentent une irrégularité ; elles varient en moyenne annuelle comprise entre 750 mm (années sèches) et 1000 mm (années humides), et fluctuent entre des valeurs extrêmes passant de moins 450 mm à plus de 1300 mm (SGI-INGENIERIE SA, 2002). Tableau 1 : Maxima des hauteurs mensuelles de pluie Moy Jan. Fév. Mars Avril Mai Juin Juillet Août Sep. Oct. Nov. Déc. Année Annuel 1961 0,0 0,0 48,4 114,6 119,0 440,5 31,6 0,6 63,2 58,1 83,8 0,9 960,7 1962 4,1 21,4 54,8 74,0 240,4 696,4 238,1 50,5 10,9 92,5 44,9 12,7 1540,7 1963 9,4 12,7 32,0 97,5 214,9 231,8 146,0 75,2 80,5 75,0 4,2 1,7 980,9 1964 3,1 0,0 32,4 112,4 127,3 253,5 23,2 3,6 15,9 42,1 0,0 33,8 647,3 1965 62,7 1,7 53,5 212,3 110,1 204,4 288,8 27,7 17,5 14,2 3,3 3,8 1000,0 1966 33,3 1,0 100,6 43,7 71,8 147,2 88,9 3,3 40,8 63,5 3,6 6,3 604,0 1967 0,0 1,5 54,2 170,9 129,0 575,9 46,6 2,7 6,2 24,0 44,3 6,6 1061,9 1968 0,0 12,6 51,7 111,5 100,7 291,6 318,4 163,2 157,7 116,5 44,9 10,1 1378,9 1969 15,0 49,6 130,1 35,7 50,7 161,2 88,9 8,1 36,4 51,1 18,4 0,0 645,2 1970 0,0 6,0 126 123,6 393,3 391,6 44,3 8,9 18,4 143,6 48,4 0,5 1304,6 1971 30,6 148,9 54,2 33,2 97,3 454,8 94,3 41,3 46,1 5,2 2,9 42,9 1051,7 1972 0,6 27,0 50,5 94,6 48,4 254,1 5,3 7,3 36,1 10,0 0,8 1,4 536,1 1973 0,0 0,0 77,0 31,3 128,7 206,0 196,9 87,2 73,7 110,5 0,0 24,4 935,7 1974 44,7 0,0 41,1 38,8 171,8 417,8 158,7 8,2 75,6 40,6 10,3 13,8 1021,4 1975 0,0 17,5 7,5 151,0 171,1 222,9 185,8 1,9 37,0 23,6 44,6 2,4 865,3 1976 0,0 170,2 114,0 108,8 73,1 221,5 0,2 41,7 0,0 33,8 13,3 0,0 776,6 1977 34,9 0,0 6,0 75,9 79,1 54,1 6,5 0,2 52,1 105,2 26,2 0,0 440,2 1978 4,3 3,0 85,1 124,8 103,5 74,5 8,8 2,1 7,2 8,1 20,6 0,0 442,0 1979 0,0 0,0 25,5 114,1 276,7 212,6 76,5 43,0 35,0 131,3 17,1 0,0 931,8 1980 0,0 31,7 5,1 63,9 211,0 89,3 18,2 65,8 154,9 186,0 20,3 1,2 847,4 1981 4,0 7,1 3,3 54,9 151,5 208,1 106,7 38,1 26,4 66,3 2,5 0,0 668,9 1982 3,2 26,9 90,4 112,6 213,9 393,8 131,3 0,7 0,0 59,8 13,9 1,4 1047,9 1983 0,0 0,0 0,0 53,6 302,0 191,6 76,1 1,7 31,7 0,2 13,2 8,5 678,6 1984 0,3 1,5 66,4 133,3 163,8 44,3 51,8 8,9 135,5 84,2 1,5 10,2 701,7 1985 14,1 0,0 74,7 126,1 265,7 54,8 53,8 64,4 71,0 48,1 57,1 0,0 829,8 1986 0,4 75,4 63,2 59,1 40,9 244,6 28,2 1,9 29,1 114,8 0,5 0,0 658,1 1987 0,8 10,9 33,9 0,0 25,1 91,2 41,3 148,4 407,3 115,5 0,0 6,5 880,9 1988 0,0 14,4 63,2 78,2 103,2 128,0 82,2 6,3 131,2 44,6 28,5 44,2 724,0 1989 0,0 0,0 35,4 152,7 243,2 351,7 90,1 29,5 65,4 140,1 23,0 0,0 1131,1 1990 0,0 32,6 14,5 147,7 26,8 95,9 66,6 15,1 98,2 42,9 56,5 34,0 630,8 1991 0,4 27,1 37,3 184,0 215,8 125,3 254,3 15,4 59,9 111,0 1,8 0,0 1032,3 1992 0,0 0,0 13,6 94,3 225,9 87,0 4,2 2,8 39,1 18,8 2,6 0,7 489,0 1993 0,0 17,9 96,6 87,2 165,2 136,9 30,3 5,9 34,8 44,4 31,2 25,3 675,7 1994 0,7 31,2 59,0 51,4 132,0 195,9 0,3 8,5 17,6 139,4 21,9 0,0 657,9 1995 0,0 0,2 89,4 143,5 84,3 246,2 84,7 37,6 46,8 27,5 22,2 4,3 786,7 Page 19 sur 89 Tableau 1 : Maxima des hauteurs mensuelles de pluie Moy Jan. Fév. Mars Avril Mai Juin Juillet Août Sep. Oct. Nov. Déc. Année Annuel 1996 0,0 20,6 97,5 177,2 164,0 137,1 182,5 24,2 1,8 20,3 0,0 0,0 825,2 1997 0,0 0,0 154,1 36,7 102,4 276,2 80,4 8,7 38,0 171,9 23,4 18,7 910,5 1998 11,0 0,0 18,7 67,8 63,2 85,8 3,2 15,0 112,9 50,9 14,1 0,0 442,6 1999 57,8 35,5 39,2 62,1 146,5 127,2 167,3 85,6 80,1 85,6 2,4 0,0 889,3 2000 0,1 0,0 87,0 24,6 73,3 103,1 23,0 39,4 18,1 39,8 9,9 5,6 423,9 2001 0,0 0,9 39,9 202,6 196,2 127,7 29,6 3,2 60,2 39,3 0,0 0,0 699,6 Moyenne sur 41 ans 8,2 19,7 56,8 97,1 146,9 220,8 89,1 29,4 60,3 68,3 19,0 7,9 823,3 Poids de chaque mois 1,0 2,4 6,9 11,8 17,8 26,8 10,8 3,6 7,3 8,3 2,3 1,0 100,0 (en %) Source: Direction de la Météorologie Nationale/Division de la climatologie. La température moyenne est de 27°C, avec des écarts de 6 à 9°C entre les maxima durant les mois secs et les minima quand la mousson envahit la zone. L‟évaporation totale annuelle de Lomé est de 1‟700 mm (LABORATOIRE HYDRAULIQUE DE FRANCE, 1982). Elle est relativement élevée et reste supérieure à la pluviométrie annuelle moyenne de la ville variant entre 750 et 1'000 mm par an ; ce qui traduit un bilan hydrique négatif (SGI-INGENIERIE SA, 2002). L‟évaporation annuelle en 1990 a atteint 2'040 mm contre 633 mm de pluies (BEROCAN, 2002). 3.2.6. Les sols Le projet se situe dans les plateaux du bassin sédimentaire côtier du Togo, dont la largeur varie entre 30 et 50 km. Il englobe le cordon littoral, le système lagunaire et le plateau de terre de barre. Les sols dominants sont : � les sols ferrugineux, provenant d'une altération de matériaux anciens, ils sont relativement profonds et présentent une texture sableuse en surface, leur fertilité est faible, mais leur capacité de rétention de l'eau est bonne ; ils sont sensibles à l'érosion pluviale et éolienne, � les sols ferralitiques, qui sont sablo-argileux, faciles à travailler, de bons supports de cultures, mais très sensible à l'érosion. � les sols hydromorphes, ayant une texture est variable, mais généralement argileux homogène, ils sont soumis à un engorgement temporaire généralement peu prolongé. Les sols sont localisés dans cinq zones dont trois sont concernés par les réalisations du projet1: � le Sud de la lagune recèle des terrains sablonneux et très profonds, caractérisés par un drainage superficiel (ruissellement) modéré du fait de la pente très faible (inférieur à 0,5%), et d‟une grande perméabilité, le toit du substratum est à une profondeur importante ; � les bandes du terrain bordant la lagune et le Zio sont marquées par un taux d‟agile élevé dans certains secteurs comme au pied du plateau et en rive nord de la lagune. 1 Les deux autres zones sont : les zones d'extension Est de Lomé où les sols sont sableux, très profonds et perméables à l'eau et les quartiers bâtis dans certaines dépressions du plateau (Tokoin-Gbadago et Casablanca au sud-ouest, derrière le collège Protestant), qui sont marqués par des sols hydromorphes à gley enrichis en sables de diverses tailles, issus de l'érosion du plateau et des versants environnants Page 20 sur 89 � le Plateau de la terre de barre qui abrite la quasi-totalité est constitué de sols rouges, sableux en surface, sablo-argileux dans les couches intermédiaires et argileuses en profondeur ; ces sols sont perméables. Les flaques d'eau en surface qu'on observe après une grande pluie, disparaissent généralement assez rapidement. 3.2.7 Les eaux Lomé et son agglomération sont alimentés par de l‟eau potable provenant essentiellement de : � l‟exploitation des aquifères profonds qui fournissent environ 18 millions de m3 (SAFEGE, mai 2001) ; � la nappe phréatique, par le biais d‟environ 25'000 puits existants à Lomé (SAFEGE, mai 2001). La nappe phréatique, dans l‟aire du projet, selon sa profondeur, est vulnérable (moins de 4 mètres) ou pas (plus de 4 mètres) à la contamination par les pollutions domestiques et industrielles (SGI-INGENIERIE SA, septembre 2002). Ainsi : � au Sud de la lagune, elle descend rarement à plus de quatre mètres de profondeur ; � dans les Bandes de terrains bordant la lagune et le Zio, elle se situe à une très faible profondeur (de l‟ordre de 1 mètre, en temps de grosses pluies elle affleure la surface) ; � sur le Plateau de la terre de barre, elle est profonde (plus de 10 mètres en saison pluvieuse et peut descendre jusqu'à plus de 30 mètres en saison sèche ; Les inondations sont liées à six morphotypes (SGI-INGENIERIE, septembre 2002). Elles évoluent donc selon la topographie et la morphologie naturelle du terrain qui déterminent six entités hydrologiques fondamentales qui se confondent dans une série de trièdres successifs sur les extensions Est de Lomé (quartier Anfamé) :  Le Cordon littoral nord ; il occupe 2/3 du secteur sud lagunaire. Dans cette partie les terrains sont plats, mais marqués par endroit par une légère pente qui favorise l‟écoulement des eaux qui n‟ont pas réussi à s‟infiltrer, en direction de la lagune.  La partie Basse du plateau qui débute au nord, juste après le système lagunaire, présente un relief marqué et tourmenté avec des pentes importantes par endroit ; les eaux évacuent en gravitairement et directement sur le système lagunaire via une succession de bassins versants.  La partie Centre-ouest du plateau, où les pentes, orientées en général en direction du sud, s‟adoucissent, même si le relief reste toujours marqué ; l'écoulement de l'eau de cette partie se fait vers une série de dépressions de tailles variables qui caractérisent le micro relief de cette partie.  Les parties Nord et Nord-Est du plateau, ayant la même morphologie que le centre- ouest du Plateau, bien qu‟appartenant au bassin versant du fleuve Zio, l'écoulement de l'eau transite d'abord par les nombreuses cuvettes et dépressions existant dans cette partie.  La Frange Nord-Est du Plateau, correspondant aux coteaux de la vallée du Zio ; les pentes sont marquées et par endroit fortes ; l'écoulement se fait directement vers le Zio par des pentes perpendiculaires au lit du fleuve. Dans le Cordon littoral Sud et le Cordon littoral Nord, il n'existe pas d'inondation proprement dit, mais une multitude de micro inondations qui se développent après des averses importantes. Les volumes et surtout les profondeurs d'eau ne sont pas réellement conséquents. Dans les parties basses et Centre-Ouest du plateau, ceux sont les thalwegs qui sont inondés. Leurs fonds se transforment en torrent et ravagent les voiries et habitations de la zone, lors des orages tropicaux. Les inondations peuvent êtres majeures et très conséquentes spécialement sur la partie basse du plateau bordant la lagune. Dans les parties Centre-ouest, Nord et Nord-Est du plateau, les inondations concernent : Page 21 sur 89 � les grandes dépressions de Tokoin-Tamé, Togo-2000, Akossombo, où les inondations perdurent au-delà des saisons des pluies, les terrains y sont humides et marécageux ; la pression de l'urbanisation sur leurs bordures et leur transformation en dépotoirs sauvages, favorisent leur débordement, augmentant ainsi en temps de pluies les risques d'inondation de voiries et habitations avoisinants ; � des dépressions de tailles réduites ayant une plus grande capacité d'infiltration qui peuvent s'assécher quelques jours après la pluie ; mais avec la pression de l'urbanisation, les volumes d'eau accumulées ont nettement augmenté, ce qui engendre des inondations endémiques et récurrentes des voiries et des habitations construites dans ces dépressions ; pour se protéger des inondations, les riverains construisent des diguettes sur les rues ou rehaussent les voiries avec des remblais de terre voir de déchets solides. Ces mesures sont dérisoires et souvent contre productives spécialement lors des fortes pluies. 3.2.8 La végétation L‟aire du projet, ne présente pas de végétation dense (savane arborée ou forêt galerie) autant à Lomé que dans ses environs, notamment les zones d‟emprunt de matériaux. Ces zones d‟emprunt occupent des terres agricoles ou de jachère, présentant une formation végétale dominée par la savane arbustive. Les grands troncs d‟arbres d‟intérêt pour la population (bombax costatum, ceiba pentandra, antiatis africana, etc.) y ont été préservés (BEROCAN, mars 2002). Dans le périmètre communal de Lomé la végétation originelle est représentée par une formation savanicole sur le socle et le bassin sédimentaire et par des formations végétales hydrophiles aux abords de la lagune et des grandes dépressions (TCONSULT, 2001). La formation artificielle se retrouve dans les habitations, dans certains espaces publics et le long des voies (TCONSULT, 2001). Ces essences plantées par la municipalité ou des riverains, ont ces derniers un intérêt écologique. 3.2.9. L’air La pollution de l'air à Lomé se caractérise essentiellement par le rejet dans l'atmosphère de polluants divers : � les poussières et particules aéroportées résultant de la circulation de véhicules et d'engins sur les nombreuses voies non asphaltées ou pavées ; � les gaz de combustion (monoxyde de carbone, oxydes d'azote et de plomb) émanant des tuyaux d'échappement des voitures et motocyclettes dont le nombre ne cesse de s'accroître (Ministère de la Sante Publique, novembre 2002) ; � la fumée et la cendre résultant de la combustion du bois et de l'incinération des ordures ou provenant des quelques usines ; � les odeurs nauséabondes générées par les dépotoirs et quelque fois la lagune et ses canaux d'équilibre. Aucune étude systématique n'a été entreprise pour évaluer l'incidence de la pollution de l'air sur la population, mais à priori, compte tenu de l'augmentation des véhicules, en l'occurrence d'occasion, de la dégradation des voies, de l‟utilisation par les nombreux moto-taxi de mélange essence/huile à moteur mal dosé, la mission peut affirmer sans se tromper qu‟il y augmentation notable de la pollution de l‟air. Page 22 sur 89 3.2.10. Les activités socio-économiques au niveau des voies D'une manière générale, les voies abritent plus d'habitation (on y dénombre environ 1253 parcelles accueillant déjà une habitation et 209 abritant un chantier) que d'activités commerciales et artisanales. Plusieurs activités socio-économiques sont développées le long des voies concernées par l'étude, notamment : � des activités artisanales (ateliers de couture, coiffure, studio photo, garages automobile, motocyclette), � des activités commerciales (boutiques, dépôts-ventes, "buisness center", etc). Le long des voies, on observe par ailleurs un nombre important d'infrastructures précaires (hangars, baraques), bâtis pour certains dans l'emprise des rues ; ils abritent souvent des activités informelles artisanales ou commerciales. 3.2.11. Les défis environnementaux et socioéconomiques de Lomé et sa périphérie La quasi-totalité des caniveaux (98%) de Lomé est localisée dans les vieux quartiers de la ville, notamment à Bè ; où près de 58% des ouvrages sont reliés à des voies pavées. La plupart de ces caniveaux ne sont pas couverts et restent obstrués par des déchets solides déversés par des ménages riverains. Le dysfonctionnement du système de drainage de Lomé aggrave en saison des pluies, les problèmes d‟inondation de la ville, qui à son tour favorise l‟insalubrité et pollue la nappe phréatique. La lagune et les bassins de rétention d‟eau de pluie contribuent certes à réduire ces inondations, mais encore faut-il que les deux stations de pompage jouent correctement leur rôle d‟évacuateur de trop plein d‟eau vers l‟océan. La ville de Lomé ne dispose pas d‟un système adéquat de collecte d‟ordures ménagères. Les ménages jettent leurs déchets dans les caniveaux. La conséquence est qu‟une majeure partie du réseau de drainage est bouchée. Il convient de noter ici, que le système de gestion des déchets solides mis en place par le Projet de Développement Urbain de Lomé (PDUL), financé par la Banque mondiale et qui a pris fin en 2002, fonctionne de façon erratique dans le quartier de Bè. Dans d‟autres quartiers de Lomé, en l‟occurrence Bè-Kpota, Bè Hedzé, les ordures ménagères sont utilisées comme remblai de nids de poules ou finissent dans des dépotoirs sauvages ou dans la zone lagunaire asséchée. Au sud-est de la ville, plus précisément en aval du canal de Bè, l‟exutoire naturel de la lagune de Lomé (un marécage débouchant dans le fleuve Zio) est également encombré par l‟accumulation de déchets solides. En résumé, Lomé est en proie à des inondations fréquentes en raison de l‟état de délabrement du système de drainage et les incidences de cette situation sur la santé de la population sont considérables. Le réseau routier de Lomé a une longueur totale de 1 384 km (6% de voies primaires ; 9% de voies secondaires et 85% de voies tertiaires). Les dégradations (nids de poule) occupent jusqu‟à 30% des voies de la ville. La situation est pire dans les quartiers Bè dans la vieille ville et à Agoenyivé, un quartier périphérique de Lomé où toutes la plupart des voies sont en terre, sauf la RN1 (Lomé Cinkassé) ; 78% des voies de Lomé ne disposent pas de système de drainage opérationnel ; par ailleurs, ces voies, dépourvues d‟entretien systématique, sont sérieusement détériorées, alors qu‟elles sont constamment soumises à un important trafic. La plupart des voies reliant Lomé à sa périphérie sont également en très mauvais état, limitant ainsi les liaisons et les échanges économiques entre la capitale et sa périphérie. A Lomé, le secteur du transport en commun est quasiment assuré par les privés avec des autocars, des minibus, des motos taxis, etc. Ce système de transport en commun contrôlé par le privé est peu efficace. Une proportion Page 23 sur 89 importante du parc de véhicules destinée au transport en commun est peu entretenue et constitue une source de pollution avec des émissions de gaz dans l‟atmosphère. Par ailleurs, l‟augmentation exponentielle du nombre de véhicules à Lomé au cours de cette dernière décennie et le nombre réduit de voies praticables en toute saison, favorisent des embouteillages. L‟usage intensif des voies de Lomé et leur mauvais entretien, d‟une par t et les fréquentes inondations saisonnières, d‟autre part, concourent à l‟impraticabilité des voies. La ville de Lomé totalise environ 1 384 km de voies, dont 9,3% sont revêtues (120 km de voies bitumées et 5 km de voies pavées) ; 13% sont en terre améliorée (environ 183 km) et 77,7% sont en terre. Ce réseau de voies urbaines est en état de délabrement avancé, à cause de manque de réseau de drainage adéquat (sur les 1 384 km de voies à Lomé seuls 4% sont bordées de caniveaux) et du manque d‟entretien. La municipalité de Lomé n‟a pas de ressources techniques et financières pour assurer l‟entretien systématique des voies. Pendant la saison pluvieuse, les voies secondaires sont souvent impraticables et l‟accès aux quartiers est quasiment impossible, même pour des camions et des véhicules tout terrain. Malgré la détérioration continue, voire la destruction des infrastructures routières, peu d‟investissement a été consacré ces dernières années au réseau routier de Lomé. L‟investissement le plus récent dans le secteur routier a été fait sur fonds propres de l‟Etat et a concerné la réalisation (i) de travaux de point à temps (47 616 m²) et de resurfaçage (4 550 m²) répartis sur 68,57 km de voirie bitumée de Lomé ; (ii) le reprofilage de 300 km (16 km ont été rechargés systématiquement) dans les quartiers périphériques de Lomé ; cette opération à occasionnée 18 948 m3 de purge. Il importe de signaler également le démarrage imminent de travaux d‟assainissement et de pavage de (i) 2,844 km de voies financés par la BOAD, (ii) et 5,883 km de voies financés par la Commission de l‟UE. Une analyse détaillée des capacités par le spécialiste des acquisitions et le spécialiste de Gestion financière a montré des faiblesses dans la capacité de gestion de la Municipalité de Lomé, du Ministère en charge de l‟urbanisme, de la TdE et de la CEET. Page 24 sur 89 4. CADRE POLITIQUE ET JURIDIQUE D’EVALUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DU PROJET ET LES POLITIQUES DE SAUVERGARDE DE LA BANQUE MONDIALE Au Togo, les textes nationaux en matière de protection de l‟environnement et sociale s‟appuie sur la Constitution de la 4ème République, le code de l‟environnement, la réglementation relative au régime foncier et domanial, la législation en matière d‟expropriation pour cause d‟utilité publique. Pour ce qui concerne la Banque mondiale, les activités d‟un projet qu‟elle finance sont obligatoirement soumises aux Politiques de Sauvegarde de cette institution ; elles comprennent à la fois, les Politiques Opérationnelles (PO), les Directives Opérationnelles (DO) et les Procédures de la Banque (PB). Ces politiques de sauvegarde environnementale et sociale sont les suivantes :  PO/PB 4.01 Évaluation environnementale  PO/PB 4.04 Habitats naturels  PO 4.09 Lutte antiparasitaire  PO/PB 4.12 Réinstallation involontaire  DO 4.20 Peuples autochtones  PO 4.36 Foresterie  PO/PB 4.37 Sécurité des barrages  NPO 11.03 Patrimoine culturel  PO/PB 7.50 Projets affectant les eaux internationales  PO/PB 7.60 Projets en zones contestées Pour les détails de la politique de la Banque se référer à l‟annexe 11.5. En ce qui concerne le PURISE, seules les politiques 4.01 (Évaluation environnementale) et 4.12 (Réinstallation involontaire) peuvent être considérées. 4.1. L’APPROCHE EN MATIERE D’ENVIRONNEMENT AU NIVEAU NATIONAL 4.1.1 Textes législatifs et réglementaires nationaux en matière d’environnement 4.1.1.1. La Constitution de la 4ème République togolaise La constitution de la 4ème République togolaise en son article 41, reconnaît aux citoyens le droit à un environnement sain et impose à l‟Etat de veiller à la protection de l‟environnement 4.1.1.2. La Loi Cadre sur l’environnement En matière d‟infrastructures de transport, la loi Cadre sur l‟environnement impose au préalable à toute réalisation, une Etude d‟impact environnemental (EIE), dont le contenu se présente comme suit :  l‟analyse de l‟état initial du site et de son environnement ;  l‟identification des éléments de l‟environnement sur lesquels la mise en œuvre du projet pourrait avoir des conséquences ;  l‟évaluation des conséquences prévisibles d‟une mise en œuvre du projet sur ces éléments, sur la santé humaine et sur les risques d‟accidents éventuellement créés ;  l‟analyse des mesures proposées par le promoteur pour supprimer, réduire ou compenser les conséquences dommageables pour l‟environnement et les risques d‟accident qu‟entraînerait la mise en œuvre du projet accompagnée d‟une estimation des dépenses correspondantes ; Page 25 sur 89  la présentation des autres parties possibles et des raisons pour lesquelles, du point de vue de la protection de l‟environnement, le projet a été retenu. Les travaux concernés par l‟EIE et les procédures à suivre pour sa réalisation sont précisés par :  le décret 2006-58/PR portant liste des travaux, activités et documents de planification soumis à l‟EIE et les principes règlementant cette étude.  l‟arrêté n°13/MERF portant procédure, méthodologie et contenu des EIE ;  l‟arrêté n°18/MERF, portant procédures d‟information et de participation du public au processus d‟EIE ; cette réglementation impose la participation du public à la réalisation de l‟EIE ; elle exige que tout projet mette à la disposition du public les documents du projet et de réaliser une enquête ou audience publique. Pour la gestion des déchets, la loi Cadre sur l‟environnement impose à tout producteur et détenteur de déchets nocifs au sol, à la flore et à la faune, dégradant les sites ou les paysages, ou polluant l‟air ou les eaux de façon à porter atteinte à la santé de l‟homme et à l‟environnement, d‟en assurer ou d‟en faire assurer l‟élimination. S‟agissant des rejets, toute autorisation en la matière doit indiquer leur dénomination, le lieu de dépôt, sa qua lité et sa quantité par unité de temps ou de surface, ainsi que toutes les prescriptions techniques nécessaires pour supprimer ou réduire leurs effets nocifs sur les milieux récepteurs, les êtres vivants, l‟alimentation et la santé humaine. Au sujet des bruits et nuisances, la loi Cadre fait obligation aux autorités locales de réglementer leur source de production dans les agglomérations en vue de prévenir les atteintes à la tranquillité des habitants. La loi Cadre sur l‟environnement impose à toute personne ayant exploité une carrière, la réhabilitation du site exploité. 4.1.2. Orientations en matière d’environnement au Togo 4.1.2.1. La Politique Nationale de l’Environnement au Togo La Politique nationale de l‟environnement au Togo est adoptée par le Gouvernement en décembre 1998. Elle définit un cadre pour la gestion rationnelle de l‟environnement dans une optique de développement durabl e dans tous les secteurs d‟activités. 4.1.2.2. Le Plan National d’Action pour l’Environnement (PNAE) Le PNAE adopté par le Gouvernement en juin 2001, constitue le cadre stratégique qui complète la Politique Nationale de l‟Environnement. Le PNAE vise à concilier, dans une approche participative globale, les exigences de qualité de l‟environnement avec celles de la productivité et de la rentabilité économique, dans un contexte national et international fluctuant. 4.1.2.3. Stratégie nationale de conservation et d’utilisation durables de la diversité biologique La stratégie a été élaborée pour affiner les mesures de conservation et d‟utilisation durables de la diversité biologique. Elle propose des principes de base, des orientations ainsi que des actions susceptibles d‟assurer la conservation et l‟exploitation rationnelles et durables de la biodiversité. Page 26 sur 89 4.2. LA QUESTION DE L’ENVIRONNEMENT AU NIVEAU DE BANQUE MONDIALE L‟évaluation environnementale (Politique de Sauvegarde 4.01) consiste en un examen préalable aux premiers stades pour déceler les impacts potentiels et sélectionner l‟instrument approprié pour évaluer, minimiser et atténuer les éventuels impacts négatifs. Elle concerne tous les projets d‟investissement et requiert une consultation des groupes affectés et des structures locales de base le plus en amont possible. Le présent rapport constitue l'évaluation environnementale et sociale (EES) du projet. L‟EES présente de façon intégrée le contexte naturel et social du projet. L‟évaluation environn ementale et sociale a tenu compte des différents exercices de planification environnementale au niveau national, des législations nationales et des capacités institutionnelles des secteurs concernés par le PURISE, ainsi que des obligations du pays en rapport avec les activités du projet, en vertu des traités et accords internationaux pertinents sur l‟environnement. En outre, le CGES a été élaboré, avec à l‟appui des procédures détaillées, pour assurer que les impacts environnementaux et sociaux négatifs du PURISE seront pris en compte et seront atténués ou évités dans les années à venir. Le CGES inclut des mesures de renforcement institutionnelles au niveau des acteurs principalement interpellés par le projet. Les activités de projet et sous projets qui ne peuvent pas être définies à l‟heure actuelle, pendant la préparation du projet, seront soumises à des évaluations environnementales et sociales spécifiques, dès qu‟elles seront identifiées durant la phase d‟exécution. Sous ce rapport, les composantes du PURISE sont en conformité avec cette Politique de Sauvegarde à condition que les recommandations prescrites dans le Cadre de Gestion Environnementale et Sociale soient mises en œuvre. Pour assurer la mise en œuvre du CGES, ce dernier sera intégré dans le budget du PURISE et exécuté pendant le projet. 4.3. LA QUESTION DE PERSONNES AFFECTEES PAR UN PROJET AU NIVEAU NATIONAL. 4.3.1 La législation en matière d’expropriation L‟expropriation pour cause d‟utilité publique est réglementée par le décret n°45-2016 de septembre 1945, qui précise :  les cas où l‟expropriation peut être prononcée ;  les formalités précédant l‟expropriation, en l‟occurrence la cession à l‟amiable ;  le jugement d‟expropriation et la fixation des indemnités ;  le délai de paiement de l‟indemnité ;  les dispositions exceptionnelles. Les dispositions de ce décret sont actuellement les seuls sur lesquelles se fondent toute compensation en matière d‟expropriation et de dédommagement. 4.3.2 La législation et pratiques en matière d’occupation de domaine publique Au Togo, les infrastructures et équipements publics sont implantés dans le domaine public dont l‟emprise est délimitée lors de l‟élaboration des documents d‟urbanisme en application de la cession gratuite de 50% des superficies loties, prévue par l‟article 40 du décret 67-228. Page 27 sur 89 C‟est ainsi que sur la base du Schéma Directeur d‟Aménagement Urbain de Lomé, adopté en 1978, la Direction Générale de l‟Urbanisme et de l‟Habitat a établi des Plans d‟Urbanisme de Détail, qui encadre nt régulièrement les lotissements privés et les emprises pour voirie et équipement public. Selon les textes en vigueur au Togo, tout document d‟urbanisme approuvé régulièrement par le gouvernement vaut déclaration d‟utilité publique pour toutes opérations prévues dans ledit document. Avec cette procédure l‟Etat dispose, de droit, d‟un domaine public devant accueillir entre autres servitudes, des voies, comme c‟est le cas pour des voies qui seront réhabilitées dans le cadre du PURISE. L‟Etat étant dans l‟incapacité d‟aménager d‟un seul trait toutes les voies et se fondant sur les dispositions du décret réglementant l‟expropriation pour cause d‟utilité publique, laisse des opérateurs économiques de l‟informel occuper des emprises des servitudes. Dès qu‟il veut disposer de son domaine, les occupants illégaux sont simplement déguerpis après qu‟ils aient reçu un préavis d‟usage. Ainsi certains par crainte de sanctions administratives et/ou de pertes éventuelles de leurs installations libèrent sans aucune contrainte l‟empri se convoitée avant même de recevoir leur préavis d‟usage ; d‟autres ayant peu investi et manquant d‟argumentaire pour solliciter un dédommagement , quittent le site une fois en possession du préavis d‟usage ; d‟autres encore se constituent en groupe de pression pour résister au déguerpissement, parce qu‟ils estiment avoir beaucoup investi et/ou craignant d‟être privés de revenus une fois déguerpis; mais souvent c‟est la commune qui fini par imposer son droit. 4.4 LA POLITIQUE DE SAUVEGARDE 4.12, REINSTALLATION INVOLONTAIRE PO/PB 4.12, Réinstallation involontaire aide les personnes déplacées dans leurs efforts pour améliorer ou du moins rétablir leurs niveaux de vie. La politique vise les situations qui impliquent l‟acquisition de terrain, les restrictions à des aires protégées et la réinstallation des populations. Elle s‟applique à tous les projets d‟investissement et exige la consultation des personnes réinstallées et des communautés hôtes ; elle garantit l‟intégration des points de vue exprimés dans les plans de réinstallation et fournit le listing des choix faits par les personnes réinstallées. Cette politique recommande la compensation ainsi que d‟autres mesures d'assistance et dédommagement afin d‟accomplir ses objectifs ; de plus, elles prévoient que les emprunteurs préparent des instruments adéquats pour la planification de la réinstallation avant que la Banque mondiale n‟approuve les projets proposés. Dans le PURISE, qui concerne des projets d‟infrastructures urbaines, cette politique joue un rô le extrêmement important. Aussi, pour assurer la conformité du projet avec les exigences de cette politique, le PURISE comprend un document séparé portant sur le Cadre de politique de réinstallation des populations pour guider les plans spécifiques de réinstallation et leur mise en œuvre. Une occupation par des habitations et par des activités humaines est probable sur certains sites pressentis, d‟où l‟application des dispositions de cette mesure. Toutefois, si des activités futures concluaient à un éventuel déplacement de populations, les procédures et les directives de la Banque mondiale seront systématiquement appliquées afin de s'assurer que les populations déplacées soient correctement réinstallées et reçoivent les compensations, les avantages et les infrastructures nécessaires. En conformité avec la PO/PB 4.12 Réinstallation involontaire, le projet a élaboré un Cadre de Politique de Réinstallation des populations qui fait l‟objet d‟un rapport séparé. Page 28 sur 89 4.5. CONCORDANCES ET DISCORDANCES ENTRE LES POLITIQUE DE SAUVEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE ET LA LEGISLATION ENVIRONNEMENTALE AU TOGO On note que la Loi-cadre portant sur l‟environnement au Togo qui impose l‟EIE à tout projet susceptible de porter atteinte à l‟environnement est en conformité avec l‟OP 4.01. qui exige lui aussi de connaître avant le démarrage de tout projet, les risques et les impacts environnementaux potentiels (négatifs) dans sa zone d‟influence Cependant la loi ne classifie pas les projets, contrairement à l‟OP 4.01 qui classe les projet s en Catégorie A (impact négatif majeur certain), Catégorie B (impact négatif potentiel) et Catégorie C (impact négatif non significatif). La Loi cadre fait obligation de tenir des audiences publique ; elle est complétée par l‟arrêté n°18/MERF, portant procédures d‟information et de participation du public au processus d‟EIE, qui impose la participation du public à la réalisation de l‟EIE, exige que tout projet mette à la disposition du public ses documents et de réalise r une enquête ou audience publique. Ces dispositions sont en conformité avec l‟OP 4.01 qui dispose que pour tous les projets de Catégorie A et B, les groupes affectés par le projet et les ONG locales soient consultés sur les aspects environnementaux du projet et que l‟on tienne compte de leur point de vue ; pour les projets de catégorie A, les groupes affectées sont consultés au moins à deux reprises (peu de temps après l‟examen environnemental préalable et avant la finalisation des termes de référence de l‟EIE) ; Toutefois il faut remarque que l‟OP 4.01 fait obligation de rendre disponible le projet d‟EIE pour les projets de la catégorie A ou tout rapport EIE séparé (pour les projets de la catégorie B) dans le pays et dans la langue locale à une place publique accessible aux groupes affectés par le projet et aux ONG locales avant l‟évaluation. En plus, la Banque mondiale diffusera les rapports appropriés à Infoshop. En ce qui concerne l‟environnement il apparaît que le PURISE est en conformité avec les exigences des Politiques de Sauvegarde 4.01 (Évaluation environnementale). Pour ce qui concerne les personnes affectées par le projet, au regard des textes togolais, seule les personnes n‟étant pas dans l‟emprise publique peuvent être considérées comme telle. Toutes personnes occupant illégalement l‟emprise publique est en principe dans l‟illégalité. Mais au regard des politiques 4.12 (Réinstallation involontaire) de la Banque Mondiale qui s‟applique au projet, ces occupants illégaux, bien que n‟ayant ni droits, ni titres juridique sur ce domaine public ont droit à une assistance à la réinstallation et des mesures et actions spécifiques ont été proposé dans ce CGES. On peut affirmer que le PURISE est en conformité avec les Politiques de Sauvegarde, sans pour autant que des mesures spéciales soient prises, à condition que les prescriptions décrites dans le Plan de Gestion Environnementale et Sociale du présent rapport soient mises en œuvre. Page 29 sur 89 5. CADRE INSTITUTIONNEL 5.1. MINISTERE EN CHARGE DE L’ENVIRONNEMENT Au plan institutionnel, la loi cadre dispose en son article 10 que la mise en œuvre de la politique nationale de l‟environnement relève de la compétence du Ministère en charge de l‟environnement, en relation avec les autres ministères et institutions concernés. Ce département coordonne la mise en œuvre de la politique du gouvernement en matière de gestion et protection de l‟environnement, à travers la Direction générale de l‟environnement (DGE). A ce titre, il suit les résultats de la politique du gouvernement en matière d‟environnement et de développement durable et s‟assure que les engagements internationaux relatifs à l‟environnement auxquels le Togo a souscrit, sont intégrés dans la législation et la réglementation nationales. La Loi cadre sur l‟environnement confie, à l‟Agence Nationale de Gestion de l‟Environnement (ANGE), la promotion et la mise en œuvre du système national des évaluations environnementales notamment les études d‟impact, les évaluations environnementales stratégiques, les audits environnementaux. A ce titre, l‟ ANGE est chargée de gérer le processus de réalisation des études d‟impact sur l‟environnement, l‟évaluation du rapport ainsi que la délivrance du certificat de conformité environnementale. L‟ANGE est un établissement public servant d‟institution d‟appui à la mise en œuvre de la politique nationale de l‟environnement. Mais en attendant son organisation et sa mise en place effectives, cette mission est assurée par la Direction de l‟Environnement. Cette direction, à travers sa Division des études d‟impacts et des audits environnementaux, suit la mise en œuvre de la politique et la législation en matière d‟environnement ; elle veille à la mise en œuvre des conventions et traités internationaux relevant de sa compétence, élabore les stratégies de prévention des risques environnementaux et de protection de la nature. La Loi cadre crée la Commission Nationale du Développement Durable chargée de suivre l‟intégration de la dimension environnementale dans les politiques et stratégies de développement. 5.2. MINISTERE EN CHARGE DE L’URBANISME ET DE L’HABITAT 5.2.1. La Direction générale des infrastructures et équipements urbains (DGIEU) Cette Direction Générale est créée par décret N°2006-011 / PR du 08 Février 2006, pour apporter les solutions idoines aux nombreux et épineux problèmes d‟infrastructures et équipements urbains et pour doter les villes du Togo d‟un instrument adéquat d‟aménagement. Elle a pour attribution la planification, l‟organisation, le contrôle et la coordination des programmes d‟aménagement, d‟entretien et de réhabilitation des voiries, des réseaux d‟assainissement, des espaces verts et de l‟embellissement en milieu urbain. Elle chapote trois (3) directions : 1- La Direction des Infrastructures Urbaines qui comprend trois (3) divisions à savoir : la division de la programmation et de la planification, la division des études et projets, La division des opérations et du contrôle ; 2- La Direction de l‟Assainissement et de la Protection du Cadre de Vie dispose de quatre (4) divisions notamment la division de la programmation et des études, la division de l‟assainissement, La division de nuisances ; Page 30 sur 89 3- La Direction des Espaces Verts, des Monuments Historiques et de l‟Embellissement est composée de deux (2) divisions qui sont : La division des espaces verts, la division des monuments historiques et de l‟embellissement. 5.2.2. Direction Générale de l’urbanisme, du Développement Municipal, de l’Habitat et du Patrimoine Immobilier (DGUDMHPI) La Direction Générale de l‟urbanisme, du Développement Municipal, de l‟Habitat et du Patrimoine Immobilier (DGUDMHPI) a été créée en octobre 1977. Elle est chargée de l‟élaboration et de la mise en œuvre de la politique nationale en matière d‟urbanisme, d‟habitat et de protection du patrimoine. Elle aussi pour mission l‟aménagement urbain, l‟autorisation de lotissement, la réalisation des schémas directeurs d‟aménagement et d‟urbanisme, l‟établissement des plans d‟occupation des sols, d‟aménagement de détails, de lotissement, ainsi que l‟application des textes réglementaires en matière d‟urbanisme et de construction. La DGUDMHPI a élaboré en 1981 pour Lomé, un schéma directeur d‟aménagement urbain, approuvé en 1981 ; mais les orientations contenues dans ce document d‟urbanisme sont faiblement appliquées, car le manque de moyens humains et logistiques rende inefficace les interventions de cette Direction Générale qui devrait en permanence veiller au maintien des emprises des équipements collectifs prévus par l‟Etat. 5.2.3. Agence d’exécution des travaux urbains du Togo (AGETUR-TOGO). L'AGence d'Exécution des Travaux Urbains à Haute Intensité de Main d'œuvre du Togo (AGETUR-Togo) est à but non lucratif. Elle assiste, en tant que Maître d‟ouvrage délégué, l‟Etat togolais, les collectivités locales ou toutes personnes physiques ou morales dans la réalisation d‟infrastructures. L‟AGETUR-Togo a exécuté pour le compte du Togo, plusieurs projet, entre autre le Projet de développement urbain (PDU) de Lomé, l‟aménagement et de pavage de voies à Lomé, financé par la BOAD, etc. Le fonctionnement d‟AGETUR-Togo est financé par les honoraires provenant de la gestion des projets qui lui sont confiés dans le cadre d‟une convention de maîtrise d‟ouvrage déléguée. 5.3. AUTRES INSTITUTIONS 5.3.1. Ministère en charge de la santé publique Au sein de ce ministère, quatre structures contribuent à la réalisation d‟assainissement et de promotion de l‟hygiène. La Division de la salubrité publique et du génie sanitaire (DSPGS) a pour mission de concevoir et de contrôler l‟exécution de programmes de collecte, de transport, et d‟élimination des eaux usées et pluviales et de déchets solides domestiques et industriels. Elle est sensée participer à la formation d‟agents municipaux des services de santé, si les municipalités font appel à ses compétences. Le Service national d‟information et d‟éducation pour la santé (SNIES) est chargé de l‟information et de la communication en matière de santé et de préparation de message sur la santé. Page 31 sur 89 L‟Institut national d‟hygiène (INH), doté de la personnalité civile, a pour rôle de réaliser des analyses physico- chimiques, bactériologiques et micro biologiques des eaux, des denrées alimentaires et autres substance de l‟environnement. 5.3.2. Direction de la législation, du contentieux et des affaires foncières et domaniales La DLCAFD, est un département du ministère en charge de l‟économie et des finances. A travers sa Division des affaires foncières et domaniales, elle est chargée des activités foncières et des missions et fonctions domaniales de l‟Etat. Elle assure la liaison avec la Direction de la cartographie nationale et du cadastre la gestion des sites asséchés de la zone lagunaire. 5.4. LA COMMUNE DE LOME La commune de Lomé est actuellement placée sous l‟autorité d‟une délégation spéciale, présidée par un maire assisté de ses adjoints, tous nommés. Le maire a sous son autorité :  le Secrétariat général qui coiffe entre autre service la Direction des affaires administratives financières et la Direction des services techniques (DST) ;  le Service d‟hygiène et de protection sanitaire de Lomé, qui tout dépendant théoriquement du maire, opère en réalité au sein et sous les ordres de la Division de la salubrité publique et du génie sanitaire ;  les services concédés, tel que le ramassage d‟ordure ménagère Page 32 sur 89 6 IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX DU PROJET 6.1. IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX POSITIFS 6.1.1. Impacts positifs globaux 6.1.1.1. Amélioration du cadre et des conditions de vie De manière globale, le PURISE permettra de renforcer l‟accès durable aux infrastructures pour les populations des quartiers les plus démunis de Lomé et fournir des avantages sociaux significatifs aux bénéficiaires en améliorant leurs conditions de vie et leur environnement. Il contribuera à la réduction de la pauvreté au sein des populations urbaines et périurbaines de Lomé par la création d‟opportunités d‟emplois à court terme avec des contrats de travail et par l‟amélioration des conditions de vie des citoyens de Lomé à travers un meilleur accès aux services d‟infrastructures réhabilitées. Le projet augmentera le nombre d‟habitants ayant accès à des routes praticables chaque année, à des services de gestion des déchets solides. Il permettra aussi de réduire le nombre de maisons inondées toute l‟année, d‟augmenter la capacité de la municipalité de Lomé à gérer des services urbains, d‟améliorer l‟accès aux services de fourniture d‟eau et d‟augmenter le nombre de personnes ayant un emploi temporaire. En améliorant les conditions de vie et de santé dans les zones défavorisées et les bas quartiers et en réduisant les inondations, le projet contribuera à traiter les questions de développement humain et social. 6.1.1.2 Création d’emplois Durant la phase de construction/réhabilitation, les travaux auront un impact positif par la création d'emplois dans les communautés, à travers des Travaux à Haute Intensité de Main-d‟œuvre (THIMO). L'augmentation du revenu résultant de la création d'emplois contribuera à la lutte contre la pauvreté. Les travaux participeront aussi à la consolidation et la création d‟emplois au niveau des Mairies d‟arrondissements ciblées par le projet et occasionneront une forte utilisation de la main d‟œuvre locale et de certains ouvriers spécialisés (maçons, ferrailleurs, etc.). Ceci va permettre d‟accroître les revenus des populations, d‟améliorer les conditions de vie de nombreux ménages, contribuant ainsi à réduire de façon significative les incidences de la pauvreté. Toutefois, les chantiers des travaux étant d'envergure limitée, le nombre d'emplois créés sera également limité. 6.1.1.3. Activités commerciales et génération de revenus Les travaux auront un autre impact positif en terme d'augmentation du revenu des populations à travers l'utilisation des matériaux locaux. Qu'il s'agisse de matériaux d'emprunt (pierre, sable, gravier, latérite) ou d'achat de matériaux sur le marché local (ciment, acier, etc.), les travaux auront comme effet d'injecter de l'argent frais dans les marchés locaux, ce qui contribuera au développement des activités socioéconomiques de manière plus directe pour le commerce des matériaux. Les travaux induisent aussi le développement du commerce de détail autour des chantiers et celui de la fourniture de matériels et matériaux de construction. Dans une moindre mesure, la phase des travaux aura comme effet de favoriser le développement des petits commerces des femmes (vente de nourriture par exemple) autour des chantiers. Cet impact positif, même si limité, touche directement les populations riveraines des quartiers. Page 33 sur 89 6.1.2. Impacts positifs des sous composantes 6.1.2.1. Voirie urbaine Le projet vise à réhabiliter 5 Km de voirie primaires et secondaires en gravier ou en latérite à Lomé desservant une population estimée à plus de 120.000 habitants. Les impacts positifs liés à la voirie concernent l‟amélioration du niveau et des conditions de vie des populations. En effet, la construction, la réhabilitation de la voirie permet un accès plus facile et plus régulier aux marchés, le développement des activités commerciales, un transport de personnes et des biens mieux organisés et plus rapides, l'accès aux services (enseignement, soins médicaux, services communautaires), le renforcement de la salubrité de la cité par l‟accessibilité des quartiers aux moyens de collecte des ordures (l'amélior ation de l'accessibilité des habitations par les services de collecte rend possible de meilleurs taux de pénétration dans les zones précédemment mal desservies et une meilleure implantation des points de regroupement des ordures) et un meilleur accès aux services de secours (ambulances, pompiers, etc.) en cas de besoin. Ces activités peuvent aussi avoir un impact sur l‟augmentation des revenus des populations par la création d'emplois dans les chantiers à réaliser, le développement des autres activités économiques. La mise en place des infrastructures routières et des ouvrages d‟art qui les accompagnent permet de rendre le trafic, en milieu urbain, plus fluide et les déplacements plus économiques. En plus, la voirie permettra de relier les quartiers ciblés par rapport aux structures et équipements et services extérieurs, permettant ainsi aux populations de mieux développer leurs activités. Par ailleurs, les travaux sur la voirie communale renforcent la crédibilité de l'action municipale en matière de voirie. En effet, les services rendus par les travaux auront un impact certain sur la considération des populations pour l'action municipale. En plus, la participation de la DST dans le suivi de la mise en œuvre des travaux permettra de développer davantage la capacité technique municipale. 6.1.2.2. Ouvrages de drainage pluvial L‟accroissement démographique et la concentration urbaine ont pour conséquence une augmentation des surfaces revêtues et durcies (donc de l‟imperméabilisation des sols), ce qui favoris e des ruissellements importants des eaux de pluie dont la stagnation engendre des inondations et de sérieuses nuisances en milieu urbain. Le phénomène se pose avec plus d‟acuité dans les quartiers pauvres, généralement mal assainis. Les travaux consistent à : (i) réhabiliter 42 km de collecteurs et caniveaux à travers des actions de curage et de maintenance (fabrication et pose de dallettes sur des caniveaux et réfection de voiles de certains caniveaux) ; (ii) construire 3,929 km de collecteurs et 2,026 km de caniveaux ; (iii) creuser deux bassins totalisant un volume 89.200 m3 ; (iv) installer une station de pompage et poser 0,7 Km de conduites de refoulement DN 400 mm en fonte ; (v) éduquer la population à ne pas jeter les ordures dans les caniveaux et à s ‟abonner au système de ramassage des ordures. La réhabilitation du système de drainage pluvial permettra de renforcer l‟hygiène du milieu, de réduire très fortement les inondations2 sources de développement et de propagation de maladies hydriques et celles dues aux insectes vecteurs (moustiques, etc.), de détérioration des conditions de vie des populations et de pertes de 2 Près de 52 000 personnes serons moins affectées par les inondations, selon l’enquête AGETIP -CAF, 2007 Page 34 sur 89 biens, d‟éviter la pollution de la nappe et autres sources d‟eau par les eaux usées, etc. De même, l'amélioration du drainage longitudinal des rues, la reprise des ouvrages de drainage, l'aménagement des traversées pluviales et le rétablissement de la fonctionnalité des exutoires hors voirie, ont pour effets de rendre plus durable la viabilité des rues (en améliorant la tenue des chaussées et terrassements contre la concentration des ruissellements), d'améliorer les conditions sanitaires (en réduisant les stagnations) et d'améliorer la sécurité physique des riverains (en réduisant les risques d'inondation et de déstabilisation des constructions). La réalisation et la réhabilitation des ouvrages de drainage vont permettre aussi, dans certaines zones basses, l‟assèchement des marais et des dépressions ainsi qu‟une suppression non négligeables des gîtes larvaires, ce qui entraînera aussi une réduction de la transmission du paludisme. 6.1.2.3. Approvisionnement en eau potable par les forages La disponibilité de l‟eau potable, à travers la construction de 15 mini systèmes AEP comprenant 15 forages dans les zones non desservies par les réseaux de la TdE, permettra aux populations locales d‟augmenter l‟accès à l‟eau potable, d‟améliorer la pratique d‟une hygiène corporelle et alimentaire convenable et de minimiser l‟incidence de maladies débilitantes et mortelles. Les mini AEP permettront d‟éviter au maximum le recours aux sources d‟eau à la qualité douteuse, par un accès facilité à l‟eau potable avec des effets directs sur la santé et l‟hygiène de la population. Aussi, on notera une conservation de force de travail, une réduction des distances au point d‟eau, souvent très importante, apportant un confort et des gains de temps aux femmes et/ou aux enfants auparavant chargés de la corvée d‟eau. D‟une manière générale les conditions de vie seront améliorées par la suppression de la corvée d‟eau pour les femmes qui peuvent s‟adonner à d‟autres activités productrices de revenus. Ces ouvrages sociaux vont permettre aux plus démunis de bénéficier d‟une eau de qualité. En somme, cette initiative permettra aux populations d‟être dans de bonnes conditions sanitaires. Les petites unités d‟approvisionnement en eau en milieu rural permettront de réduire la morbidité. Autrement dit, l‟approvisionnement en eau potable constitue une garantie de santé pour les personnes pour qui l‟eau représente le vecteur principal des maladies parfois mortelles car, selon l‟Organisation Mondiale de la Santé (OMS), 80% des maladies sévissant sur terre sont d‟origine hydrique. En plus, la réalisation de forage et de mini AEP, qui sont à haute intensité de main d‟œuvre, va générer très certainement des emplois au sein de la population locale, notamment les jeunes. Ces emplois ponctuels vont quelque peu contribuer à la lutte contre la pauvreté avec les revenus qui seront ainsi générés. L‟exploitation des kiosques d‟eau sera assurée par des gérants, ce qui augmentera la création d‟emplois et de revenus locaux. Par ailleurs, la réalisation des forages contribuera aussi à améliorer la participation des communautés et à impliquer les autres acteurs dans la gestion des ouvrages hydrauliques. Les travaux vont renforcer la dynamique des Organisations communautaires existantes dans l‟organisation et la gestion des activités locales. Les forages représentent un enjeu essentiel pour permettre aux plus démunis de bénéficier d‟une eau de qualité. Dans le cadre de la politique de généralisation de l‟eau potable à l‟ensemble des citoyens et notamment des populations à faible revenu, le projet permettra aux citadins périurbains de bénéficier de branchements en eau à des coûts incitatifs. En conséquence, le projet va favoriser la poursuite et le renforcement des efforts engagés en matière de distribution de l‟eau en vue de satisfaire l‟objectif visé par le gouvernement qui est d‟assurer une bonne alimentation en eau et d‟améliorer les conditions d‟hygiène, notamment en portant le niveau d‟accès à 35 litres par habitant et par jour conformément aux normes édictées par l‟OMS. Page 35 sur 89 6.1.3 Impacts positifs de la capacitation institutionnelle 6.1.3.1. Appui institutionnel et technique Les sous projets qui seront financés dans le cadre du PURISE sont supposés avoir des impacts sociaux positifs répondant aux besoins de la population, en termes d‟amélioration des capacités des services techniques municipaux et des services de l‟Etat, des privés et des acteurs dans la gestion urbaine. 61.3.2. Appui aux services de l’Etat Le PURISE appuiera les services de l'Etat pour contribuer à une meilleure coordination entre les services ministériels impliqués dans la gestion urbaine et la gestion de l'environnement. Le PURISE encourage le développement de partenariat entre la Commune de Lomé, les services publics, le secteur privé et ONG. Le processus participatif de développement local concourt entièrement à la réalisation des objectifs du PURISE, de mise en place d‟une stratégie de développement décentralisé et participatif, destinée à lutter contre la pauvreté, en améliorant les conditions de vie des populations locales dans une gestion intégrée et participative de leur environnement immédiat; A travers les actions de communication/sensibilisation et de formation, le PURISE assurent un apprentissage effectif du processus participatif par les acteurs locaux (services techniques municipaux, services de l‟Etat, élus locaux, société civile, populations bénéficiaires, etc.), leur permettant de réaliser un diagnostic participatif consensuel et une évaluation satisfaisante des besoins et des priorités. Parallèlement, un appui du PURISE en renforcement des capacités permettra d‟assurer la promotion de compétences techniques centralisées et locales adaptées à leurs besoins (structures techniques des Ministère chargés de l‟Urbanisme, de l‟Equipement, de l‟Environnement, autres services techniques concernés, ONG, consultants et bureaux d‟études, contrôleurs de travaux, entreprises, etc.). A travers le processus participatif, le PURISE constituera un cadre de référence des interventions entre la Municipalité de Lomé et les différents partenaires institutionnels, qu‟ils s‟agissent de l‟AGETUR-Togo ou d‟autres acteurs (services déconcentrés, projets de développement, ONG, associations, investisseurs privés…). Il peut donc être attendu une meilleure cohérence des sous projets des différents intervenants au niveau des entités publiques sélectionnées par le projet. 6.1.4. Conclusion Les réalisations prévues dans le cadre du PURISE sont d‟une grande utilité en ce sens qu‟elles vont permettre aux communes d‟arrondissement de la ville de Lomé, confrontées au phénomène d‟urbanisation anarchique, de disposer d‟infrastructures de base nécessaires au bien être des citadins. Ces éléments structurants permettront une meilleure prise en charge des problèmes urbains sociaux, économiques et environnementaux. Avec ces infrastructures et équipements, les autorités communales seront dans de meilleures dispositions pour conduire des politiques dynamiques, hardies et permanentes pouvant mobiliser toute la communauté autour d‟une ambition et d‟une vision partagées : celle de contribuer à la création de communes urbaines modernes. Le PURISE contribuera ainsi, de façon significative, à la mise en œuvre et à l‟impulsion des politiques urbaines dans les communes ciblées par le projet, dans la perspective de restaurer un cadre de vie urbain collectif stimulant Page 36 sur 89 pour tous, où les questions d‟environnement, de cohésion sociale et de mieux-vivre occuperont une place déterminante. 6.2. IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX NEGATIFS Les impacts négatifs potentiels sont inhérents aux perturbations d‟activités socioéconomiques, à la destruction de biens, situés sur les emprises foncières, à l‟abattage d‟arbres pour dégager l‟assiette des constructions, à la génération de déchets de chantier, à l‟acheminement des matériels. 6.2.1. Impacts environnementaux négatifs 6.2.1.1 Pollutions diverses sur le milieu environnant Il s‟agit de rejets anarchiques des déchets solides et liquides issus des chantiers : gravats et déblais provenant de la préparation de sites, fouilles, fondations ; huiles de vidange des moteurs ; etc.) : ces pollutions provoquées par les activités de construction sont une menace qui pèse sur l‟hygiène et la salubrité publique. Il en est de même de la manipulation des matériaux fins (ciment et sable) qui risquent d‟altérer le cadre de vie urbain et d‟indisposer les habitants du voisinage (poussières). Des quantités relativement importantes d‟ordures seront générées en phase de préparation, suite au nettoyage des sites avant l‟installation des chantiers. A ces ordures s‟ajouterait une grande quantité de déblais qui seront produits lors des excavations pour installer les voiries et des réseaux divers, ensuite plus tard les fondations. Ces ordures devront être bien gérées car tout endroit où ces dernières seront déposées verra la physionomie du sol modifiée, avec comme conséquence des accumulations qui risquent d‟affecter l‟écoulement et le ruissellement des eaux de pluie. 6.2.1.2. Impacts sur les ressources en eau Les besoins en eau des chantiers (principalement lors de la réhabilitation de la voirie en terre) vont occasionner des prélèvements relativement importants sur la nappe, ou par le biais du réseau de distribution. Toutefois, compte tenu des besoins limités des chantiers, les risques d‟épuisement seront relativement faibles. On peut craindre un mauvais choix d‟implantation des forages dans une zone de forte vulnérabilité par rapport à la pollution des eaux de surface et/ou souterraines, notamment des zones d‟activités humaines polluantes et/ou de présence régulières d‟animaux susceptibles de déverser des eaux contaminées (germes fécaux, produits toxiques). Une mauvaise évaluation préalable des besoins en fonction des populations à desservir peut aussi avoir des effets négatifs sur la ressource disponible, entraînant une sollicitation excessive. 6.2.1.3. Impacts sur la végétation Une réduction du couvert végétal suite à l‟abattage d‟arbres pour libérer les zones d‟emprise pour les forages est probable. Mais cet impact sera relativement faible compte tenu des surfaces nécessaires (environ 240 m2 pour les 15 forages). Page 37 sur 89 6.2.1.4. Impacts liés à l’ouverture et l’exploitation de carrières L'approvisionnement en matériaux de construction se fait au niveau des carrières existantes ou ouvertes pour les besoins du chantier. L‟ouverture et l‟exploitation de carrières de matériaux de construction (sable, gravier, latérite, etc.) participent aussi à la déforestation et à la défiguration du paysage avec les stigmates liés aux trous creusés pour le prélèvement des matériaux. Les sites d‟emprunt des matériaux nécessaires à la construction des infrastructures, non réhabilités, pourraient favoriser la prolifération de vecteurs (paludisme), occasionner des noyades notamment chez les enfants, favoriser le développement de la bilharziose du fait de la stagnation des eaux après l‟hivernage. Les nouvelles carrières peuvent exacerber la dégradation des écosystèmes tant au niveau du sol, de la flore que de la faune notamment par leur utilisation à plus long terme après les travaux pour d‟autres travaux privés de construction. Ainsi, cette activité pourrait engendrer à plus long terme des pertes en terre et l'érosion des sols. 6.2.1.5 Impacts négatifs environnementaux des travaux de voiries Les travaux de réhabilitation de la voirie urbaine pourraient générer des impacts négatifs sur les ressources biophysiques en cas d‟ouverture (déboisement et défrichement dus aux ouvertures de carrières latéritiques ; perturbation et/ou épuisement des points d‟eau pour les besoins des travaux.). 6.2.1.6. Impacts environnementaux négatifs de la destruction des dépotoirs sauvages la réaliser des bassins de rétention Lors de la destruction des dépotoirs sauvage, on pourrait craindre des nuisances olfactives, dues à la fermentation prolongée des ordures, ce qui constituera un facteur d‟incommodité relativement important. Ces types de déchets poseront ainsi des nuisances certaines pour l‟environnement immédiat lors de leur enlèvement. 6.2.2. Impacts sociaux négatifs 6.2.2.1. Risque de déplacement de population, de destruction de biens et de perturbation d’activités socioéconomiques liés aux mauvais choix des sites Concernant le drainage, les travaux de construction de caniveaux aux droits de passage d‟eau existant ne posent pas de problèmes majeurs. Toutefois, l‟aménagement de voies de service le long des caniveaux, en plus de perturber certaines activités commerciales (restaurants, bars, kiosques, etc.), artisanales (garages, magasins, etc.) agricoles (champs de maïs, de bananes, etc.) installées tout le long des canaux, va aussi nécessiter dans certain cas, la destruction de clôtures et même d‟installation sanitaires (latrine) installées sur les berges. Toutefois, l‟érosion actuelle des passages d‟eau laisse croire que les sections futures des canaux seront plus réduites, ce qui permettra d‟aménager des voies de services sans dommage majeurs. Quant aux forages, les sites exacts d‟implantation ne seront connus qu‟à l‟issue des études et sondages géophysiques. A ce niveau, on peut dire qu‟il y a des possibilités qu‟un forage soit implanté sur une parcelle agricole ou d‟habitation, ce qui va nécessiter une procédure d‟expropriation (zones agricoles ou parcelles d‟habitation). Il y a des risques de conflits sociaux (absence ou d‟insuffisance d‟indemnisation juste et équitable) en cas d‟expropriation pour implanter les forages. Toutefois, l‟ampleur du phénomène est relativement réduite car seul une dizaine de forages sont prévus d‟être réalisés, nécessitant chacun une superficie de 1 6 m2 au maximum. Page 38 sur 89 6.2.2.2. Impacts liés à la circulation des véhicules d’approvisionnement des chantiers Sur le milieu humain, les rotations des véhicules acheminant le matériel et les matériaux de construction risqueront de gêner la circulation et la mobilité en général, en plus des nuisances (bruit, poussières) auxquelles les populations seront exposées. Il en est de même des risques d‟accident de circulation. L'impact de l'approvisionnement en matériaux de construction sur la qualité de l'air se manifestera surtout par l'émission de poussière sur le site de prélèvement, sur le trajet de transport et sur les lieux de travaux. 6.2.2.3. Perturbation de la libre circulation et des activités socioéconomiques Les travaux s'accompagnent d'une restriction de la circulation visant, entre autres, à assurer la sécurité des populations. Très souvent des déviations sont créées à cet effet pour minimiser les conséquences sur la circulation. Toutefois, la restriction sera limitée juste autour du chantier. En plus, les travaux peuvent occasionner une perte de revenu limitée notamment à cause des désagréments suivants : perturbation de la circulation pour les commerces ; perturbation des activités du secteur informel ; destruction des cultures ; destruction d'arbres fruitiers ; etc. 6.2.2.4. Risques de conflits sociaux en cas de non emploi local La non utilisation de la main d‟œuvre résidente lors des travaux pourrait susciter des frustrations au niveau local si on sait que le chômage est très présent dans les localités. L‟insuffisance de recrutement de la main d‟œuvre au niveau local est un impact négatif potentiel de l‟exécution des travaux, ce qui pourrait empêcher très certainement une appropriation plus nette de l‟infrastructure mais aussi l‟expression de la fierté locale quant à la participation de l‟expertise locale aux travaux. 6.2.2.5. Occupation de terrains publics ou privés Le stockage non autorisé de matériaux et/ou d‟engins de travaux sur des terrains publics ou privés pourrait générer des conflits avec les propriétaires, surtout en cas de leur pollution/dégradation. Il en est de même de l‟ouverture non autorisée de carrières de matériaux sur des terrains publics ou privés pour les besoins du chantier. 6.2.2.6. Impacts sociaux négatifs des travaux de voiries L‟imperméabilisation liée à la construction/réhabilitation de la voirie entraînera une augmentation des débits d‟eau de ruissellement à évacuer, ce qui peut causer des inondations dans les quartiers bas. Dans les quartiers, les travaux pourraient causer beaucoup de gênes et nuisances (présence d‟engins en plein centre-ville, poussières, encombrement urbain, sécurité et risque d‟accident, perturbation de la circulation, etc.). En phase d‟exploitation, les difficultés de mobilisation des ressources pourraient entraîner le manque d'entretien de la voirie. Page 39 sur 89 6.2.2.7. Impacts sociaux négatifs de l’entretien des ouvrages de drainage L‟absence de curage et d‟entretien des caniveaux de drainage peut entraîner leur transformation en véritables dépotoirs d‟ordures et de déchets de toutes sortes, empêchant même l‟écoulement normal des eaux de ruissellement et pouvant occasionner des inondations. L‟absence de sensibilisation des populations riveraines et les comportements non écologiques peuvent aussi contribuer à la dégradation de ces ouvrages, notamment en cas de rejet d‟eaux usées domestiques ou même de raccordement clandestin des fosses septiques. Aussi, on peut craindre une mauvaise identification des problèmes (sanitaires) potentiels en fonction du site et des connaissances acquises dans ce site ou dans des sites analogues ; un mauvais choix de site par suite d‟étude préalable insuffisante sur la ressource (étude hydrogéologique, forages d‟essais…) et sur la qualité des eaux (analyses de potabilité). Le non respect des spécifications de ce type d‟infrastructure, selon les normes générales d‟implantation et de construction des installations, peut avoir des effets négatifs sur le fonctionnement des forages et la qualité des eaux, induisant une mauvaise fonctionnalité de l‟ouvrage et des risques sanitaires pour les consommateurs. En fin, une mauvaise gestion des infrastructures (forage, bornes fontaines) du fait d‟une insuffisance d‟information et de formation des membres du comité d‟entretien et de gestion peut avoir des conséquences sur la distribution et la qualité de l‟eau 6.3. SYNTHESE DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX Tableau 2 Impacts globaux liés aux travaux de génie civils Activités Sources Impacts Négatifs Libération de Abattage d‟arbres  Réduction du couvert végétal l‟emprise  Réduction des ombrages  Erosion des sols Acquisition de terrain  Déplacement de populations Démolition d‟infrastructures  Pertes d‟activités et de sources de revenus sociocommunautaires Balisage du chantier  Accès difficile aux sites sociocommunautaires  Perturbation des us et coutumes  Perturbation des activités des populations riveraines Tableau 3 Impacts globaux liés aux travaux de génie civils Activités Sources Impacts Négatifs Installation et replie Déboisement  Réduction du couvert végétal de chantier Déversement des huiles usagées  Pollution des eaux et des sols Rejet de déchets solides  Pollution des eaux et des sols Démolition d‟infrastructures  Perturbation des us et coutumes sociocommunautaires  Conflits entre personnel étranger et local Mauvaise protection du personnel  Gènes/nuisances par le bruit, la poussière et les gaz  Accident de travail Mauvaise signalisation du chantier  Collusion des engins avec les autres usagers Page 40 sur 89 Tableau 3 Impacts globaux liés aux travaux de génie civils Activités Sources Impacts Négatifs Occupation de terres de culture  Perte de cultures/productions végétales Repli de chantier  Conflits sociaux avec populations (remise en état des lieux ; cession des installations, etc.) Travaux et Emission du bruit par les engins  Pollution sonore et atmosphérique circulation de la Emission de fumée et de poussière par  Perturbation de la quiétude des populations machinerie les engins  Erosion des sols  Risque d‟accidents Recrutement de Présence d‟une main d‟œuvre  Conflits avec les populations autochtones personnel de étrangère  Non respect des us et coutumes chantier Ouverture, gestion Déboisement  Réduction du couvert végétal et exploitation des  Réduction des aires cultivables zones d‟emprunt  Erosions des sols exposés  Fragilisations des sols avoisinants  Eboulement  Perte/réduction d‟habitat faunique Occupation des aires cultivables  réduction des activités agricoles  Conflits sociaux avec la population autochtones Création et Perturbation du cadre de vie  Pollution atmosphérique exploitation des  Conflits avec les populations locales déviations  Risques d‟accidents Tableau 4 Impacts négatifs de la réhabilitation de la voirie urbaine Phase Impacts négatifs Impacts négatifs environnementaux :  Génération d‟énormes quantités de déchets solides (déblais, démolition, etc.) Construction  Pollution du milieu par les rejets solides et liquides issus du chantier  Défrichement et/ou déboisement en cas d‟ouverture de carrières  Bruits et vibration occasionnés par les engins opérant dans des quartiers résidentiels  Pollution de l‟air par les poussières et émissions gazeuses (centrales d‟enrobage en ville)  Déversement accidentels d‟hydrocarbures, d‟huiles, de graisses, et de peintures à l‟endroit du parc de matériel et des postes de bitumage Construction  Risques d‟érosion et d‟inondation des terrains en aval des plates-formes qui reçoivent des eaux de ruissellements du fait de l‟augmentation des surfaces imperméabilisées Impacts négatifs sociaux :  Risque de perturbation d‟activités économiques le long de l‟emprise  Risque de destruction de clôtures de maisons situées dans l‟emprise  Gènes et nuisances au trafic routier causées par les activités de préparation et de chantiers  Perturbation de la circulation pendant les travaux et des accès riverains  Occupation non autorisée de sites privés pour les bases de chantier  Perturbation/coupure des réseaux des concessionnaires (eau, assainissement, etc.)  Non utilisation de la main d‟œuvre locale Page 41 sur 89 Tableau 4 Impacts négatifs de la réhabilitation de la voirie urbaine Phase Impacts négatifs  Risques d‟accidents de la circulation  Difficultés de circulation des véhicules non motorisés (calèches, charrettes) Exploitation  Risques de sédimentation des cours d‟eau, de glissement et d‟affaissement de terrain provoqués par les nouvelles conditions d‟écoulement le long de la voirie urbaine  Pollution atmosphérique par les émissions des véhicules  Imperméabilisation des sols du fait de la densification des voiries urbaines  Non fonctionnalité des infrastructures due à un défaut d‟exécution des travaux ou à l‟absence d‟implication des services municipaux dans la conception et le suivi de la mise en œuvre et la réception Tableau 5 Impacts négatifs des ouvrages de drainage pluvial Phase Impacts négatifs Impacts négatifs environnementaux :  Génération de déblais au cours de la réalisation des tranchées Construction  Gènes et nuisances du fait des activités de chantiers (bruits et vibration); Impacts négatifs sociaux :  Risque de perturbation d‟activités économiques le long de l‟emprise  Risque de destruction de clôtures de maisons situées dans l‟emprise  Perturbation/obstruction des voies de circulation pendant la réalisation des tranchées  Risques accidents lors des travaux (fouilles)  Non utilisation de la main d‟œuvre locale  Dégradation de l‟environnement (pollution des milieux naturels et des exutoires), incommodité pour le voisinage (odeurs) et risques pour la santé publique (épidémies choléra, diarrhées) en Exploitation cas de rejets de déchets solides et liquides (branchements clandestins d‟eaux usées) dans les canaux de drainage.  Mauvaise utilisation des caniveaux et leur transformation en dépotoirs d‟ordures en l‟absence de programme d‟entretien et de sensibilisation des populations  Risques d‟inondation en cas de sous dimensionnement des canaux de drainage  Mal fonctionnement des ouvrages du à un défaut d‟exécution des travaux Tableau 6 Impacts négatifs des forages Phase Impacts négatifs Impacts négatifs environnementaux :  Pollution par les ordures du fait de la réalisation des tranchées Construction  Emanation de poussières  Détérioration temporaire du cadre de vie (trottoirs, etc.)  Perturbation des voies de circulation et des activités le long de la voie publique  Abattage d‟arbres d‟alignement  Gènes et nuisances du fait des activités de chantiers Impacts sociaux négatifs :  Conflits sociaux en cas d‟implantation sur un terrain privé (habitation, champs, etc.) Page 42 sur 89 Tableau 6 Impacts négatifs des forages Phase Impacts négatifs  Risques accidents de la circulation (tranchées non protégées, engins, etc.)  Discrimination dans l‟attribution des forages et des kiosques à eau (bornes fontaines) Exploitation  Non fonctionnalité des forages, des réseaux d‟adduction et des bornes fontaines (panne fréquentes, absence d‟entretien, défaut de pièces de rechange, etc. Tableau 7 Synthèse de l’appréciation des impacts des sous composantes Catégories de sous- composantes Impacts Positifs Impacts Négatifs  Voirie Majeur Mineur  Ouvrages d‟évacuation des eaux pluviales Majeur Majeur  Réalisation de forages Majeur Modéré Page 43 sur 89 7 ANALYSE DES ALTERNATIVES 7.1. SITUATION « SANS PROJET » La situation « sans projet » traduirait l‟absence du PURISE qui est un programme d‟urgence d‟amélioration du cadre de vie, ce qui impliquerait des effets induits néfastes en termes de (i) maintien de l‟état actuel d‟insuffisances et/ou de dégradation des infrastructures et équipements communaux ; (ii) de non desserte de certaines populations ; d‟exacerbation de l‟insalubrité, la promiscuité et des inondations dans les quartiers, etc. Au niveau de la voirie, l‟absence de réhabilitation condamnerait les infrastructures routières à terme, ce qui va accentuer le problème de la circulation urbaine et accentuer l‟enclavement de certains quartiers dans les arrondissements ciblés. L‟absence de réseau de drainage va accentuer les inondations récurrentes dans les zones basses, la dégradation du cadre de vie et l‟environnement. Sans drainage, en plus des inondations, les populations sot exposées aux développements de gîtes larvaires (prolifération de moustiques, etc.) et aux maladies telles le paludisme, la bilharziose, la filariose, l‟ankylostomiase, les helminthiases, etc. L‟absence de points de regroupements des ordures ménagères dans les quartiers entraîne une prolifération anarchique des dépôts sauvages et le rejet dans les caniveaux pluviaux, exacerbant ainsi l‟obstruction de l‟écoulement des eaux pluviales. L‟absence de forage et de non extension des branchements d‟eau va exacerber le recours à l‟utilisation de sources d‟approvisionnement à la qualité douteuse. Sans forages, les populations vont continuer à consommer de l‟eau non potable, provenant de puits traditionnels ou de sources non protégées situés à proximité de leur habitation, au risque de s‟exposer aux maladies d‟origine hydriques telles que les diarrhées, amibiases, hépatites. 7.2. CONCLUSION Une telle situation « de ne rien faire » constituerait ainsi un frein à la volonté et à la politique d‟amélioration du cadre et des conditions de vie dans la commune. Dans le même temps, elle marquerait un manque d‟ambition et surtout un rejet des initiatives de lutte contre la pauvreté en milieu urbain. Au trement dit, l‟option d‟absence du PURISE signifierait un manque de politique urbaine sociale ambitieuse. Cela correspondrait à un refus clair de donner aux autorités communales la possibilité et la responsabilité de valoriser leur cadre de vie. En somme, l‟option « sans projet » renforcerait le processus de paupérisation et de marginalisation des populations urbaines, en même temps qu‟elle exacerbe le processus de détérioration de l‟environnement et du cadre de vie au niveau de la commune. Page 44 sur 89 8 PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) 8.1. OBJECTIF L‟objectif du Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) pour le projet est de décrire les mécanismes institutionnels relatifs à : (i) la description du processus de sélection environnementale (ou screening) devant permettre l‟identification des impacts environnementaux et sociaux potentiels pouvant découler des activités du projet et la mise en œuvre des mesures d‟atténuation proposées ; (ii) le suivi et la mise en œuvre des mesures d‟atténuation ; (iii) le renforcement des capacités; (iv) les estimations des coûts y relatifs ainsi que la chronologie. Le PGES sera inclus dans le Manuel d‟exécution du projet. Le PGES met l‟accent sur les mesures d‟atténuation des impacts qui résulteront de la mise en œuvre des activités du projet. (le détail du PGES du projet se trouve à l‟annexe 11.6) 8.2. LE PROCESSUS DE SELECTION ENVIRONNEMENTALE (OU SCREENING) Les différentes étapes du processus de sélection environnementale et sociale sont déterminées dans les paragraphes suivants. L‟ampleur des mesures environnementales et sociales requises pour les activités du projet dépendra des résultats du processus de sélection. Ce processus de sélection vise à : (i) déterminer les activités du projet qui sont susceptibles d‟avoir des impacts négatifs au niveau environnemental et social; (ii) déterminer les mesures d‟atténuation appropriées pour les activités ayant des impacts préjudiciables; (iii) identifier les activités nécessitant des EIE séparées; (iv) décrire les responsabilités institutionnelles pour l‟analyse et l‟approbation des résultats de la sélection, la mise en œuvre des mesures d‟atténuation proposées, et éventuellement la préparation des rapports EIE; (v) assurer le suivi des paramètres environnementaux. Toutefois, comme déjà indiqué antérieurement, le Togo n‟a pas encore de procédure de classification et de sélection environnementale et sociale des projets (le code de l‟environnement et le décret relatif aux études d‟impact sur l‟environnement déterminent uniquement des listes nominatives de projets sujets à évaluation environnementale). C‟est pourquoi le processus de sélection environnementale ci-dessous est proposé lors de la réalisation des activités du projet : voirie, drainage, forage et services d‟électricité. Ce processus de screening comporte les étapes suivantes. 8.2.1. Identification et sélection environnementale et sociale des sous projets Le remplissage du formulaire initial de sélection (Annexe 11.1) et de la liste de contrôle environnemental et social (Annexe 11.2), y compris la proposition de mesures adéquates d‟atténuation (voir Annexe 11.3 et tableau du PAE) sera effectué par (i) la Direction des services techniques de la Commune de Lomé (pour les sous composantes Drainage et Voirie urbaine), (ii) la TdE (pour la sous composantes approvisionnement en eau) et la CEET (pour la sous composante électricité). Le Point Focal chargé du suivi du projet au niveau de chaque service impliqué dans le PURISE, aura aussi en charge les volets environnemental et social. Il sera désigné sous le terme Point focal environnemental et social (PFES). Ces PFES rempliront le formulaire de sélection, pour les projets relevant de leurs compétences. Au niveau de leur département ces PFES pourront s‟adjoindre les personnes chargées du contentieux. Page 45 sur 89 En plus des impacts environnementaux et sociaux potentiels, les résultats de la sélection indiqueront également : (i) le besoin d‟acquisition de terres ; et (ii) le type de consultations publiques qui ont été menées pendant l‟exercice de sélection. Les contrats des entreprises de travaux intervenant au projet comporteront des clauses environnementales et sociales (voir le détail à l‟annexe 11.4) Pour effectuer cet exercice de sélection initiale, il est prévu le renforcement des capacités de la Mairie, de la TdE et de la CEET sur les aspects environnementaux et sociaux. 8.2.2. Validation de la sélection et classification des sous composantes Les résultats de ces premiers exercices de remplissage du formulaire (Annexe 11.1) et de la liste de contrôle environnemental et social (Annexe 11.2) seront transmis à l‟AGETUR Togo où un Point Focal Environnement et social (PFES/AGETUR Togo) sera désigné parmi les Chargés de Projet pour effectuer la validation de la procédure de sélection et la classification, en étroite collaboration avec la Direction Générale de l‟Environnement. Le PFES/AGETUR Togo va d‟abord analyser les informations contenues dans les formulaires et procéder ensuite à la classification de la sous composante. La législation environnementale togolaise n‟a pas établi une classification environnementale des projets et sous projets. Pour être en conformité avec les exigences de la Banque mondiale (notamment l‟OP 4.0 1), il a été suggéré que les activités du Projet, susceptibles d'avoir des impacts significatifs directs ou indirects sur l‟environnement, soient classées en trois catégories :  Catégorie A : Projet avec risque environnemental et social majeur certain ;  Catégorie B : Projet avec risque environnemental et social majeur possible (ou risques mineurs cumulatifs de multiples sous projets) ;  Catégorie C : Projet sans impacts significatifs sur l‟environnement. Toutefois, il faut souligner que le PURISE est classé en catégorie « B » (Document d‟Evaluation du Projet). Sous ce rapport, les résultats de la sélection (Annexe 11.1 et Annexe 11.2) et des mesures d‟atténuation proposées dans l‟Annexe 11.3 et dans le tableau du PAE, devront aboutir à catégorie environnementale « B » ou « C ». Cette étape sera menée par le PFES/AGETUR Togo. Conformément à la PO 4.01, les activités à réaliser dans le cadre du PURISE vont être classées dans la catégorie « B » ou « C ». La catégorie « B » veut dire que leurs impacts environnementaux négatifs potentiels sur les populations humaines ou les zones d‟importance écologique, (y compris les terres humides, les forêts, les pâturages et autres habitats naturels) sont spécifiques pour un site, peu nombreux si jamais les impacts sont irréversibles, et peuvent être atténués dans l‟immédiat. Les activités du PURISE classées comme « B » nécessiteront un travail environnemental : soit l‟application de mesures d‟atténuation simples (catégorie B.2 définie dans l‟étape 3 ci- dessous), ou soit la préparation d‟une EIE séparée (catégorie B.1 définie dans l‟étape 3 ci-dessous). La catégorie « C » indique que les impacts environnementaux et sociaux éventuels sont considérés comme peu importants et ne nécessitent pas de mesures d‟atténuation. Par exemple, certaines activités de réhabili tation d‟infrastructures pourraient être classées « C » si les résultats de sélection environnementale et sociale indiquent que ces activités auront peu d‟impact sur le plan environnemental et social, et que par conséquent elles ne nécessitent pas un autre travail environnemental. Page 46 sur 89 Ainsi, si le formulaire de sélection ne contient que les mentions « NON », l‟activité proposée (catégorie C) ne nécessitera pas un autre travail environnemental, et le PFES/AGETUR Togo sollicitera l‟approbation de cette proposition en vue de commencer la mise en œuvre de l‟activité. Après l‟analyse des informations contenues dans les résultats de la sélection et après avoir déterminé la bonne catégorie environnementale, et donc l‟ampleur du travail environnemental requis, le PFES fera une recommandation pour dire si : (a) un travail environnemental ne sera pas nécessaire; (b) l‟application de simples mesures d‟atténuation suffira; ou (c) une Evaluation d‟Impact Environnemental (EIE) séparée devra être effectuée. Toutefois, compte tenu du caractère relativement modeste des ouvrages à réaliser, et qui ne vont pas nécessiter un gros travail environnemental, l‟essentiel des sous projets seront de la catégorie « B.2 » ou « C ». 8.2.3. Exécution du travail environnemental a. Lorsqu‟une EIE est nécessaire (catégorie B.1) Le PFES/AGETUR, aidé par le spécialiste de suivi évaluation du secrétariat technique, effectuera les activités suivantes :  préparation des termes de référence pour l‟EIE ;  recrutement des consultants qualifiés pour effectuer l‟EIE ;  conduite des consultations publiques conformément aux termes de référence ;  revues des EIE et soumission aux services chargés de l‟environnement pour autorisation. Pour déterminer les mesures d‟atténuation à insérer dans les TDR du sous projet en question, le check-list des impacts et celui des mesures d‟atténuation (Annexe 11.3 et tableau du PGES) serviront comme base pour le PFES/AGETUR. L‟EIE sera effectuée par des consultants qualifiés qui seront recrutés par l‟AGET UR. Les TDR d‟une EIE et d‟un PGE sont décrits respectivement en Annexe 11.8 et Annexe 11.9 du présent CGES. Procédures pour les sous projets nécessitant une EIE Etapes Activités Préparation de termes de référence (TDR) Selon les résultats de l‟identification et l‟étendue nécessaire de l‟EIE, des termes de référence seront préparés. L‟EIE sera préparée par un consultant et le rapport suivra le format suivant :  Description de la zone de l‟étude  Description du sous projet 1ère étape  Description de l‟environnement  Considérations juridiques et réglementaires  Détermination des impacts éventuels des sous projets proposés  Analyse d‟options alternatives, y compris l‟option « sans projet »  Processus de consultations publiques  Développement de mesures de mitigation et d‟un plan de suivi, y compris le renforcement des capacités institutionnelles et l‟estimation des coûts 2ème étape Choix de consultant 3ème étape Réalisation de l‟EIE avec consultation du public Page 47 sur 89 Procédures pour les sous projets nécessitant une EIE Etapes Activités 4ème étape Revue et approbation de l‟EIE pour le sous projet. 5ème étape Publication/Diffusion de l‟EIE b. Lorsqu‟une EIE n‟est pas nécessaire (catégorie B.2 , nécessitant uniquement de simples mesures d‟atténuation comme travail environnemental) Dans ces cas de figure, le PFES/AGETUR en rapport avec le PFES/DST, le PFES/TdE ou le PFES/CEET, PFES/DGIEU consultent le tableau du PAE et le check-list de l‟Annexe 11.3 pour sélectionner les mesures d‟atténuation appropriées. 8.2.4. Examen et approbation des procédures de sélection, des TDR et des rapports d’EIE La Direction Générale de l‟Environnement avec l‟appui des autres services techniques concernés, va procéder à l‟examen et à l‟approbation : (i) des mesures d‟atténuation proposées figurant dans les listes de contrôle environnementales et sociales pour s‟assurer que tous les impacts environnementaux et sociaux ont été identifiés et que des mesures d‟atténuation ont été proposées ; (ii) des études environnementales réalisées pour les activités classées en catégorie B. 8.2.5. Consultations publiques et diffusion Pour la participation publique, un élément constitutif de l'EIE, il sera adopté conformément à la législation togolaise, la procédure suivante : tenue de réunions d'information et collecte de commentaires écrits et oraux. 8.2.6. Surveillance et Suivi environnemental Le suivi environnemental des activités de PURISE sera mené dans le cadre du système de suivi général du projet. Le suivi environnemental concerne aussi bien la phase de mise en œuvre que l‟exploitation des ouvrages, infrastructures et équipements à réaliser avec l‟appui du projet. Le programme de suivi peut permettre, si nécessaire, de réorienter les travaux et éventuellement d‟améliorer le déroulement de la construction et de la mise en place des différents éléments du projet. Le suivi va de pair avec l‟établissement des impacts et la proposition de mesures de prévention, d‟atténuation ou de compensation. Le suivi est essentiel pour s‟assurer que : (i) les prédictions des impacts sont exactes (surveillance des effets) ; (ii) des mesures de prévention, d‟atténuation et de compensation permettent de réaliser les objectifs voulus (surveillance des effets) ; (iii) les règlements et les normes sont respectés (surveillance de la conformité) ; (iv) les critères d‟exploitation de l‟environnement sont respectés (inspection et surveillance). Le suivi sera assuré par AGETUR-Togo et les PFES (AGETUR, DST, TdE, et CEET, DGIEU), avec l‟appui technique de la Direction Générale de l‟Environnement et du Secrétariat technique du projet, dans le cadre d‟une Cellule Environnementale et Sociale de Suivi-Evaluation (CESSE) à mettre en place par le CIP. Les rapports du Page 48 sur 89 CESSE seront communiqués au CIP afin que des mesures correctives soient prises, si les résultats indiquent par exemple une détérioration dans la qualité de l‟environnement. 8.3. RESPONSABILITES POUR LA MISE EN ŒUVRE DE LA SELECTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE Le tableau ci-dessous donne un récapitulatif des étapes et des responsabilités institutionnelles pour la sélection et la préparation, l‟évaluation, l‟approbation et la mise en œuvre des sous projets. Tableau 8 : Récapitulatif des étapes de la sélection et responsabilités Etapes Responsabilités  PFES/DST/ PFES/DGIEU (Drainage, Voirie Urbaine) 1. Sélection environnementale et sociale du projet :  PFES/TdE (Alimentation en eau potable) Sélection y compris consultation public  PFES/CEET 2. Détermination des catégories PFES/AGETUR- TOGO environnementales appropriées 2.1 Validation de la sélection PFES/AGETUR-TOGO 2.2 Classification du projet et Détermination du travail environnemental (simples mesures de mitigation ou EIE) 3. Examen et approbation DG Environnement 4. Si Etude d’impact est nécessaire 4.1 Choix du consultant AGETUR Togo 4.2 Réalisation de l‟étude d‟impact Consultants en EIE 4.3 Approbation étude d‟impact DG Environnement 5. Diffusion PFES/AGETUR Togo et DG Environnement  DG Environnement  PFES/AGETUR, PFES/DST, PFES/TdE, PFES/CEET, 6. Suivi PFES/DGIEU et CIP  Bureaux d‟Etudes et de Contrôle, Consultants L‟Annexe 11.9 présente plus en détail les arrangements institutionnels de mise en œuvre du CGES. 8.4. MESURES D’ATTENUATIONS PREVUES Suivant les résultats de la sélection et de la classification des projets, certaines activités du PURISE pourraient faire l‟objet d‟une étude d‟impact environnemental (EIE) avant tout démarrage ou d‟un Plan d‟Action pour la Réinstallation (PAR) en cas de déplacements involontaires (délocalisation de personnes, pertes de biens, etc.). Ces études environnementales et sociales détermineront plus précisément la nature des mesures à appliquer pour chaque sous composante. En cas d‟absence d‟études, les simples mesures d‟ordre technique, à réaliser Page 49 sur 89 aussi bien lors de la phase de construction qu‟en période d‟exploitatio n, sont consignées dans les tableaux en Annexe 11.3. 8.5. RECOMMANDATIONS POUR LA GESTION ENVIRONNEMENTALE DU PURISE La capitalisation des acquis et des expériences des projets HIMO antérieures nécessitera de renforcer la gestion environnementale et sociale du PURISE. Pour la mise en œuvre et le suivi environnemental du projet, la démarche proposée pour gérer les risques environnementaux vise à permettre aux responsables locaux de jouer pleinement leurs rôles dans la planification et la réalisation des infrastructures urbaines au niveau local. Pour atteindre ce but, le CGES suggère des mesures d‟appui institutionnel et technique, de formation et de sensibilisation pour renforcer les capacités des structures et des ressources humaines. Ces actions d‟appui technique, de formation et de sensibilisation visent à : (i) rendre opérationnelle la stratégie de gestion environnementale du PURISE ; (ii) favoriser l‟émergence d‟une expertise et des professionnels en gestion environnementale; (iii) élever le niveau de conscience professionnelle et de responsabilité des employés dans la gestion environnementale ; (iv) protéger l‟environnement urbain, la santé et la sécurité des populations. 8.5.1. Mesures de renforcement institutionnel et juridique Renforcement de l’expertise environnementale des membres du CIP et du CESSE. Il s‟agira de renforcer les capacités environnementales et sociales des membres du CIP du PURISE (notamment les représentants des Ministères chargés de l‟Urbanisme, de l‟Equipement, de l‟Hydraulique, etc.) et du CESSE. Renforcement de l’expertise environnementale de l’AGETUR Togo. L'AGETUR Togo n‟a pas prévu de « fonction environnementale » dans son organigramme. Dans un souci de réalisme, l‟intégration de l‟environnement dans la mise en œuvre des activités du PURISE devra s‟inscrire dans une démarche progressive : (i) dans l‟immédiat, renforcer les capacités des Chargés de Projet (avec désignation parmi eux d‟un Point Focal Environnement sociale du projet) pour leur permettre de s‟assurer, dans leurs domaines respectifs, que les mesures environnementales requises sont prises en compte dans les activités à mettre en œuvre ; et (ii) à terme, quand le volume des activités de l‟AGETUR Togo sera relativement important, on pourra envisager la création d‟une unité environnementale et sociale. Ces chargés de Projet devront recevoir une formation en évaluation environnementale et sociale. Renforcement de l’expertise environnementale de la Direction des Services Techniques de la Ville de Lomé. Il s‟agira de renforcer les capacités du Point focal de la Commune de Lomé. Cette mesure vise à assurer une plus grande implication de la Commune dans la réalisation des sous composantes. Le PFES/DST, sera la personne chargée du suivi des travaux d‟assainissement municipaux, il aura pour mission de remplir la fiche de présélection des sous projets et de participer au suivi de la mise en œuvre à toutes les étapes de l'évolution des sous projets. Renforcement de l’expertise environnementale des Services Techniques de la TdE. Il s‟agira de renforcer les capacités du Point focal de la TdE. Cette mesure vise à assurer une plus grande prise en compte de l‟environnement dans la réalisation des systèmes de mini AEP. Le PFES/TdE sera chargé de remplir la fiche de présélection des sous projets et de participer au suivi de leur mise en œuvre à toutes les étapes de leur évolution. Renforcement de l’expertise environnementale des Services Techniques de la CEET. Il s‟agira de renforcer les capacités du Point focal de la CEET. Cette mesure vise à assurer une plus grande prise en compte de Page 50 sur 89 l‟environnement dans la réalisation les travaux relatifs aux services électriques. Le PFES/CEET sera chargé de remplir la fiche de présélection des sous projets relevant de sa compétence et de participer au suivi de leur mise en œuvre à toutes les étapes de leur évolution. Renforcement de l’expertise environnementale de la Direction Générale des Infrastructures et des Equipements Urbains (DGIEU). Il s‟agira de renforcer les capacités du point focal de la DGIEU. Cette mesure vise à assurer une prise en compte de l‟environnement dans la réalisation de l‟ensemble du projet et particulièrement les sous composantes relatives à la voirie urbaine et au drainage. Le PFES/DGIEU sera chargé de remplir conjointement avec le point focal de la Mairie la fiche de présélection des sous projets et de participer au suivi de la mise en œuvre à toutes les étapes de l'évolution des sous projets. 8.5.2. Mesures de renforcement technique Les mesures de renforcement technique visent à :  élaborer un manuel d‟entretien et de gestion des mini systèmes d‟AEP ;  prévoir des fonds pour réaliser d‟éventuelles Etudes d‟Impact Environnemental (EIE) ;  fournir des données pour la mise en place d‟une base de données urbaines pour la Ville de Lomé ;  élaborer des directives environnementales et sociales à insérer dans les dossiers d‟appel d‟offres ;  suivre et évaluer les activités du PURISE. 8.5.2.1. Elaboration d’un manuel d’entretien et de maintenance des infrastructures A l‟exploitation des ouvrages construits et/ou réhabilités, il se posera aux structures locales, notamment les services techniques municipaux et même les services centraux (TdE, CEET, Equipement, Urbanisme, etc.), la question cruciale de l‟entretien et de la maintenance. Pour cela, il est recommandé de mettre en place un manuel d‟entretien et de maintenance qui les guidera. 8.5.2.2. Réalisation des Etudes d’Impact Environnemental (EIE) ou de Plan de gestion environnementale et sociale (PGES) Des EIE pourraient être requises pour les activités du PURISE relatives aux sous projets classés en catégorie « B.1 », pour s‟assurer qu‟elles sont durables au point de vue environnemental et social. Si la classification environnementale des activités indique qu‟il faut réaliser des EIE, le projet devra prévoir une provision qui servira à payer des consultants pour réaliser ces études (voir un modèle type des TDR en annexe 11.8). Le cas échéant, il sera demandé un Plan de gestion environnementale et sociale (voir un modèle type des TDR à l‟annexe 11.9) 8.5.2.3. Mise en place d’une base de données environnementales et sociales en milieu urbain Le PURISE devra aider à la mise en place d‟une base de données environnementale et sociale pour la Ville de Lomé pour mieux appréhender les enjeux et contraintes environnementaux lors de la réalisation de ses activités. Cette base de données devra permettre d‟établir de référentiel pour mieux apprécier les impacts et les efforts fournis dans l‟amélioration du cadre de vie urbain. Page 51 sur 89 8.5.2.4. Elaboration de directives environnementales et sociales à insérer dans les travaux L‟AGETUR-Togo devra recruter un consultant pour la préparation d‟un manuel de procédures environnementales et sociales. Les dispositions de ce manuel seront à inclure dans les TDR et les dossiers d‟appels d‟offres ; les clauses-types environnementales à insérer dans les dossiers d‟exécution ; les indicateurs environnementaux de suivi, etc., à venir. 8.5.2.5. Suivi et Evaluation des activités du PURISE Le programme de suivi consistera au suivi permanent, à la supervision, à l‟évaluation à mi-parcours. Le suivi et la supervision seront budgétisés pour permettre au CESSE de réaliser sa mission. 8.5.3. Formation des acteurs impliqués dans la mise en œuvre du PURISE Il s‟agit des PFES/DST, PFES/DGIEU, PFES/TdE, PFES/CEET, PFES/AGETUR Togo, membres du CIP et du ST. Ces acteurs ont la responsabilité d'assurer l'intégration de la dimension environnementale dans les réalisations des sous projets. Ils assurent chacun en ce qui le concerne les études, le suivi ou le contrôle environnemental des sous projets. La formation vise à renforcer leur compétence en matière d'évaluation environnementale, de contrôle environnemental des travaux et de suivi environnemental afin qu'ils puissent jouer leur rôle respectif de manière plus efficace dans la mise en œuvre des sous projets. Il s‟agira d‟organiser des séminaires/ateliers in situ qui permettront aux structures impliquées dans le suivi des travaux de s‟imprégner des dispositions du CGES, de la procédure de sélection environnementale et des responsabilités dans la mise en œuvre. Les sujets seront centrés autour : (i) des enjeux environnementaux et sociaux des travaux d‟infrastructures et les procédures d‟évaluation environnementales ; (ii) de l‟hygiène et la sécurité des travaux de construction/réhabilitation; et (iii) des réglementations environnementales appropriées. Les formations devront permettre aussi de familiariser les acteurs sur la réglementation togolaise en matière d'évaluation environnementale ; les directives de la Banque Mondiale ; les méthodes d'évaluation environnementale ; les processus d'évaluation environnementale ; le contrôle environnemental des chantiers et le suivi environnemental. Des formateurs qualifiés seront recrutés par l‟AGETUR-Togo. Il pourra aussi recourir à l‟assistance de la DGE pour conduire ces formations, si besoin avec l‟appui de consultants nationaux ou internationaux en évaluation environnementale. 8.5.4. Programmes de sensibilisation et de mobilisation au niveau communal Le Secrétariat technique devra coordonner la mise en œuvre des campagnes d‟information et de sensibilisation auprès bénéficiaires des travaux d‟infrastructures, notamment sur la nature des travaux et les enjeux environnementaux et sociaux lors de la mise en œuvre des activités du PURISE. Dans ce processus, les CDQ, les ONG et autres associations de quartiers devront être impliqués. L‟information, l‟éducation et la communication pour le changement de comportement (CCC) doivent êt re axées principalement sur les problèmes environnementaux liés aux sous projets du PURISE ainsi que sur les stratégies à adopter pour y faire face. Ces interventions doivent viser à modifier qualitativement et de façon durable le Page 52 sur 89 comportement de la population communale. Leur mise en œuvre réussie suppose une implication dynamique des services municipaux et de toutes les composantes de la communauté. La production de matériel pédagogique doit être développée et il importe d‟utiliser rationnellement tous les canaux et supports d‟information existants pour la transmission de messages appropriés. Les média publics jouent un rôle important dans la sensibilisation de la population. Les structures fédératives des ONG, les CDQ devront aussi être mises à contribution dans la sensibilisation des populations. 8.6. CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE DES MESURES Le calendrier de mise en œuvre et de suivi des activités environnementales du PURISE s‟établira comme suit : Mesures Actions proposées Période de réalisation Mesures  (Voir liste des mesures d‟atténuation par sous projet en Annexe Durant la mise en œuvre d’atténuation 11.3.) du PURISE Mesures  Désignation des Points focaux Environnement (AGETUR 1ère année, avant le début institutionnelles TOGO, TdE, CEET, DST,DGIEU) de la mise en œuvre et juridiques 1ère année, ou avant la  Réalisation d‟EIE pour certains projets du PURISE mise en œuvre  Elaboration de manuel d‟entretien et de gestion des 2ème année Mesures infrastructures communales techniques  Elaboration de directives environnementales et sociales à 1ère année insérer dans les travaux  Fourniture de données environnementale et sociale pour la ville de Lomé, y compris l‟élaboration d‟indicateurs A partir de la 2ème année environnementaux en milieu urbain  Formation de CESSE, ST, AGETUR-Togo et CIP en évaluation Formation 1ère année environnementale et sociale 1ère année et durant la Sensibilisation  Sensibilisation et mobilisation des populations communales mise en œuvre du projet Durant la mise en œuvre Suivi environnemental et surveillance environnementale du projet Mesures de du PURISE suivi à mi-parcours fin 2ème année Evaluation PGES finale fin 4ème année Page 53 sur 89 8.7. COUTS DES MESURES ENVIRONNEMENTALES Les coûts des mesures environnementales sont développés en Annexe 11.11 et synthétisés ci-dessous : Tableau 9 Coûts des mesures techniques Coût unitaire Coût total Activités Quantité (FCFA) (FCFA) Réalisation des EIE EIE - 20 000 000 Elaboration d‟un manuel d‟entretien et de gestion des 1 manuel 10 000 000 10 000 000 infrastructures Elaboration de directives environnementales et sociales 1 manuel 10 000 000 10 000 000 Fourniture des informations pour la mise place d‟une base de données environnementale et sociale pour la ville de Lomé, 1 PM PM (y compris l‟élaboration d‟indicateurs environnementaux) Suivi permanent du PURISE Forfait 35 000 000 Evaluation (à mi-parcours et finale) du PGES du PURISE 2 15 000 000 30 000 000 TOTAL 105 000 000 Tableau 10 Coûts de mesures de Formation et de Sensibilisation Coût Acteurs Coût total Thèmes Quantité unitaire concernés FCFA FCFA Formation Formation en Évaluation Environnementale et Sociale (sélection et classification des activités; identification des impacts, choix mesures d‟atténuation et indicateurs) Elaboration TDR pour les EIE  CESSE,CIP,ST, Sélection de mesures d‟atténuation dans AGETUR-Togo Séminaires/ les listes de contrôle (check-lists) 21 600 000 21 600 000 ateliers Législation et procédures environnementales nationales Suivi des mesures environnementales Suivi normes hygiène et sécurité Politiques de Sauvegarde de la Banque mondiale Information et Sensibilisation  Populations,  Campagnes d‟information et de  Membres des sensibilisation sur la nature des Conseils travaux, l‟implication des acteurs Forfait - 30 000 000 municipaux locaux, les enjeux environnementaux  Associations et sociaux Page 54 sur 89 Tableau 10 Coûts de mesures de Formation et de Sensibilisation Coût Acteurs Coût total Thèmes Quantité unitaire concernés FCFA FCFA locales (CDQ,  Sensibilisation sur la sécurité et ONG, etc.) l‟hygiène lors des travaux TOTAL 51 600 00 8.8. SUIVI DES INDICATEURS 8.8.1. Indicateurs de suivi Les indicateurs sont des signaux pré identifiés qui expriment les changements dans certaines conditions ou résultats liés à des interventions spécifiques. Ce sont des paramètres dont l‟utilisation fournit des informations quantitatives ou qualitatives sur les impacts et les bénéfices environnementaux et sociaux du PURISE. Les indicateurs servent, d‟une part, à la description, avec une exactitude vérifiable, de l‟impact généré directement ou indirectement par les activités des composantes du PURISE et, d‟autre part, à la mise en exergue de l‟importance de l‟impact. Ils fournissent une description sommaire des états et des contraintes et permette nt d‟observer le progrès réalisé ou la dégradation subie dans le temps ou par rapport à des cibles. Ils révèlent des tendances passées et servent, dans une certaine mesure, d‟instruments de prévision. En tant que tel, ils constituent une composante essentielle dans l‟Evaluation Environnementale et Sociale du PURISE. Pour ce qui concerne le choix des indicateurs environnementaux et sociaux, les critères d‟analyse doivent porter sur la pertinence, la fiabilité, l‟utilité et la mesurabilité. Les indicateurs de suivi aideront dans la mise en application des mesures d'atténuation, le suivi et l'évaluation de l'ensemble du projet en vue d‟évaluer l‟efficacité de ses activités. Ces indicateurs seront élaborés par des consultants dans le cadre des EIE à réaliser, ou alors par les PFES du PURISE, s‟il s‟agit de simples mesures d‟atténuation à proposer. Les indicateurs de suivi peuvent être résumés comme suit: Indicateurs environnementaux  Efficience des systèmes d‟élimination des déchets issus des travaux de chantier  % d‟entreprises respectant les dispositions environnementales dans leurs chantiers  Nombre de carrières ouvertes et remises en état par les entreprises de BTP  Niveau d‟application des mesures d‟atténuation environnementales et sociales Indicateurs sociaux  Nombres d‟acteurs formés dans l‟évaluation, la revue et la gestion environnementale  Nombre d‟emplois créés localement (main d‟œuvre locale utilisée pour les travaux)  Niveau d‟implication des mairies et acteurs locaux dans le suivi des travaux  Niveau de consensus (approbation) sur le choix des sites  Qualité et fonctionnalité des infrastructures réalisées  Nombre de campagne de sensibilisation (sur le projet, sur l‟hygiène, la sécurité lors des travaux)  Nombre d‟associations locales et ONG impliquées dans la mise en œuvre et le suivi  Nombre de personnes affectées et compensées par le projet Page 55 sur 89  Nombre et nature des conflits sociaux liés aux travaux  Nombre d‟accidents causés par les travaux ;  Nombre de plaintes enregistrées lors des travaux. Ces indicateurs seront régulièrement suivis au cours de la mise en place et l'avancement des sous-projets et seront incorporés dans le Manuel d‟Exécution du PURISE. Tableau 11 Indicateurs de suivi des mesures du PGES Mesures Domaines d’intervention Indicateurs Nombre d‟EIE réalisées Nombre de mesures de compensation Réalisation d‟EIE pour les projets programmés définies Niveau d‟application des mesures d‟atténuation Elaboration de manuels d‟entretien Manuel d‟entretien Mesures techniques Elaboration d‟un manuel de procédures Manuel de procédures environnementales et sociales Base de données environnementales et Base de données sociales Nombre et nature de matériel fourni Petits matériels d‟assainissement aux mairies d‟arrondissement Suivi environnemental et surveillance Mesures de suivi et environnementale du projet Nombre et types d‟indicateurs suivis d’évaluation Evaluation PGES (interne, à mi-parcours et Nombre de missions de suivi finale) Nombre de séances de formation organisées Formation en évaluation et suivi Nombre et nature des modules Formation environnementale et social des projets élaborés Nombre d‟agents formés Typologie des agents formés Nombre de séances de sensibilisation Sensibilisation et plaidoyer sur les enjeux IEC organisées environnementaux et sociaux des projets et les Sensibilisation Nombre et typologie des personnes bonnes pratiques sensibilisées 8.8.2. Institutions responsables pour le suivi de l’application des mesures d’atténuations Dans tous les cas, la surveillance et le suivi environnemental seront assurés par :  les Bureaux de contrôle des travaux de l‟AGETUR et les mairies d‟arrondissement : ce suivi sera permanent, durant toute la phase d‟exécution des projets ;  Les PFES du projet et les membres du CIP : ce suivi sera mensuel, durant toute la phase d‟exécution des projets ; à mi-parcours et à la fin des travaux, une évaluation sera effectuée des Consultants; L‟Annexe 11.10 présente plus en détail les arrangements institutionnels de mise en œuvre du CGES. Page 56 sur 89 Tableau 12 Institutions responsables de la mise en œuvre Responsable Mesures Domaines d’intervention Exécution Contrôle Supervision Mesures d‟atténuations générales et spécifiques des impacts négatifs des travaux de construction et de Bureaux de réhabilitation Contrôles Mesures Mesures de remise en état des PFES/DST ST/CIP Entreprises d’atténuation carrières PFES/TdE DGE Mesures de plantation d‟arbres et de PFES/CEET reboisement PFES/DGIEU Mesures de repli/nettoyage des chantiers, etc. ST/CIP et Réalisation d‟EIE Consultant PFES/AGETUR DGE Elaboration de manuels d‟entretien et de manuels de procédures Consultants PFES/AGETUR ST/CIP environnementales et sociales et des Mesures directives et base de données institutionnelles, Dotation de petits matériels PFES/AGETUR ST/CIP réglementaires d‟assainissement aux mairies Fournisseurs PFES/DST et techniques d‟arrondissement Mairies PFES/DST Bureaux de PFES/TdE ST/CIP Suivi environnemental Contrôles PFES/CEET DGE PFES/DGIEU Evaluation PGES (permanent, à mi- AGETUR ST/CIP Consultants parcours et finale) DGE Evaluation environnementale et sociale Formation des projets ; Suivi et Exécution des Consultants AGETUR ST/CIP mesures environnementales Campagne de communication et de PFES/AGETUR IEC sensibilisation avant, pendant et après CDQ PFES/DST Sensibilisation les travaux ONG PFES/TdE ST/CIP Mobilisation Sensibilisation et plaidoyer sur les Associations PFES/CEET Plaidoyer enjeux environnementaux et sociaux locales PFES/DGIEU des projets En dehors de l‟AGETUR, La DST, la TdE et la CEET,DGIEU les structures indiquées dans le tableau ci-dessous devront être associées à la réalisation des travaux, selon leurs domaines de compétence : Tableau 13 Autres institutions à associer dans la mise en œuvre du PURISE Institutions à associer à la conception et au suivi de la Sous composantes du PURISE mise en œuvre Page 57 sur 89 Tableau 13 Autres institutions à associer dans la mise en œuvre du PURISE Institutions à associer à la conception et au suivi de la Sous composantes du PURISE mise en œuvre Voirie Sociétés concessionnaires (électricité, téléphone) Ouvrages de drainage pluvial Sociétés concessionnaires (électricité, téléphone) Approvisionnement en eau potable (forages) Ministère de la Santé (DSC) Toutes les composantes Ministère des Affaires Sociales Page 58 sur 89 9 PROCESSUS DE CONSULTATION PUBLIQUE Des séances de consultations avec les parties prenantes et les acteurs intéressés ont été organisées en vue de les informer sur le projet d‟une part, et de recueillir leurs points de vue d‟autre part. La démarche utilisée au cours de ces consultation consistait à : (i) présenter le PURISE et ses composantes (objectifs ; activités envisagées ; zones d‟intervention ; etc. ; (ii) recueillir les points de vue, les préoccupations et les suggestions émises au cours des différents entretiens (pour les détails, se référer à l‟annexe 11.7). L'information et la consultation sur le présent CGES sont organisées comme suit :  rencontres institutionnelles pour avec les acteurs principalement interpellées par la mise en œuvre des sous composantes ;  rencontres avec les élus locaux au niveau des communes d‟arrondissement bénéficiaires des sous composantes (Maires, Conseillers municipaux, Chef de Groupes, Chef de Quartier) au niveau des mairies d‟arrondissement;  rencontres avec les organisations locales (Comités de Développement de Quartier ; ONG, organisations de jeunes et de femmes, etc.) au niveau des quartiers ;  enquêtes/entretien avec les personnes susceptibles d‟être affectées par certaines sous composantes ;  visites des sites d‟intervention des sous composantes ;  rencontres de restitution au niveau local des mesures préconisées dans le CGES avec les CDQ et Chefs de quartier ;  réunion de restitution au niveau des acteurs concernés ;  intégration des observations et commentaires dans la finalisation du CGES ;  Diffusion du CGES. De manière globale, les populations urbaines sont conscientes que l‟habitat insalubre est facteur de mauvaise santé, de dégradation du cadre de vie et de pollution/nuisances de l‟environnement. Pour l‟essentiel, les acteurs et bénéficiaires des infrastructures et équipements à réaliser (voirie, drainage, et forages) ont globalement apprécié le projet dans ses objectifs d‟amélioration du cadre et des conditions de vie des populations de la ville de Lomé. Toutefois, des préoccupations et des suggestions ont été formulées pour que la mise en œuvre du PURISE soit un succès total tenant compte des leçons apprises des projets antérieurement exécutés dans la ville. Les Comités de Développement de Quartier (CDQ) se plaignent de l‟insuffisance de moyens d‟intervention, de matériel/équipement en assainissement, de formation, de l‟insuffisance (voire manque) de collaboration avec les entreprises intervenant sur le terrain. Suggestions Elles portent sur : (i) la bonne conception des ouvrages (drainage) ; (ii) l‟information et sensibilisation des populations ; (iii) l‟indemnisation/compensation pour les personnes touchées et appui à la réinstallation; (iv) le choix d‟entreprises aux capacités techniques, humaines et matérielles avérées ; (v) la participation au suivi des travaux ; et (vi) l‟entretien et la maintenance des infrastructures. Page 59 sur 89 10 RECOMMANDATIONS Les activités du PURISE auront des impacts positifs majeurs sur le cadre de vie des populations et les communes d‟arrondissement ciblées. Il s‟agit donc d‟un programme urbain à caractère fortement environnemental et social, et en tant que tel, les aspects positifs l‟emportent très largement au regard des effets négatifs qui pourraient découler de sa mise en œuvre. Sur la base des politiques opérationnelles de la Banque Mondiale, les effets négatifs induits par les activités du PURISE sur l‟environnement sont relativement faibles ou modérés (pour la voirie et les minis systèmes d‟AEP). En effet, les activités relatives à la construction et/ou la réhabilitation d‟infrastructures peuvent avoir des effets négatifs mineurs ou modérés, notamment en termes d‟occupation d‟espaces publics ou privés, de stigmates laissés par des carrières non réhabilitées, de génération de déchets et autres pollutions, nuisances sanitaires et insécurité, lors des travaux, particulièrement en milieu urbain, et lors de la mise en service des infrastructures. Par ailleurs, il faut souligner que le présent document est accompagné par le Cadre de Politique de Réinstallation des populations (CPR) qui a été réalisé dans un rapport séparé. Pour les sous projets courants, la mise en œuvre des mesures d'atténuation proposées rendra négligeables les impacts négatifs résiduels de ces derniers sur l'environnement. Pour les sous projets sensibles, les impacts identifiés doivent être approfondis par le biais d‟une étude d‟impact environnemental (EIE) ou d‟u Plan d‟Action de Réinstallation (PAR) réalisés en même temps que les études techniques et qui intègrera les solutions proposées à cet effet. Les mesures d'atténuation seront ainsi ajustées, quantifiées et chiffrées. A noter que le coût de mise en œuvre des mesures d'atténuation spécifiques est à intégrer au coût de chaque sous projet. Avant la mise en œuvre des activités, il s‟agira d‟accorder une attention particulière au choix participatif normé des sites d‟implantation évitant au mieux les déplacements de populations ou la perturbation d‟activités économiques. En plus, il s‟agira d‟organiser régulièrement des missions de suivi environnemental du PURISE, élargies à tous les acteurs identifiés et faire respecter la mise en œuvre des mesures d‟atténuation recommandées par les EIE ou les simples mesures à appliquer. Il s‟agira aussi de déterminer des mesures de bonnes pratiques environnementales à insérer dans les cahiers de charges des travaux à réaliser. Ces mesures seront déterminées après la réalisation des études environnementales des sous projets. Page 60 sur 89 ANNEXES Page 61 sur 89 ANNEXE 11.1. FORMULAIRE DE SÉLECTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE Situation du projet :……………………………………………………… Responsables du projet :…………………………………………………… Partie A : Brève description de l’ouvrage ………………………………………………………………………………………………………….. Partie B : Identification des impacts environnementaux et sociaux Préoccupations environnementales et sociales oui non Observation Ressources du secteur Le projet nécessitera- t-il des volumes importants de matériaux de construction dans les ressources naturelles locales (sable, gravier, latérite, eau, bois de chantier, etc.) ? Nécessitera-t-il un défrichement important Diversité biologique Le projet risque-t-il de causer des effets sur des espèces rares, vulnérables et/ou importants du point de vue économique, écologique, culturel Y a-t-il des zones de sensibilité environnementale qui pourraient être affectées négativement par le projet ? forêt, zones humides (lacs, rivières, zones d'inondation saisonnières) Zones protégées La zone du projet (ou de ses composantes) comprend-t-elle des aires protégées (parcs nationaux, réserve nationales, forêt protégée, site de patrimoine mondial, etc.) Si le projet est en dehors, mais à faible distance, de zones protégées, pourrait-il affecter négativement l'écologie dans la zone protégée ? (P.ex. interférence avec les vols d'oiseau, avec les migrations de mammifères) Géologie et sols y a-t-il des zones instables d'un point de vue géologique ou des sols (érosion, glissement de terrain, effondrement) ? y a-t-il des zones à risque de salinisation ? Paysage I esthétique Le projet aurait-t-il un effet adverse sur la valeur esthétique du paysage ? Sites historiques, archéologiques ou culturels Le projet pourrait-il changer un ou plusieurs sites historique, archéologique, ou culturel, ou nécessiter des excavations ? Perte d’actifs et autres Est-ce que le projet déclenchera la perte temporaire ou permanente d‟habitat, de cultures, de terres agricole, de pâturage, d'arbres fruitiers et d'infrastructures domestiques ? Pollution Le projet pourrait-il occasionner un niveau élevé de bruit ? Le projet risque Ŕt-il de générer des déchets solides et liquides ? Si « oui » l‟infrastructure dispose-t-elle d‟un plan pour leur collecte et élimination Y a-t-il les équipements et infrastructure pour leur gestion ? Le projet risque pourrait-il affecter la qualité des eaux de surface, souterraine, sources Page 62 sur 89 Préoccupations environnementales et sociales oui non Observation d‟eau potable Le projet risque-t-il d‟affecter l‟atmosphère (poussière, gaz divers) Mode de vie Le projet peut-il entraîner des altérations du mode de vie des populations locales ? Le projet peut-il entraîner une accentuation des inégalités sociales ? Le projet peut-il entraîner des utilisations incompatibles ou des conflits sociaux entre les différents usagers ? Santé sécurité Le projet peut-il induire des risques d‟accidents des travailleurs et des populations ? Le projet peut-il causer des risques pour la santé des travailleurs et de la population ? Le projet peut-il entraîner une augmentation de la population des vecteurs de maladies ? Revenus locaux Le projet permet-il la création d‟emploi Le projet favorise-t-il l‟augmentation des productions agricoles et autres Préoccupations de genre Le projet favorise-t-il une intégration des femmes et autres couches vulnérables ? Le projet prend-t-il en charge les préoccupations des femmes et favorise-t-il leur implication dans la prise de décision ? Consultation du public La consultation et la participation du public ont-elles été recherchées? Oui____ Non___ Si “Oui�, décrire brièvement les mesures qui ont été prises à cet effet. Partie C : Mesures d’atténuation Au vu de l‟Annexe, pour toutes les réponses “Oui� décrire brièvement les mesures prises à cet effet. Partie D : Classification du projet et travail environnemental  Pas de travail environnemental  Simples mesures de mitigation  Etude d‟Impact Environnemental Nota : Ce formulaire est à remplir en tenant compte aussi des résultats de liste de contrôle environnemental et social de l‟Annexe 11.2 ci-dessous Page 63 sur 89 ANNEXE 11. 2. LISTE DE CONTROLE ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL Pour chaque infrastructure urbaine proposée, remplir la section correspondante de la liste de contrôle ; Le tableau du PGES présente plusieurs mesures d‟atténuation; celles-ci peuvent être amendées si nécessaire. Activité PROJET Questions auxquelles if faut répondre OUI NON Si OUI, Mise en œuvre et Y aura-t-il perte de végétation quelconque exploitation des et pendant l‟exploitation de la filière agricole ? infrastructures Y a-t-il des services adéquats pour l‟évacuation des déchets prévus pendant la l‟exploitation ? Si Oui, s‟inspirer des Les détritus générés pendant la mise en œuvre et mesures adéquates l‟exploitation seront-ils nettoyés et éliminés d‟atténuation décrite écologiquement ? dans l‟Annexe 11.3 et Les équipements et matériel de sécurité et de dans le tableau du PAE secours en cas d‟accident seront-ils disponibles (Annexe 11.5) pendant la mise en œuvre et l‟exploitation ? Y a-t-il des risques de pollution des eaux souterraines ou superficielles par les activités du projet ? Y a-t-il des zones écologiques sensibles dans les environs de la zone d‟exploitation qui pourraient être impactés négativement ? Y a-t-il des impacts sur la santé des populations riveraines et celle du personnel de mise en œuvre et d‟exploitation ? Y a-t-il des impacts visuels causés par les travaux? Y a-t-il des odeurs pouvant provenir du rejet des déchets des activités du projet ? Y a-t-il des établissements humains, ou des sites d‟importance culturelle, religieuse, ou historique près du site de projet? Nota : la liste de contrôle environnemental et social doit aider aussi à mieux apprécier les résultats issus de l‟analyse du formulaire de sélection environnementale et sociale défini en Annexe 11.1 ci-dessus Page 64 sur 89 ANNEXE 11.3. CHECK-LIST DES MESURES D’ATTENUATION Mesures d’atténuation générales pour l’exécution de toutes les sous composantes Mesures Actions proposées Mesures d‟exécution  Procéder au choix judicieux et motivé des sites d‟implantation générales  Mener une campagne de communication et de sensibilisation avant les travaux  Veiller au respect des mesures d‟hygiène et de sécurité des installations de chantiers  Procéder à la signalisation des travaux  Employer la main d‟œuvre locale en priorité (y compris les récupérateurs dans les canaux)  Veiller au respect des règles de sécurité lors des travaux  Assurer la collecte et l‟élimination des déchets issus des travaux  Mener des campagnes de sensibilisation (hygiène, sécurités des travaux etc.)  Impliquer étroitement les Maries d‟arrondissement dans le suivi de la mise en œuvre  Indemniser les personnes affectées en cas de destruction de biens ou de pertes d‟activités Mesures d’atténuation des impacts de la réhabilitation de la voirie Phase Mesures d’atténuation  Prévoir des dispositifs de déviation pour maintenir la circulation des biens et des personnes  Arroser les surfaces sources de poussière surtout en saison sèche  Prendre des précautions nécessaires pour éviter les déversements de matériaux accidentels Construction  Prévoir les travaux de drainage et situer les exutoires de manière à éviter les inondations  Respecter la réglementation sur l‟ouverture et l‟exploitation des carrières  Réaliser des ralentisseurs et installer des panneaux de limitation de vitesse  Coordonner avec les concessionnaires de réseaux pour limiter la gêne par une réfection rapide  Mettre en place un système de nettoiement communautaire Exploitation Mesures d’atténuation des impacts des ouvrages de drainage pluvial Phase Mesures d’atténuation  (Voir mesures générales d‟atténuation)  Aménager des voies d‟accès devant chaque habitation (au moins tous les 50 m)  Aménager des voies d‟accès temporaires vers les habitations riveraines (lors travaux) Construction  Procéder à l‟enlèvement et évacuation des déchets, résidus de curage et déblais vers les lieux autorisés par la mairie centrale  Réaliser un ouvrage de dessablement avant l‟exutoire vers le fleuve pour piéger le sable Page 65 sur 89 Phase Mesures d’atténuation Exploitation  Assurer le curage et l‟entretien périodique des caniveaux de drainage  Sensibiliser la population locale sur l‟utilisation correcte des ouvrages  Assurer la surveillance technique des réseaux  Eliminer les raccordements indésirables  S‟assurer de l‟entretien des exutoires des caniveaux  Eviter les déversements de déchets et de produits toxiques dans le cours d‟eau.  Stocker et évacuer à la décharge autorisée tous les produits d‟excavation  Stabiliser les engins pour éviter l‟érosion et l‟éboulement des berges et talus Mesures d’atténuation des impacts des forages Phase Mesures d’atténuation  Éviter autant que possible d‟implanter les forages sur des zones entraînant : une réinstallation ; le déplacement d‟autres utilisations importantes du foncier, ou un empiètement sur des aires à vocation historique, culturelle ou traditionnelle  Etude préalable sur la ressource (étude hydrogéologique, forages d‟essais…) et sur la qualité des eaux (analyses physico-chimique et bactériologique de potabilité)  Etudes préalables sur la vulnérabilité du site Construction  Application des normes et spécifications des infrastructures, en conformité avec les normes et spécifications de la DGH Mise en place d‟un périmètre de protection rapproché autour du captage, puits ou forage  Mener une consultation publique préalable des populations dans le cadre du Projet  Protéger les sites de chantiers (clôtures, panneaux de signalisation…), afin d‟éviter un accès par les populations (enfants en particulier), notamment dans les zones habitées  Indemniser/compenser les personnes expropriées pour l‟implantation des ouvrages  Mener une sensibilisation et information de conseillers et membres des comités de gestion des infrastructures sur les précautions et mesures à prendre en matière de protection contre les risques de contamination des eaux et sur les bonnes pratiques en matière d‟utilisation des points d‟eau Exploitation  S‟assurer une participation et une organisation suffisantes de la communauté pour que la planification et la gestion du système d‟approvisionnement en eau soient efficaces et que la distribution de l‟eau soit équitable  Assurer la surveillance par le Comité de gestion et d‟entretien autour des captages, citernes, puits et forages, selon les règlements applicables aux périmètres de protection  Discuter et définir de façon concertée le système de redevances Page 66 sur 89 ANNEXE 11. 4 CLAUSES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES Général 1. En plus de ces conditions générales, l'entrepreneur se conformera au plan de gestion environnementale (PGE) pour les travaux dont il est responsable. L'entrepreneur s'informera de l‟existence d‟un PGE, et prépare sa stratégie et plan de travail pour tenir compte des dispositions appropriées de ce PGE. Si l'entrepreneur ne met pas en application les mesures prévues dans le PGE après notification écrite par l'ingénieur de contrôle (IC) de l‟obligation de respecter son engagement dans le temps demandé, le propriétaire se réserve le droit d'arranger via l‟IC l'exécution des actions manquantes par un tiers sur le compte de l'entrepreneur. 2. L‟entrepreneur mettra en application toutes les mesures nécessaires pour éviter des impacts environnementaux et sociaux défavorables dans la mesure du possible, pour reconstituer des emplacements de travail aux normes acceptables, et pour respecter toutes les conditions environnementales d'exécution définies dans le PGE. En général ces mesures incluront mais ne seront pas limitées : (a) Réduire au minimum l'effet de la poussière sur l'environnement ambiant pour assurer la sûreté, la santé et la protection des ouvriers et des communautés vivant à proximité des activités. (b) S‟assurez que les niveaux de bruit émanant des machines, des véhicules et des activités bruyantes de construction sont maintenus à un minimum pour la sûreté, la santé et la protection des ouvriers et des communautés vivant à proximité des activités. (c) Empêcher le bitume, les huiles et les eaux résiduaires utilisés ou produites pendant l'exécution des travaux de couler dans les fleuves et toute autre réservoir d‟eau, et s‟assurez également que l'eau stagnante est traitée de la meilleure manière afin d'éviter de créer des sites de reproduction potentiels des moustiques. (d) Décourager les ouvriers de construction d‟exploiter des ressources naturelles qui pourraient avoir un impact négatif sur le bien-être social et économique des communautés locales. (e) Mettre en œuvre les mesures de contrôle d'érosion de sol afin d'éviter les écoulements de surface et empêcher l'envasement, etc. (f) S‟assurer que dans la mesure du possible que des matériaux locaux sont utilisés. (g) Assurer la sûreté publique, et respecter les exigences de sécurité routière durant les travaux. 3. L'entrepreneur s'assurera que des impacts défavorables significatifs résultant des travaux ont été convenablement adressés dans une période raisonnable. 4. L'entrepreneur adhérera au programme proposé d'exécution d'activité et au plan/ stratégie de surveillance pour assurer la rétroaction efficace des informations de suivi du projet de sorte que la gestion d'impact puisse être mise en application, et au besoin, s'adapte à conditions imprévues. 5. En pus de l'inspection régulière des sites par l‟IC pour l'adhérence aux conditions et aux caractéristiques de contrat, le propriétaire peut nommer un inspecteur pour surveiller la conformité aux conditions environnementales et à toutes les mesures de mitigation proposées. Gestion des déchets de chantiers 6. Tous les bacs à vidange et autre déchet produits pendant la construction seront rassemblés et disposés dans des décharges en conformité avec les règlements applicables de gestion des déchets du gouvernement. Page 67 sur 89 7. Tous les drainages et effluents des zones de stockage, des ateliers et des chantiers seront capturés et traités avant d'être déchargée en conformité avec les règlements de lutte contre la pollution de l'eau du gouvernement. 8. Les déchets de construction seront enlevés et réutilisés ou débarrassés régulièrement. Excavation et Dépôts de matériels 9. Nouveaux emplacements d'extraction : a) Ne seront pas situés à proximité des emplacements culturels et des zones humides. b) Ne seront pas situés à côté de canaux dans la mesure du possible pour éviter l'envasement des rivières. c) Seront facile à réhabiliter. Des sites avec la végétation minimale sont préférés. 10. Le dégagement de végétation sera limité aux sites d'exploitation sûre pour des travaux de construction. Le dégagement de végétation ne sera pas fait plus de pendant deux mois avant les opérations. 11. Des sites de réserve seront situés dans les zones où les arbres peuvent agir en tant que tampons pour empêcher la pollution par la poussière. 12. L'entrepreneur déposera l‟excès de matériel selon les principes des ces conditions générales, et selon les mesures applicables du PGE, dans les sites agrées par les autorités locales et/ou l'IC. Réhabilitation et Prévention de l‟Érosion des Sols 13. Dans la mesure du possible, l'entrepreneur remettra progressivement en état l'emplacement de sorte que le rythme de réadaptation soit similaire au rythme de construction. 14. Dans la mesure du possible, rétablir les réseaux naturels drainage où ils ont été changés ou altérés. 15. Replanter avec des espèces qui permettent de réduire l'érosion, fournissent la diversité végétative et, par la succession, contribuent à un écosystème résilient. Le choix des espèces pour la réhabilitation sera fait en consultation avec les communautés. Gestion des Ressources en Eau 16. L'entrepreneur évitera à tout prix d'être en conflit avec les demandes en eau des communautés locales. 17. L'abstraction de l'eau des zones humides sera évitée. En cas de besoin, l'autorisation des autorités compétentes doit être obtenue au préalable. 18. L'eau de lavage et de rinçage des équipements ne sera pas déchargée dans des cours d'eau ou des drains. Gestion du Trafic 19. L'endroit de l'accès des routes sera fait en consultation avec la communauté locale particulièrement dans les environnements importants ou sensibles. Page 68 sur 89 20. A la fin des travaux civils, toutes les voies d'accès seront réhabilitées. 21. Les voies d'accès seront arrosées avec de l'eau dans des sites pour supprimer les émissions de poussières. Santé et Sécurité 22. Avant les travaux de construction, l'entrepreneur organisera une campagne de sensibilisation et d'hygiène. Les ouvriers et les riverains seront sensibilisés sur des risques sanitaires en particulier du SIDA. 23. La signalisation des routes sera fournies aux points appropriés afin d'avertir les piétons et les automobilistes des activités de construction, des déviations, etc.. Réparation de la Propriété Privée 24. Si l'entrepreneur, délibérément ou accidentellement, endommage la propriété privée, il réparera la propriété à la satisfaction du propriétaire et a ses propres frais. 25. Dans les cas où la compensation pour les nuisances, les dommages des récoltes etc. est réclamée par le propriétaire, le client doit être informé par l'entrepreneur via l‟IC. Plan de Gestion de l'Environnement, de la Santé et de Sûreté de l'Entrepreneur (PGE SSE) 26. Dans un délai de 3 semaines avant la signature du contrat, l'entrepreneur préparera un PGE SSE pour assurer la gestion des aspects de santé, de sûreté, environnementaux et sociaux des travaux, y compris l'exécution des obligations de ces conditions générales et de toutes les conditions spécifiques d'un PGE pour les travaux. Le PGE SSE permettra d‟atteindre deux objectifs principaux :  Pour l'entrepreneur, pour des raisons internes, de s'assurer que toutes les mesures sont en place pour la gestion ESS, et comme manuel opérationnel pour son personnel.  Pour le client, soutenu en cas de besoin par un IC, pour s'assurer que l'entrepreneur est entièrement préparé à la gestion des aspects d'ESS du projet, et comme base de surveillance de l'exécution de l'EES de l'entrepreneur. 27. Le PGE SS de l'entrepreneur fournira au moins :  une description des procédures et des méthodes pour se conformer à ces états environnementaux généraux de gestion, et tous états spécifiques indiqués dans un PGE;  une description des mesures spécifiques de mitigation qui seront mises en application afin de réduire les impacts défavorables ;  une description de toutes les activités de suivi prévues ; et  l'organisation et la gestion interne et les mécanismes internes de reporting mis en place. 28. Le PGE SSE sera passé en revue et approuvé par le client avant le début des travaux. Cette revue devrait démontrer que le PGE SSE couvre tous les impacts identifiés, et qu‟il a défini des mesures appropriées pour contrecarrer tous les impacts potentiels. Page 69 sur 89 ESS Reporting 29. L'entrepreneur préparera des rapports bimestriels sur l'état d'avancement à l‟IC sur la conformité à ces conditions générales, au PGE du projet s‟il existe, et à son propre PGE SSE. Un exemple de format pour un rapport de l'entrepreneur ESS est fournit ci-dessous. Formation du personnel de l‟entrepreneur 30. L'entrepreneur fournira une formation à son personnel pour s'assurer qu'ils maîtrisent les aspects relatifs à ces conditions générales, de PGE, et de son PGE SSE, et peuvent accomplir leurs rôles et fonctions prévus. Coût de conformité 31. Il est attendu que la conformité avec ces conditions soit exigée dans le cadre du contrat. L'article "conformité à la gestion environnementale conditionne" dans le devis quantitatif couvre ces coûts de respect des procédures environnementales. Aucun autre paiement ne sera effectué à l'entrepreneur pour la conformité à n'importe quelle demande d'éviter et/ou de mitiger un impact évitable d'ESS. Clauses et spécifications s’appliquant aux chantiers  Assurer un accès correctement aménagé et sécurisé pour limiter les risques sécuritaires des riverains.  Interdire les coupes de bois dans les zones à risque d‟érosion (têtes de source, versant pentus…).  Assurer la récupération des déchets liquides (huile de vidange, carburant) et solides (emballages, résidus de matériaux de construction, ferraille…) pour leur traitement ou enfouissement à l‟issue du chantier.  Prendre toutes dispositions pour assurer un accueil correct des ouvriers dans la zone des travaux. Clauses s’appliquant aux périmètres de protection des points d’eau Le périmètre de protection est destiné à éviter la contamination des forages. On distinguera un périmètre rapproché et un périmètre éloigné :  Le périmètre rapproché est destiné à éviter toute contamination directe des eaux, dans un espace de 100 m autour du point d‟eau. Il fera l‟objet de mesures de surveillance pour éviter les mauvaises pratiques par la population (lavage de linge, nettoyage de véhicules, déversement d‟eaux usées…) ;  Le périmètre éloigné concerne les activités interdites ou réglementée dans un espace suffisant autour du point d‟eau, fixé à 300 m, notamment les activités humaines polluantes (rejets industriels, etc.) ;  Des actions de sensibilisation des Communautés et comités de suivi et gestion des points d‟eau seront assurées pour les impliquer dans la surveillance des périmètres et dans l‟application éventuelle des mesures d‟expulsion, en cas d‟infraction. Mesures générales d’exécution - Directives Environnementales  Procéder au choix judicieux et motivé des sites d‟implantation  Mener une campagne de communication et de sensibilisation avant les travaux  Veiller au respect des mesures d‟hygiène et de sécurité des installations de chantiers  Procéder à la signalisation des travaux  Employer la main d‟œuvre locale en priorité  Disposer des autorisations nécessaires en conformité avec les lois et règlements en vigueur Page 70 sur 89  Protéger les propriétés avoisinantes des travaux  Assurer l'accès des populations riveraines pendant les travaux  Assurer la collecte et l‟élimination des déchets issus des travaux  Respect strict des dispositions techniques de constructions (normes) édictées par la DGH Exemple Format: Rapport d’Environnement Sécurité et Santé (ESS) Contrat: ESS gestion d’actions/mesures: Récapituler la gestion d‟actions/mesures d'ESS prise pendant la période du reporting, y compris la planification et les activités de gestion (des évaluations par exemple de risque et d'impact), la formation d'ESS, la conception spécifique et les mesures prises dans la conduite des travaux, etc... Incidents d’ESS: Rendre compte de tous les problèmes rencontrés par rapport aux aspects d'ESS, y compris leurs conséquences (retarde, coûts) et mesures correctives prises. Inclure les rapports d'incidents relatifs. Conformité d'ESS : Rendre compte de la conformité aux conditions du contrat ESS, y compris tous les cas de non conformité. Changements: Rendre compte de tous les changements des hypothèses, des conditions, des mesures, des conceptions et des travaux réels par rapport aux aspects d'ESS. Inquiétudes et observations: Rendre compte de toutes les observations, inquiétudes soulevées et/ou des décisions pris en ce qui concerne la gestion d'ESS pendant des réunions et les visites de sites. Signature (Nom, Titre, Date) : Représentant du Prestataire Exemple Format : Avis D'Incident d'ESS Fournir dans un délai de 24 heures à l'ingénieur de contrôle Numéro de référence De Créateurs No : Date de l'incident: Temps Lieu de l'incident : Nom de Personne(s) impliquée(s) : Employeur : Type d'incident : Description de l’incident : Lieu, date, manière, personne, opération en marche au moment de l‟incident (seulement factuel). Action Immédiate : Mesures immédiates et mesures réparatrices prises pour empêcher la survenue d‟un autre incident ou l'escalade. Signature (Nom, Titre, Date) : Représentant du Prestataire Page 71 sur 89 ANNEXE 11.5. ANNEXE RESUME DES POLITIQUES DE SAUVEGARDES DE LA BANQUE MONDIALE Politique Objectif de la Politique Brève description et réponse du Projet OP 4.01 L‟objectif de cette politique est de faire en Selon le projet et la nature des impacts, Evaluation sorte que les projets financés par la Banque, une gamme d‟instruments peut être environnementale soient solides et durables au point de vue utilisée : EIE, audit environnemental, environnemental, et que la prise de décisions évaluations des dangers ou des risques et soit améliorée à travers une analyse plan de gestion environnemental (PGE). appropriée des actions et de leurs impacts Lorsque le projet est susceptible d‟avoir des environnementaux probables. Cette politique risques sectoriels ou régionaux, l‟EIE au est déclenchée si un projet est susceptible niveau du secteur ou de la région est d‟avoir des risques et impacts requise. L‟EIE est du ressort de environnementaux (négatifs) sur sa zone l‟Emprunteur. d‟influence. L‟OP 4.01 couvre les impacts sur Dans le cadre du Projet, il a été préparé un l‟environnement nature (air, eau et terre) ; la une CGES qui permettra aux exécutants santé humaine et la sécurité ; les ressources d‟évaluer les impacts des futures activités culturelles physiques ; ainsi que les du projets et de proposer des mesures et problèmes transfrontaliers et procédures, compte tenu du caractère environnementaux mondiaux. modeste des actions à réaliser. OP 4.04 Cette politique reconnaît que la conservation Cette politique est déclenchée par Habitats naturels des habitats naturels est essentielle pour n‟importe quel projet (y compris tout sous sauvegarder leur biodiversité unique et pour projet sous investissement sectoriel ou maintenir les services et les produits intermédiaire de financement) ayant un environnementaux pour la société humaine et potentiel de provoquer une importante pour le développement durable à long terme. conversion (perte) ou dégradation La Banque, par conséquent, appui la d‟habitats naturels, soit directement (par la protection, la gestion et la restauration des construction) soit indirectement (par les habitats naturels dans son financement du activités humaines déclenchées par le projet, ainsi que le dialogue sur la politique, le projet). travail économique et le travail sectoriel. Les habitats naturels comprennent beaucoup de Le projet ne prévoit d‟activités pouvant types d‟écosystèmes terrestres, d‟eaux impacter les habitats naturels. douces, côtières et marines. Ils incluent les zones ayant été légèrement modifiées par les activités humaines mais gardant leurs fonctions écologiques et la plupart des espèces traditionnelles. OP 4.36 Forêts L‟objectif de cette politique est d‟aider les Cette politique est déclenchée chaque fois emprunteurs à exploiter le potentiel des forêts qu‟un projet d‟investissement financé par la en vue de réduire la pauvreté d‟une façon Banque : (i) a la potentialité de causer des durable, intégrée efficacement les forêts dans impacts sur la santé et la qualité des forêts le développement économique durable et ou les droits et le bien-être des gens et leur protéger les services environnementaux niveau de dépendance sur l‟interaction vitaux locaux et mondiaux et les valeurs des avec les forêts; ou (ii) vise à apporter des forêts. Là où la restauration des forêts et la changements dans la gestion ou l‟utilisation plantation sont nécessaires pour remplir ces des forêts naturelles ou des plantations. objectifs, la Banque aide les emprunteurs Page 72 sur 89 Politique Objectif de la Politique Brève description et réponse du Projet dans les activités de restauration des forêts Le projet ne prévoit d‟activités pouvant en vue de maintenir ou de renforcer la impacter les forêts. biodiversité et la fonctionnalité des écosystèmes. La Banque aide les emprunteurs dans la création de plantations forestières qui soient appropriées au point de vue environnemental, bénéfiques socialement et viables économiquement en vue d‟aider à satisfaire aux demandes croissantes en forêts et services. OP 4.09 Lutte L‟objectif de ce projet est de : (i) promouvoir La politique est déclenchée si : (i) antiparasitaire l‟utilisation du contrôle biologique ou l‟acquisition de pesticides ou l‟équipement environnemental et réduire la dépendance sur d‟application des pesticides est envisagée les pesticides chimiques d‟origine (soit directement à travers le projet, soit synthétique ; et (ii) renforcer les capacités indirectement à travers l‟allocation de prêts, réglementaires et institutionnelles pour le cofinancement, ou le financement de promouvoir et appuyer une lutte contrepartie gouvernementale); (ii) le projet antiparasitaire sans danger, efficace et viable appui un activité nécessitant l‟utilisation de au point de vue environnemental. pesticides pouvant créer des effets négatifs sur le milieu. Dans le cadre du Projet, il n‟est pas prévu l‟acquisition de pesticides. OP 4.11 L‟objectif de la politique est d‟aider les pays à Patrimoine éviter ou minimiser les impacts négatifs des Sous le Projet les activités qui pourraient culturelle impacts des projets de développement sur les avoir des impacts négatifs sur la propriété ressources culturelles physiques. Aux fins de culturelle seront évitées. cette politique, le terme “ressources culturelles physiques� signifie les objets meubles ou immeubles, les sites, les structures, les groupes de structures, les aspects naturels et les paysages qui ont une importance au point de vue archéologique, paléontologique, historique, architectural, religieuse, etc. OP 4.10 Peuples L‟objectif de cette politique est de : (i) en sorte La politique est déclenchée lorsque le indigènes que le processus de développement projet affecte les peuples indigènes (avec encourage le plein respect de la dignité, des les caractéristiques décrites dans l‟OP 4.10 droits de l‟homme et de la spécificité culturelle dans la zone couverte par le projet. des peuples indigènes ; (ii) faire en sorte que Dans la zone du projet, il n‟existe pas de ceux-ci ne souffrent pas des effets peules indigènes pouvant être affectés par préjudiciables au cours du processus de les activités à réaliser. développement ; et (iii) faire en sorte que les peuples indigènes reçoivent des bénéfices sociaux et économiques compatibles avec leur culture. Page 73 sur 89 OP 4.12 L‟objectif de cette politique est de : (i) éviter ou Cette politique couvre non seulement la Réinstallation minimiser la réinstallation involontaire là où réinstallation physique, mais aussi la involontaire c‟est faisable, explorant toutes les alternatives perte des terres ou d‟autres biens ayant viables de conceptions du projet; (ii) aider les pour résultat la : (i) réinstallation ou perte personnes déplacées à améliorer leurs d‟abri; (ii) perte de biens ou d‟accès aux anciennes normes de vie, leur capacité de biens; (iii) perte de sources de revenus génération de revenus ou au moins leur ou de moyens d‟existence, si oui ou non restauration ; (iii) encourager la production les personnes affectées doivent se communautaire dans la planification et la mise déplacer vers un autre emplacement. en œuvre de la réinstallation ; et (iv) fournir Un Cadre de politique de Réinstallation a l‟assistance aux personnes affectées peut été préparé au cas où les activités du importe la légalité ou le régime foncier. Projet occasionnent la destruction de biens ou la perte d‟activités pour les populations locales. OP 4.37 Sécurité Les objectifs de cette politique sont établis La politique est déclenchée lorsque la des barrages ainsi : pour les nouveaux barrages, faire en Banque finance: (i) un projet impliquant sorte que la conception et la supervision soit la construction d‟un grand barrage (15 m faite par des professionnels expérimentés et de hauteur ou plus) ou barrage à haut compétents ; pour les barrages existants, faire danger; et (ii) un projet dépendant d‟un en sorte que tout barrage pouvant influencer autre barrage existant. la performance du projet soit identifié, qu‟une Cette politique n‟est pas interpellée car évaluation de la sécurité du barrage soit le Projet ne prévoit la réalisation de tels effectuée, et que les mesures de sécurité ouvrages. supplémentaires nécessaires et le travail de correction soient mis en œuvre. OP 7.50 L‟objectif de cette politique est de faire en Cette politique est déclenchée si : (a) Projets relatifs sorte que les projets financés par la Banque une rivière, un canal, un lac ou autre aux voies d’eau affectant les cours d‟eaux internationaux ne cours d‟eau faisant frontière entre deux internationales puissent pas affecter : (i) les relations entre la Etats, ou une rivière ou cours d‟eau de Banque et ses emprunteurs et entre Etats ; et surface se déverse dans un ou deux (ii) les cours d‟eaux internationaux soient Etats; (b) un affluent ou autre cours utilisés et protégés de façon efficace. d‟eau de surface étant une composante La politique s‟applique aux types de projets ci- d‟un cours d‟eau décrit sous le point (a); après : (a) projets hydroélectriques, et (c) une baie, un détroit, ou canal limité d‟irrigation, de lutte contre l‟inondation, de par deux Etats ou plus, ou s‟il s‟écoule navigation, de drainage, d‟évacuation des dans un Etat reconnu comme canal eaux, du domaine industriel et autres nécessaire de communication entre impliquant l‟utilisation ou la pollution l‟océan et les autres Etats, et toute potentielle de cours d‟eaux internationaux; et rivière se jetant dans ces eaux. (b) études détaillées et de conception de projets sous le point (a) ci haut, y compris Cette politique n‟est pas interpellée car celles qui sont effectuées par la Banque en le Projet ne prévoit la réalisation qualité d‟agence d‟exécution ou en qualité d‟activités qui puissent impacter les autre. cours d‟eaux internationaux. Page 74 sur 89 OP 7.60 Projets L‟objectif de cette politique est de faire en Cette politique sera déclenchée si le dans les zones sorte que les problèmes des projets dans les projet proposé se trouve dans une litigieuses zones litigieuses soient traités le plus tôt « zone litigieuse ». Les questions possible pour que : (a) les relations entre la auxquelles il faut résoudre sont Banque et les pays membres n‟en soient pas notamment : l‟emprunteur est-il impliqué affectées; (b) les relations entre l‟emprunteur dans des conflits à propos d‟une zone et les pays voisins n‟en soient pas affectées ; avec ses voisins ? Le projet est-il situé et (c) ni la Banque ni les pays concernés ne dans une zone en conflit? Une subissent aucun préjudice du fait de cette composante financée ou susceptible situation. d‟être financée fait-t-elle partie du projet situé dans une zone en conflit ? Dans le cadre du Projet, les activités à réaliser n‟auront pas lieu dans des zones en conflit. Page 75 sur 89 ANNEXE 11.6. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) Impacts Responsabilité Activité du projet Mesures Prévisions des environnementaux et Echéancier d’atténuation Exécution Suivi coûts (fcfa) sociaux potentiels Pollution du sol et des Collecte et Prestataires PFES ; Mairies En cours Inclus dans le eaux par la génération des évacuation des privés CIP ; Bureau PURISE déchets de chantier déchets vers contrôle (BC) Activités les décharges communes à toutes Voir autres les sous mesures composantes du d‟atténuation PURIUSE Annexe 11.3 Acquisition des terres Mettre en Municipalité de PFES ; Mairies En cours Inclus dans le œuvre le CPR Lomé/ CIP ; BC PURISE Urbanisme Augmentation des déchets Systèmes Entrepreneur PFES ; Mairies En cours Inclus dans le solides et liquides d‟évacuation BTP CIP PURISE appropriés ; Bureau contrôle mesures d‟atténuation Annexe 11.3 Risques d‟accidents pour Doter les Entrepreneur PFES ; Mairies En cours Inclus dans le les ouvriers et les ouvriers d'un BTP CIP PURISE populations Equipement de Bureau contrôle sécurité Signaler la zone de chantier Activités spécifiques Voirie Dégradation sols et Régalage et Entrepreneur PFES ; Mairies En cours Inclus dans le végétation par l‟ouverture réhabilitation CIP ; Bureau PURISE carrières Reboisement Contrôle (BC) compensatoire Pollution de l‟air lors des Arrosage Entrepreneur PFES ; Mairies En cours Inclus dans le travaux régulier des CIP PURISE routes en Bureau contrôle latérite Réalisation de ralentisseur Perturbation de la Réalisation de Entrepreneur PFES ; Mairies ; En cours Inclus dans le circulation urbaine déviation CIP ; BC PURISE Risques d‟accidents Signalisation Entrepreneur PFES ; Mairies En cours Inclus dans le des travaux CIP ; Contrôle PURISE Equipement de protection Ouvrages Mauvaise utilisation des Curage Servies PFES Durant l‟entretien Budget de la d’évacuation des caniveaux et leur périodique techniques Mairies Commune de eaux pluviales transformation en Sensibilisation municipaux et CIP Lomé dépotoirs d‟ordures des riverains Associations de quartiers Etudes à réaliser Absence d‟EIE et de PAR Recrutement PFES/AGETUR DGE En cas de besoin 20 000 000 (EIE et PAR) pour certains projets du des consultants CIP PURISE pour réaliser les EIE Renforcement des Méconnaissances de l‟EIE Organiser un Consultants DGE 1ère année 21 600 000 capacités et des enjeux atelier PFES CIP Page 76 sur 89 Impacts Responsabilité Activité du projet Mesures Prévisions des environnementaux et Echéancier d’atténuation Exécution Suivi coûts (fcfa) sociaux potentiels environnementaux des communal de chantiers formation Mener des ONGs , CDQ PFES Campagnes 30 000 000 campagnes de Mairies CIP annuelles sensibilisation Manuels d’entretien Absence d‟entretien Entretien Consultants PFES 1ère année 10 000 000 maîtrisé CIP Clauses-types Absences clauses Clauses Consultants PFES 1ère année 10 000 000 environnementales environnement CIP ales dans les DAO Base de données Absence de données Base de Consultants PFES 2ème et 3ème PM urbaines données mise CIP année en place Suivi permanent du Non application Veiller au consultant PFES/AGETUR Durant le projet 35 000 000 PURISE respect des PFES/ST mesures du CESSE PGES Evaluation Non application des Veiller au Consultants DPE A mi-parcours 30 000 000 mesures respect des Services PFES et Final mesures du municipaux CIP PGES Total 156 600 000 NOTA : Tous ces coûts devront être inclus dans les coûts du projet PURISE Page 77 sur 89 ANNEXE 11.7 : PLAN CADRE DE CONSULTATION 1. Limites des Mécanismes de consultation existants Au niveau des communes, on note plusieurs cadres et mécanismes de communication sociale. Le Conseil municipal constitue le cadre institutionnel d‟échange et de prise de décision conc ernant les projets de la commune. Ce dispositif est complété par la mise en place de cadres de concertation regroupant, en plus des acteurs communaux et les services techniques de l‟Etat, les autres acteurs non gouvernementaux (ONG, OCB, groupes socioprofessionnels). A travers ces cadres d‟échange, des mécanismes participatifs de consultation et de concertation sont mis en place par le biais de Forum et journées d‟étude permettant le diagnostic local, l‟identification des priorités et la formulation de projets. Toutefois, s‟agissant de la gestion de l‟information et de la communication durant la phase de mise en œuvre, il faut souligner qu‟au niveau communal, des mécanismes de participation ont toujours été initiés et appliqués (avec des résultats plus ou moins probants) par les différents acteurs concernés par le développement socioéconomique du pays. Dans le cadre des projets antérieurs, certaines insuffisances ont été notées en termes de consultation et de concertation, notamment :  Le problème d‟information et de sensibilisation des populations riveraines  L‟absence de participation des populations concernées ;  L‟absence d‟appropriation de certains projets par les populations ;  l‟absence d‟articulation avec les autres promoteurs de projets en milieu communal. L‟harmonisation des interventions, le partenariat autour du développement communal ainsi que la participation effective des populations, des ONG et des OCB n‟ont pas trouvé de cadre idéal d‟expression et de promotion. Les différentes structures (hygiène, assainissement, environnement, salubrité, etc.) mises en place n‟ont pas pu s‟imposer, dans le temps, comme cadres de concertation et de gestion de l‟environnement communal, et ne sont pas totalement opérationnelles. 2. Mécanismes et procédures participatifs de consultation à mettre en place a. Contexte et Objectif du Plan de consultation Le Plan cadre de consultation publique ambitionne d‟assurer l‟acceptabilité sociale du PURISE à l‟échelle communale, en mettant tous les acteurs dans un réseau de partage de l‟information aussi bien sur l‟environnement que sur le projet proprement dit. Le plan de consultation poursuit des objectifs reposant sur la pertinence d‟une communication sociale des investissements du PURISE. Il ambitionne d‟amener les acteurs à avoir, à l‟échelle des municipalités une vision commune et des objectifs partagés des actions entreprises par l‟AGETUR- TOGO dans une logique tridimensionnelle : avant le projet (phase d‟identification et de préparation) ; en cours de projet (phase d‟exécution) ; après le projet (phase de gestion, d‟exploitation et de d‟évaluation rétrospective). Il devra également prendre en compte les contextes culturels locaux, les canaux de communication traditionnelle et les conditions de publication de la Banque mondiale et de ses partenaires. Le plan de consultation doit mettre l‟accent sur le contexte environnemental et social en rapport avec les composantes du PURISE. Les aspects institutionnels et organisationnels doivent cadrer l‟analyse du milieu de façon à offrir plus de lisibilité à l‟interaction des acteurs et aux dynamiques de conflits qui structurent les initiatives envisagées. L‟objectif est : (i) de mettre à disposition l‟information environnementale et le contexte du projet ; (ii) Page 78 sur 89 d‟avoir une base de discussion et un outil de négociation entre les différents acteurs ; (iii) de disposer d‟un référentiel pour organiser le Partenariat et la participation qui sont des attributs essentiels de la bonne gouvernance. La consultation devra être conduite par une équipe pluridisciplinaire et suppose une intégration harmonieuse de méthodes participatives et celles quantitatives. Il doit être de style simple et accessible. Les échanges constants entre ceux chargés de son élaboration et les porteurs d‟information sont essentiels. Les points de vue des populations et des autres acteurs doivent être rigoureusement pris en compte. Le plan de consultation renvoie à la nécessité d‟associer pleinement les populations dans l‟identification des besoins, le suivi des activités et leur évaluation dans une perspective de contrôle citoyen, de partage des connaissances et des savoirs, de participation et d‟efficacité sociale. Le Plan de communication doit tenir compte de l‟environnement socio économique et culturel dans ses objectifs stratégiques et opérationnels. L‟esprit de l‟exercice est d‟amener les différents acteurs à en avoir une compréhension commune sur la base de convictions mutuelles, de principes communs et d‟objectifs partagés. Le concept renvoie aussi au contr ôle citoyen des différentes composantes du projet, notamment dans ses procédures d‟identification, de formulation, d‟exécution, de suivi de la mise en œuvre et surtout de gestion et d‟exploitation quotidienne. b. Mécanismes et procédures de consultation Les mécanismes et procédures pour l'information, la concertation et la négociation à mettre en place devront reposer sur les points suivants :  connaissances sur l‟environnement des zones d‟intervention du Projet ;  L‟acceptabilité sociale du PURISE Les outils et techniques de consultations devront se conformer à une logique de communication éducative et de communication sociale. La communication éducative doit s‟articuler avec des stratégies (démarches pour atteindre un objectif ou une famille d‟objectifs) de manière directe, localisée dans le cadre d‟un cheminement participatif où chaque étape est réalisée avec un support de communication adéquat. Ce système de communication s‟assimile à une démarche de « négociation » pour amener les populations par le biais de groupes organisés à participer à la gestion durable du Projet. La communication sociale permet de renforcer la réflexion et la prise de conscience sur les enjeux qui structurent l‟information environnementale. De manière plus spécifique, elle vise le dialogue, la concertation et la participation. En définitive, la stratégie du Plan de consultation doit alimenter, régulariser le jeu inter-actif d‟information sur l‟environnement et sur le projet entre tous les acteurs. c. Stratégie Le début de la planification stratégique et de la mise à disposition de l‟information environnementale du projet devra être marqué soit par des journées de lancement, soit par une série d‟annonce publiques. Les objectifs visés sont :  la mise en réseau des différents acteurs par rapport à un ensemble de connaissances sur l‟environnement et de la région et sur le PURISE ;  la mise en place de groupes intersectoriels référencés aux différentes composantes du Projet ;  la mise en place d‟un comité de coordination à l‟échelle national et local. Page 79 sur 89 Dans le domaine de la consultation environnementale, il sera nécessaire de bien mettre place, au niveau de chaque commune, un comité de coordination dont le rôle sera :  d‟appuyer l‟institution municipale dans le fonctionnement local et l‟appropriation sociale du projet ;  de mobiliser auprès des partenaires nationaux et locaux dans la mise en œuvre des activités du projet ;  d‟appuyer la commune à développer une capacité d‟identification de partenaires et de mobilisation de financement ;  de servir de cadre de résolution à l'amiable d'éventuels conflits (fonciers ou autres)  de dégager des critères de membership des groupes sectoriels ou socioprofessionnels ;  de réviser les objectifs selon les opportunités et les contraintes ;  de disséminer les résultats obtenus sur tout le cycle du projet. Les groupes sectoriels ou socioprofessionnels seront spécialisés pour chaque composante du projet. Les membres de ces groupes seront choisis sur la base de critères ci-après. La personne :  est affectée par la catégorie de projet ;  est concernée par la catégorie de projet ;  œuvre pour et milite pour la catégorie de projet ;  a des connaissances avérées sur la catégorie de projet ;  a la composante au cœur de ses activités sociales, communautaires, religieuses et/ou professionnelles. Une ONG, un Consultant ou un bureau d'étude spécialisé en évaluation environnementale et sociale, pourront aider à faciliter la mise en place et les opérations de ces groupes sectoriels ou socioprofessionnels, mais surtout veiller à la qualité et l‟équité dans la représentation (groupes marginalisés, genre, etc.). d. Etapes de la consultation Le Plan de consultation peut se dérouler à travers trois cheminements méthodologiques modulables selon la taille, le contexte culturel et l‟expérience en matière de planification stratégique concertée sur le plan environnemental et de la gestion urbaine. La consultation locale ou l’organisation de journées publiques La consultation locale remplit donc une double fonction. Une fonction de mise en réseau et d‟accords sur les préoccupations environnementales et une fonction de mécanisme participatif permettant aux citoyens de rechercher collectivement des solutions à des problèmes intersectoriels. L‟organisation d‟une consultation locale peut être placée dans le démarrage des activités du PURISE et se fonde sur des principes ascendant, participatif et intersectoriel. En tant que processus, elle favorise la solution collective des problèmes, la négociation, la résolution des conflits, le consensus et le partenariat. Elle exige une participation importante et efficace des partenaires à la prise de décision L’organisation de Forums communautaires Les forums communautaires empruntent la même démarche méthodologique que la consultation locale, mais sont organisés dans des quartiers directement concernés par des problèmes sectoriels et territorialisés à l‟échelle des périmètres municipaux (infrastructures de base, équipements socio éducatifs, de Santé, équipements marchands, équipements environnementaux etc. Les rencontres sectorielles de groupes sociaux et ou d’intérêts C‟est un ensemble de rencontres individuelles et collectives qui ciblent les groupes qui ont certaines problématiques au cœur de leurs agendas ou de leurs pratiques professionnelles. On peut choisir aussi les groupes en fonction de leur expertise dans telle ou telle problématique. C‟est le cas des femmes et des jeunes Page 80 sur 89 quand il s‟agira de la construction de foyers de la femme et d‟équipements socio éducatifs et les professionne ls de la route et du commerce quand il sera question de gares routières et de marchés. Ces rencontres se feront au moyen d‟interviews, de Focus group, d‟ateliers, etc. Processus de consultation Le processus de consultation publique devra être structuré autour des axes suivants :  préparation de dossiers de consultations publiques comprenant les rapports d‟étude (rapports d‟évaluation environnementale et sociale), descriptif des activités déjà identifiées (localisation, caractéristiques, etc.) et des fiches d‟enquêtes ;  missions préparatoires dans les sites de projet et de consultation ;  annonces publiques ;  enquêtes publiques et collecte de données sur les sites de projets ;  présentation des résultats de l‟enquête publique lors d‟ateliers de validation des évaluations environnementales sectorielles (pour chaque projet) Canevas d’enquête publique Le canevas de l‟enquête publique devra, entre autres, aborder les thèmes suivants :  Implantation du site (enquête sur les alternatives)  Installations et équipements proposés (enquêtes sur les normes des infrastructures et équipements concernées)  Mesures en matière de maintenance et d‟entretien des infrastructures et équipements (enquêtes sur les modes et les capacités institutionnelles de gestion)  Mesures en matière d‟hygiène, sécurité et qualité des produits (enquête sur les normes et règles environnementales)  Actions en matière de protection du milieu biophysique (enquête sur les mesures à caractère écologique)  Actions pilotes de recherche/développement ; de développement de méthodes techniques et technologiques (enquête sur les améliorations méthodologiques). Des méthodes accélérées de recherches participatives (MARP) pourraient être utilisées comme approche pour créer une culture activée de développement. Les outils et méthodes participatives utilisées au cours des enquêtes, devront être poursuivis lors des études thématiques et des actions de suivi et évaluation. Dans ce domaine, les approches généralement adoptées par les Collectivités locales, les services techniques et de leurs partenaires (ONG, société civile, partenaires au développement) reposent sur les points essentiels suivants :  la connaissance du milieu avec la réalisation d‟un diagnostic participatif ;  la concertation dans l‟établissement des priorités ;  le développement des capacités locales dans l‟action. Les processus mis en place devront porter essentiellement sur : l‟information et la sensibilisation du public, le diagnostic participatif, la définition des priorités en fonction des besoins identifiés à la base, les réunions de restitution et la préparation de plans d‟actions. Dans ce domaine particulier, les ONG nationales, impliquées dans la réalisation de programmes de développement local, sont généralement dotés de mécanismes et d‟outils participatifs, ce qui leur permet de livrer des services essentiels aux structures communales et aux groupes organisés. Page 81 sur 89 ANNEXE 11.8: TERMES DE REFERENCES D’UNE EIE 1. Introduction : contexte et objectifs de l’étude 2. Mandat du Consultant Le consultant aura pour mandat de :  Mener une description des caractéristiques biophysiques de l‟environnement dans lequel les activités du projet auront lieu, et mettre en évidence les contraintes majeures qui nécessitent d‟être prise en compte au moment de la préparation du terrain, de la construction ainsi que durant l‟installation des équipements, au moment de l‟exploitation.  Evaluer les impacts environnementaux et sociaux potentiels dus aux activités du projet et recommander des mesures d‟atténuation appropriées y compris les estimations de coûts.  Evaluer les besoins de collectes des déchets solides et liquides, leur et éliminations ainsi que leur gestion dans les infrastructures, et faire des recommandations  Analyse du cadre politique, institutionnel et juridique de gestion environnement ale  Identifier les responsabilités et acteurs de la mise en œuvre des mesures de mitigation  Evaluer la capacité disponible à mettre en œuvre les mesures d‟atténuation proposées, et faire des recommandations appropriées, y compris les besoins en formation et en renforcement des capacités ainsi que leurs coûts  Développer un processus de consultation avec l‟ensemble des acteurs concernés  Préparer un Plan de Gestion Environnementale (PGE) pour le projet. Le PGE doit montré (a) les impacts environnementaux et sociaux potentiels résultant des activités du projet qui tient compte des mesures d‟atténuation contenues dans l‟évaluation environnementale de l‟étude de préfaisabilité; (b) les mesures d‟atténuation proposées ; (c) les responsabilités institutionnelles pour l‟exécution des mesures d‟atténuation ; (d) les indicateurs de suivi ; (e) les responsabilités institutionnelles pour le suivi de l‟application des mesures d‟atténuation ; (f) estimation des coûts pour toutes ces activités ; et (g) le calendrier pour l‟exécution du PGE. 3. Plan du rapport d’EIE  Introduction  Description des activités du projet proposé  Description de l‟environnement de la zone de réalisation du projet  Description du cadre politique, institutionnel et réglementaire  Méthodes et techniques utilisées dans l‟évaluation et analyse des impacts du projet proposé.  Description des impacts environnementaux et sociaux  Analyse de la situation « sans projet »  Consultation des acteurs  Plan de Gestion Environnementale (PGE)  Recommandations  Références  Liste des individus/ institutions contactées 4. Profil du consultant : Spécialistes en Evaluation environnementale et sociale. 5. Durée du travail et spécialisation : à déterminer selon l‟infrastructure à étudier Page 82 sur 89 ANNEXE 11.9 : TERMES DE REFERENCES D’UN PGES 1. Introduction : contexte et objectifs de l’étude 2. Mandat du Consultant Le consultant aura pour mandat d‟effecteur les prestations suivantes :  Description des effets négatifs: Identifier et résumer les effets anticipés ;  Description des mesures d‟atténuation: Décrire chaque mesure en référence à (aux) l‟effet(s) auquel elle vise à remédier ; donner au besoin une description détaillée des plans, de la conception, des équipements et des procédures opérationnelles ;  Description du programme de suivi: Le suivi fournit des informations sur l‟occurrence des effets sur l‟environnement. Il permet d‟établir la proportion dans laquelle les mesures d‟atténuation font leur office et les domaines susceptibles de requérir une atténuation renforcée. Le programme de suivi devra identifier les informations à recueillir, la méthode, les lieux et la fréquence de cette collecte. Devra également être indiqué dans ce programme le seuil à partir duquel l‟effet constaté méritera un renforcement de l‟atténuation. Les modalités du suivi des répercussions sur l‟environnement sont traitées ci-après.  Responsabilités: Identifier les personnes, groupes ou organisations/institutions qui réaliseront les activités d‟atténuation et de suivi, ainsi que les acteurs vis à vis desquels ces intervenants seront comptables de leurs actions, avec un programme de formation pour renforcer leurs capacités au besoin ;  Calendrier de mise en œuvre: Préciser le calendrier, la fréquence et la durée des mesures d‟atténuation et du suivi en rapport avec le calendrier d‟ensemble du sous projet.  Estimation des coûts et sources de financement 3. Plan du PGES  Description des effets négatifs:  Description des mesures d‟atténuation:  Description du programme de suivi:  Responsabilités:  Calendrier de mise en œuvre:  Estimation des coûts et sources de financement 4. Profil du consultant : Spécialistes en Evaluation environnementale et sociale. 5. Durée du travail et spécialisation : à déterminer selon l‟infrastructure à étudier Page 83 sur 89 ANNEXE 11.10 : ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS DE MISE EN ŒUVRE DU CGES CIP/CT Le Comité Interministériel de Pilotage du PURISE, (CIP) mettra en place, a sein de son Comité Technique (CT), une Cellule Environnementale et Sociale de Suivi-Evaluation (CESSE) qui sera animée par l‟ensemble des Point Focaux Environnement désignés au sein des institutions impliquées. Cellule Environnementale et Sociale de Suivi-Evaluation (CESSE) Le CESSE assurera, pour le compte du CIP, la coordination du suivi environnemental des activités du PURISE. Le CIP participera également à l‟adoption et la diffusion des informations issues du CGES et des EIE au niveau des acteurs intentionnels. Points Focaux Environnement Les institutions chargées de la mise en œuvre des composantes vont désigner chacune un Point Focal Environnement (PFES) qui assurera le suivi des aspects sociaux du Projet., en rapport avec le CPR et les PAR. Il jouera aussi en même temps le rôle du chargé du projet. Tous ces PFES sont membres actifs de la Cellule Environnementale et Sociale de Suivi-Evaluation (CESSE) du CIP. AGETUR Togo L‟AGETUR va désigner parmi les Chargés de Projets, un Point Focal Environnement qui va assurer la coordination des aspects sociaux des composantes et servir d‟interface entre AGETUR et CESSE ; l‟AGETUR va aussi recruter des consultants/bureaux d‟études (Réalisation d‟EIE pour certains projets du PURIUSE ; Elaboration de manuel d‟entretien et de gestion des infrastructures communales ; Elaboration de directives environnementales et sociales à insérer dans les travaux ; Mise en place d‟une base de données environnementales et sociales pour la ville de Lomé, y compris l‟élaboration d‟indicateurs environnementaux en milieu urbain ; Sensibilisation, mobilisation et accompagnement sociale des populations ; Formation des PFES en évaluation environnementale et sociale ; Suivi/Evaluation). L‟AGETUR va également assurer la dotation de petits matériels d‟assainissement aux mairies d‟arrondissement ; la diffusion du CGES et des éventuelles EIE. Elle participera aussi au suivi environnemental Le Point focal Environnement/AGETUR Le PFES/AGETUR procédera à la détermination des catégories environnementales appropriées (Validation de la sélection ; Classification du projet) ; au choix des mesures d‟atténuation de l‟Annexe 11.3. Il assurera la coordination du suivi des aspects environnementaux et l‟interface entre AGETUR et le CESSE. Ministère en charge de l’urbanisme et de l’habitat Il désignera un Point Focal parmi les agents de la Direction Générale de l‟Urbanisme, du Développement Municipal, de l‟Habitat et du Patrimoine Immobilier (PF/DGUDMHPI) qui va suivre la procédure de Déclaration d‟utilité publique ; et servir d‟interface entre le Ministère et le CESSE ; le Ministère mettra en place la Commission d‟évaluation et d‟indemnisation (Evaluation des biens et des personnes affectées ; Procédure de paiement des compensations). Page 84 sur 89 Le Point focal /DGUDMHPI Le PF/DGUDMHPI suivra la procédure de Déclaration d‟utilité publique et assurera au besoin l‟interface entre Ministère et CESSE dans ce cadre. La Direction Générale des Infrastructures et des Equipements Urbains (DGIEU) Cette Direction Générale a pour rôle de veiller à ce que le projet dans son ensemble soit réalisé dans les règles de l‟art. Son Directeur Général qui préside le CIP selon l‟article 4 de arrêté N°00196/MUH du 04 Mai 2009 portant création du Comité Interministériel de Pilotage mise à la disposition de la Banque Mondiale. Il veillera à la bonne gestion des questions environnementale et sociale de l‟ensemble du projet et de sa réalisation et rendra compte au Ministre en charge de l‟Urbanisme. Il désignera un point focal environnement PFES/DGIEU dans l‟une de ses directions en charge des Espaces Verts. Ce point focal doit être un responsable de préférence impliqué dans la préparation du projet, capable de suivre l‟ensemble du projet et produire régulièrement des rapports. Le Directeur Général mettra aussi à la disposition du ST conforment à l‟arrêté N°00198/MUH du 04 Mai 2009 portant création du Secrétariat Technique (ST), un personnel d‟appui ayant des compétences au niveau des sous composantes. Ce personnel aura juste pour mission d‟apporter un appui au secrétariat technique. Le Point focal Environnement/DGIEU Il assurera : le remplissage conjointement avec le PFES/DST du formulaire de sélection environnementale et sociale (Drainage, Voirie Urbaine) et le suivi des aspects environnementaux relatifs aux sous composantes voiries, drainage et gestion des déchets. Il participera aussi à l‟information et la diffusion du CGES au niveau des arrondissements et suivra toutes les activités du projet. Mairie Lomé La Mairie de Lomé désignera un Point Focal Environnement parmi les agents de la DST (PFES/DST) qui assurera le suivi des aspects sociaux relatifs aux sous composantes voiries, drainage ; il coordonnera la diffusion des informations relatifs au CPR et aux PAR. Le Point focal Environnement/DST Le PFES/DST de la ville de Lomé assurera : le remplissage formulaire de sélection environnementale et sociale (Drainage, Voirie Urbaine) ; le suivi des aspects environnementaux relatifs aux sous composantes voiries, drainage et gestion des déchets. Il participera aussi à l‟information et la diffusion du CGES au niveau des arrondissements. Direction Générale de l’Environnement (DGE) La DGE procédera à l‟examen et l‟approbation de la classification environnementale des sous -projets ainsi que l‟approbation des études d‟impact. Elle assurera le suivi de la mise en œuvre des mesures environnementales du PURISE. TdE La TdE désignera un Point Focal Environnement parmi ses techniciens (PFES/SODECA) qui assurera le suivi des aspects sociaux relatifs à la sous composante forages. Page 85 sur 89 Le Point focal Environnement/TdE Le PFES/TdE assurera le remplissage formulaire de sélection environnementale et sociale (Alimentation en eau potable, Forage) et le suivi des aspects environnementaux relatifs à la sous composante forages et mini AEP. Maire d’arrondissement Dans chaque Mairie d‟arrondissement, les Maires vont mettre en des Commissions de réclamation et de suivi qui vont assurer le suivi de proximités de la mise en œuvre des recommandations du CGES et des activités des EIE. Commissions de réclamation et de suivi et CDQ Elles participeront au remplissage des formulaires de sélection environnementale et aussi à l‟adoption et la diffusion de l‟information contenue dans le CGES et les EIE, etc. Ces commissions participeront au suivi de proximité dans chaque commune d‟arrondissement. Page 86 sur 89 ANNEXE 11.11 : COUTS DES MESURES ENVIRONNEMENTALES Les coûts des mesures environnementales, d‟un montant global de 156 600 000 FCFA:  des coûts d‟ordre technique (Réalisation des EIE en cas de classification de sous projet en catégorie nécessitant une évaluation environnementale complémentaire ; Elaboration d‟un manuel d‟entretien et de gestion des infrastructures ; Elaboration de directives environnementales et sociales ; contribution à mise en place d‟une base de données environnementales et sociales pour la ville de Lomé ; Suivi/Evaluation des activités du PURISE) ;  des coûts de renforcement de capacités en termes de formation et de sensibilisation des acteurs. 1. Coûts des mesures techniques : 105 000 000 FCFA Réalisation des EIE : il est prévu de réaliser quatre EIE (voirie, drainage, eau, électricité). A cet effet, il s‟agira de recruter des consultants pour conduire ces études, à raison de 5 000 000 FCFA par étude, soit un coût total de 20 000 000 FCFA à provisionner ; Manuel d‟entretien et de gestion des infrastructures : il est prévu de recruter un consultant pour réaliser respectivement 1 manuel sur la gestion des ouvrages hydraulique/canaux pluviaux/voiries pour un coût total de 10 000 000 FCFA à prévoir ; Directives environnementales et sociales : Il s‟agira de recruter un consultant pour élaborer ces directives ou clauses-types à insérer dans les dossiers d‟appels d‟offre et de travaux. Une provision de 10 000 000 FCFA permettra de réaliser cette activité ; Base de données environnementales et sociales pour la ville de Lomé : Il s‟agira de fournir des informations pour la mise en place de cette base de données urbaine. Estimation du coût du suivi : pour le suivi, il est proposé un suivi permanent durant toute la phase du projet. Une provision de 35 000 000 F CFA est prévue à cet effet. Estimation du coût de l‟évaluation : pour l‟évaluation, on retiendra deux évaluations : une à mi-parcours et une à la fin du projet, soit un coût total de 30 000 000 FCFA (15 000 000 FCFA par évaluation). Activités Quantité Coût unitaire Coût total (FCFA) (FCFA) Réalisation des EIE 4 EIE 5 000 000 20 000 000 Elaboration d‟un manuel d‟entretien et de gestion des infrastructures 1 manuel 10 000 000 10 000 000 Elaboration de directives environnementales et sociales 1 manuel 10 000 000 10 000 000 Mise en place d‟une base de données environnementale et sociale 1 pour la ville de Lomé, (y compris l‟élaboration d‟indicateurs environnementaux) Suivi permanent du PURISE forfait 35 000 000 35 000 000 Evaluation (à mi-parcours et finale) du PGES du PURIUSE 2 15 000 000 30 000 000 TOTAL 105 000 000 Page 87 sur 89 2. Coûts de mesures de Formation et de Sensibilisation : 51 600 000 FCFA  Formation : Il s‟agira d‟organiser un atelier qui va regrouper l‟ensemble des acteurs techniques concernés par la mise en œuvre des mesures environnementales du CGES : les membres du CESSE (les Points Focaux Environnement), mais aussi les autres services techniques présents dans la Commune de Lomé et les bureaux d‟études et de contrôle. Une provision de 21 600 000 F CFA, permettra : (i) le recrutement d‟un consultant formateur ; l‟élaboration et la diffusion des modules de formation ; (iii) les frais d‟organisation de l‟atelier (location salle, matériel didactique, frais de transports des participants et pauses café et déjeuner).  Information et Sensibilisation : Il s‟agira de recruter un Consultant national pour mener des activités d‟information et de sensibilisation des populations et des structures organisées au niveau de c haque commune d‟arrondissement ciblée par le projet. Il est prévu 14 campagnes de sensibilisation (à raison de 2 campagnes par communes d‟arrondissement), pour un montant global forfaitaire de 30 000 000 FCFA. Coût unitaire Coût total Acteurs concernés Thèmes Quantité FCFA FCFA Formation  Formation en Évaluation Environnementale et Sociale (sélection et classification des activités; identification des impacts, choix mesures d‟atténuation et indicateurs)  Points Focaux  Elaboration TDR pour les Environnement du EIE PURISE  Sélection de mesures  Services d‟atténuation dans les 1 atelier 21 600 000 21 600 000 techniques listes de contrôle (check- communal  Bureaux de lists) contrôle  Législation et procédures environnementales nationales  Suivi des mesures environnementales  Suivi normes hygiène et sécurité  Politiques de Sauvegarde de la Banque mondiale Page 88 sur 89 Coût unitaire Coût total Acteurs concernés Thèmes Quantité FCFA FCFA Information et Sensibilisation  Campagnes d‟information et de sensibilisation sur la  Populations, nature des travaux, 14 campagnes (à  Membres des l‟implication des acteurs raison de 2 Conseils locaux, les enjeux campagnes par - 30 000 000 municipaux environnementaux et communes  Associations locales sociaux d‟arrondissement) (CDQ, ONG, etc.)  Sensibilisation sur la sécurité et l‟hygiène lors des travaux TOTAL 51 600 000 NOTA: Tous ces coûts devront être inclus dans les coûts du projet PURISE Page 89 sur 89