REPUBLIQUE DU NIGER MINISTERE DU PLAN DIRECTION GENERALE DE LA PROGRAMMATION DU DEVELOPPEMENT PROJET D’APPUI A LA COMPETITIVITE ET A LA CROISSANCE CREDIT 5132 NE UNITE D’EXECUTION DU PROJET PROJET INTEGRE DE GOUVERNANCE DU SECTEUR EXTRACTIF POUR LE DEVELOPPEMENT LOCAL (GOLD) PLAN D’ENGAGEMENT DES PARTIES PRENANTES (PEPP) RAPPORT PROVISOIRE Décembre 2019 TABLE DES MATIERES SIGLES ET ACRONYMES ....................................................................................................................5 DEFINITION DES CONCEPTS CLES ...................................................................................................7 INTRODUCTION ....................................................................................................................................9 Contexte et justification............................................................................................................................9 1. Description du projet ................................................................................................................. 10 1.1. Objectifs de la mission .............................................................................................................. 10 1.1.1. Objectif général ............................................................................................................................10 1.1.2.Objectifs spécifiques et résultats attendus .....................................................................................10 1.2. Composantes du projet .............................................................................................................. 11 1.3. Présentation des caractéristiques de la zone d’intervention du projet ...................................... 14 1.3.1. Caractéristiques socio-démographiques et culturels et activités socio-économiques de la zone du projet .........................................................................................................................................15 1.3.1.1. Caractéristiques socio-démographiques et activités socio-économiques de la region de Tillabéri 15 1.3.1.2. .. Caractéristiques socio-démographiques et activités socio-économiques de la région d’Agadez 16 1.3.1.3. .. Caractéristiques socio-démographiques et activités socio-économiques de la region de Zinder 17 1.3.1.4. ......... Caractéristiques socio-démographiques et activités socio-économiques de la region Diffa 18 1.4. Risques et effets environnementaux et sociaux potentiels du projet ......................................... 19 1.5. Méthodologie d’élaboration du PEPP ....................................................................................... 20 1.5.1. Cadrage de la mission avec l’UGP/PRACC .......................................................................20 1.5.2. Collecte et analyse documentaire .............................................................................................. 20 1.5.3. Mobilisation et formation des assistants pour la phase terrain ..........................................20 1.5.4. Collecte de données et consultations des Parties Prenantes ...................................................... 22 2. BREVE DESCRIPTION DES ACTIVITES DE CONSULTATION ET DE PARTICIPATION DES PARTIES PRENANTES .............................................................................................................. 23 2.1. Résumé des activités antérieures de mobilisation des parties prenantes ................................... 23 2.2. Consultations et participation des parties prenantes .................................................................. 24 3. IDENTIFICATION ET ANALYSE DES PARTIES PRENANTES ........................................ 29 3.1. Parties touchées ..............................................................................................................................29 3.2.Parties prenantes potentielles du projet ........................................................................................... 29 3.3. Risques et impacts potentiels des activités des industries extractives ................................. 30 3.4. Individus ou groupes défavorisés ou vulnérables ...........................................................................35 3.5. Synthèses des besoins des parties prenantes du projet .............................................................. 37 4. PROGRAMME DE MOBILISATION DES PARTIES PRENANTES ................................... 38 4.1. Stratégie proposépour la diffusion des informations ......................................................................38 2 4.2. Stratégie proposée pour les consultations.......................................................................................41 4.3.Stratégie proposée pour la prise en compte des points de vue des groupes vulnérables ................. 44 4.4. Examen des commentaires ........................................................................................................ 44 4.5. Phases de mise en œuvre du projet ............................................................................................ 44 5. RESSOURCES ET RESPONSABILITES POUR METTRE EN ŒUVRE LES ACTIVITES DE MOBILISATION DES PARTIES PRENANTES .......................................................................... 44 5.1. Ressources ................................................................................................................................. 44 5.2. Fonctions de gestion et responsabilités ..................................................................................... 45 6.1 Architecture du mécanisme ............................................................................................................. 46 6.2. Actions envisagées ......................................................................................................................... 50 6.3. Suivi et établissement des rapports du Plan d’Engagement des Parties Prenantes......................... 51 CONCLUSION ......................................................................................................................................52 BIBLIOGRAPHIE .................................................................................................................................53 ANNEXES .............................................................................................................................................55 ANNEXE 1 : Séances d’entretien institutionnel (parties prenantes) ......................................................55 ANNEXE 2 : Entretien avec les acteurs institutionnels dans le cadre du projet GOLD ........................57 ANNEXE 3 : Outil de collecte des données ...........................................................................................62 ANNEXE 4 : TDR DE LA MISSION ...................................................................................................65 3 Lite des tableaux Tableau 1: Indicateurs liés au décaissement pour un déploiement effectif de l’État ............................. 12 Tableau 2 : Indicateurs Liés au Décaissement (ILD) des Ressources Extractives ................................ 13 Tableau 3: Programme de formation des agents enquêteurs ................................................................. 21 Tableau 4 : Préoccupations des différentes parties prenantes consultées .............................................. 25 Tableau 5 : Parties Prenantes Potentielles identifiées ............................................................................ 29 Tableau 6 : Risques et impacts potentiels du Projet Gold ......................... Error! Bookmark not defined. Tableau 7: Synthèse des besoins des parties prenantes au projet .......................................................... 37 Tableau 8 : Synthèse de la stratégie de diffusion des informations....................................................... 39 Tableau 9 : Synthèse de la stratégie pour les consultations des Parties Prenantes ................................ 42 Tableau 10 : Mise en œuvre du Mécanisme de Gestion des Plaintes ................................................... 50 4 SIGLES ET ACRONYMES ANFICT : Agence Nationale de Financement des Collectivités Territoriales ANVD : Agence National des Volontaires du Développement AT : Assistance Technique Bm : Banque mondiale BNEE : Bureau National d’Evaluation Environnementale CEDEAO : Communauté Economique des Etats de l’Afrique de l’Ouest CFGCT : Centre de Formation en Gestion des Collectivités Territoriales CNESS : Centrale Nationale des Etudes Stratégiques et Sécurité CRGM : Centre de Recherche Géologique et Minière DAJ : Direction des Affaires Juridiques DEP : Direction des Etudes et Programmes DGATD : Direction Générale de l’Administration du Territoire et de la Déconcentration DGDCT : Direction Générale de la Décentralisation et des Collectivités Territoriales DGTCP : Direction General du Trésor et de la Comptabilité Publique DLI : Indicateur Composite de Décaissement DRFM : Direction des Ressources Financières et du Matériel DRH : Direction des Ressources Humaines ENA : Ecole Nationale d’Administration ESF : Environmental and Social Framework FAD : Fond d’Appui au Développement FAT : Fond d’Appui Technique FP : Fond de Péréquation GDP : Gross Domestic Product GOLD : Governance of extractives for Local Development GoN : Gouvernement du Niger IGAT : Inspection Générale de l’Administration du Territoire INS : Institut National de la Statistique ITIE : Initiative pour la Transparence des Industries Extractives M&E : Monitoring and Evaluation 5 MGP : Mécanisme de Gestion des Plaintes PEES : Plan Engagement Environnemental et Social PEPP : Plan d’Engagement des Parties Prenantes Plan TCR : Plan de Transfert des Ressources et des Compétences SICA-Star : Système Interbancaire de Compensation Informatisée - Système de Règlement Brut en Temps Réel SOPAMIN : Société du Patrimoine des Mines du Niger UEMOA : Union Economique et Monétaire Ouest Africaine 6 DEFINITION DES CONCEPTS CLES Travailleur : « Est considéré comme travailleur au sens du Code du Travail en République du Niger, quels que soit son sexe et sa nationalité, toute personne qui s’est engagé à mettre son activité professionnelle, moyennant rémunération, sous la direction et l’autorité d’une autre personne, physique ou morale, publique ou privé. Pour la détermination de la qualité de travailleur, il n’est tenu compte ni du statut juridique de l’employeur, ni de celui de l’employé (…) » (art 2, loi 2012/45 du 25 septembre 2012 portant Code du Travail de la République du Niger). Plainte : Dans Mécanisme de Gestion des Plaintes, CAFOD, 2010, p. 6 « Une plainte est une expression d’insatisfaction au sujet du niveau ou de la qualité de l’aide fournie, qui se rapporte aux actions ou aux inactions de la part du personnel ou de bénévoles qui suscitent directement ou indirectement de l’angoisse chez quiconque ». Selon le document Procédure de traitement des plaintes et réclamations RTIOAL, Projet Simandou (2011, p.5), une plainte est une question, une préoccupation, un problème ou une revendication perçu (e) ou réel (le) qu’un individu ou un groupe communautaire demande à une entreprise ou à ses sous-traitants de traiter et de résoudre ». Dans le cadre du Projet GOLD, sera considérée comme plainte toute forme d’expression de mécontentement, d’insatisfaction venant d’un individu ou un groupe d’individu ou de communauté, due au non-respect des normes et / ou des accords convenus dans le cadre de la mise en œuvre des interventions du projet. Cette plainte peut être orale ou écrite. Une plainte exige une réponse visant à satisfaire le plaignant. Types de plaintes : Les types de plaintes qui pourraient apparaitre aux différentes phases du Projet GOLD (conception, mise en œuvre et clôture) sont classés en deux catégories :  les plaintes sensibles, relatives au choix des méthodes et résultats induits par le projet. Sont considérées comme sensibles, les plaintes portant sur des situations telles que la corruption, les abus de toutes sortes, la discrimination, le harcèlement sexuel, les violences basées sur le genre, les cas d’exploitation et d’abus/sévices sexuels, etc. Des précautions sont nécessaires concernant le traitement des plaintes sensibles ;  les plaintes non sensibles désignent toutes les autres formes de plaintes et ou doléances en rapport avec l’exécution des mesures de mitigation des risques et impacts environnementaux et sociaux des activités du Projet GOLD (exemple : évaluation des impacts, paiement des compensations, doléances pour des satisfactions spécifiques, etc.). Plaignant : C’est un individu, une communauté ou un groupe (ONG, OBC, etc.) ayant une question, une préoccupation, un problème ou une revendication qu'il veut voir traiter et/ou résoudre (Procédure de traitement des plaintes et réclamations, RTIOAL, Projet Simandou, 2011, p.5). Dans le cadre du présent document, un plaignant est toute personne physique ou morale, touchée directement ou indirectement de manière négative par le processus de conception et de mise en œuvre des interventions du Projet GOLD et qui introduit une requête auprès dudit projet. 7 Mécanisme de Gestion des Plaintes: Le document Procédure de traitement des plaintes et réclamations, RTIOAL, Projet Simandou (2011, p.5) définit le Mécanisme de Gestion des Plaintes comme : « Une méthode organisée et institutionnalisée, comprenant des rôles clairement définis, ainsi que des règles et des procédures destinées à traiter et à résoudre de manière systématique les plaintes, réclamations, différends ou litiges. Synonyme de "système de règlement des différends ». Dans le contexte du PEPP du Projet GOLD, le MGP désigne le système qui décrit les étapes, les organes, les délais, les outils permettant de recevoir, traiter et clôturer une plainte de manière efficace. Il offre au plaignant, un cadre propice de dénonciation des abus, violation des droits humains, du non-respect des normes et accords convenus afin que ce dernier soit rétabli dans ses droits. Le but du mécanisme de gestion des plaintes est de prévenir et gérer les conflits. Ayant-droits : Le concept de "ayant droit" recouvre un contenu différent selon les domaines auxquels il s’applique. Dans le domaine juridique par exemple, un « ayant droit est celui qui est titulaire d’un droit. L’ayant droit est donc une personne bénéficiant d’un droit en raison de sa situation juridique, financière ou fiscale ou de son lien familial avec le bénéficiaire direct de ce droit. » (Le dictionnaire juridique du Droit Français, SARL, Jurimodel, com, 2000- 2017). Un ayant-droit dans le cadre du PEPP du Projet GOLD est toute personne physique ou morale dont les plaintes sont recevables. Il s’agit de tout individu, tout groupe ayant connaissance d’un abus ou ayant été lésé dans le cadre de la mise en œuvre des activ ités du Projet GOLD. Ces personnes peuvent être les différents bénéficiaires du projet, les acteurs de leur environnement social immédiat, des structures de mise en œuvre, des associations de défense des droits humains, etc. Un plaignant est un potentiel ayant-droit. 8 INTRODUCTION Contexte et justification La Banque mondiale accompagne le Gouvernement du Niger dans plusieurs secteurs dont notamment les réformes administratives et financières ainsi que le secteur extractif. A cet effet, un projet intégré de Gouvernance du secteur extractif pour le développement local (GOLD) est prévu pour favoriser une meilleure prestation des services publics au sein des Collectivités Territoriales. L’orientation stratégique et les activités du projet vont appuyer des reformes dans lesquelles le Gouvernement est engagé et qui atténuent les risques de fragilités notamment : (i) le processus de déconcentration/décentralisation et les réformes en Gestion des Finances Publiques (GFP) et des Ressources Humaines (GRH) associées ; (ii) le développement du secteur extractif afin d’augmenter les recettes, développer l’emploi et atténuer les risques associés audit secteur ; (iii) des initiatives visant à asseoir la transparence et la crédibilité de l’Etat, par exemple l’Initiative pour la Transparence des Industries Extractives (ITIE), la planification participative, et l’architecture de la paix. Les principaux domaines d’intervention du projet GOLD sont : l’appui au déploiement de l’Etat et l’appui au développement du secteur extractif. Les deux domaines sont inter-liés et leurs améliorations concomitantes contribueraient à un meilleur accès aux services de base ; à l’emploi surtout des jeunes et des femmes ; à accroitre les recettes ; à améliorer la transparence et la crédibilité de l’Etat et ; à l’atténuation des risques de fragilité. Dans le cadre de la préparation dudit projet, le Gouvernement de la République du Niger a sollicité et obtenu, auprès de la Banque mondiale, un Fonds de Préparation du Projet (PPF) pour le financement des travaux préalables au démarrage du projet (recrutement, études diagnostiques et analytiques ; voyage d’études et acquisitions de petits équipements, etc…), telles que convenues entre les experts du Gouvernement et l’équipe de la Banque mondiale, lors de la mission (d’identification) préparation du nouveau projet GOLD qui a séjourné à Niamey du 18 au 28 mars 2019. La gestion fiduciaire du Fonds sera assurée par l’Unité d’Exécution du Projet d’Appui à la Compétitivité et à la Croissance (PRACC) rattaché au Ministère du Plan. Conformément au nouveau Cadre Environnemental et Social (CES), le risque du projet est considéré « substantiel ». Bien que le projet soit une opération d’assistance technique, le secteur des mines, en particulier le sous-secteur de l’exploitation artisanale est sensible et génère des pollutions sur les eaux, des dégâts sur les habitats naturels et des questions de propriété foncière. En plus, le terrain est un secteur propice pour les violences sexuelles, les violences basées sur le genre et le travail des enfants. L’ensemble des Normes Environnementales et Sociales (NES 1-10) s’appliquent, exceptée la Norme NES9. Sur la base des exigences du nouveau CES1, la mission de préparation du projet a recommandé la préparation des drafts suivants et leur approbation avant la mission d’évaluation : (i) le Plan d’Engagement des Parties Prenantes (PEPP) ; (ii) le Plan d’Engagement Environnemental et Social (PEES) et ; (iii) la mise à jour de l’Évaluation Environnementale et Sociale Stratégique (EESS) du secteur des industries extractives 1En effet, tous les projets financés par la Banque Mondiale et dont la revue de la note conceptuelle est tenue à compter du 1er octobre 2018, passent de facto sous le régime du nouveau Cadre Environnemental et Social (CES) du Groupe de la Banque mondiale. 9 commanditée par le PRACC en 2016. Ces documents sont indispensables dans la mesure où elles permettront de prendre en compte les risques et effets environnementaux et sociaux susceptibles de survenir au cours de l’exécution des activités du projet GOLD. 1. Description du projet 1.1. Objectifs de la mission 1.1.1. Objectif général L’objectif général est d’apporter un appui au projet GOLD pour préparer un Plan d’Engagement des Parties Prenantes (PEPP) et la partie sociale du Plan d’Engagement Environnementale et Sociale (PEES). Le champ d’application et le niveau de détail du PEPP doivent être comparables et proportionnés à la nature et l’envergure du projet, à ses risques et effets potentiels ainsi qu’aux préoccupations des différentes parties prenantes qui pourraient être touchées ou concernées par le projet. 1.1.2. Objectifs spécifiques et résultats attendus Le PEPP permettra d’identifier et de mobiliser l’ensemble des individus, groupes d’individus et institutions concernés afin de contribuer de manière significative à la conception et la mise en œuvre réussie du projet. Les objectifs spécifiques poursuivis par ledit plan sont les suivants : - identifier les parties prenantes du projet ; - consulter les parties prenantes sur les enjeux environnementaux et sociaux liés au projet ; - prendre en compte les avis, les préoccupations et les recommandations des parties prenantes dans la mise en œuvre des aspects de sauvegarde afin d’assurer la durabilité environnementale et sociale des activités du projet ; - élaborer un plan de consultation des parties prenantes ; - proposer un mécanisme de gestion de griefs ; - définir les outils et méthodes de consultations des parties prenantes dans le cadre du projet ; - définir le plan de consultation publique dans le cadre du projet ; - définir le cadre organisationnel pour la mise en œuvre du plan. Les résultats attendus sont : - les parties prenantes sont identifiées ; - les parties prenantes sont consultées sur les enjeux environnementaux et sociaux liés au projet ; - les avis, les préoccupations et les recommandations des parties prenantes sont pris en compte dans la mise en œuvre des aspects de sauvegarde afin d’assurer la durabilité environnementale et sociale des actions du projet ; - un plan de consultation des parties prenantes est élaboré ; - un mécanisme de gestion de griefs est élaboré ; - les outils et méthodes de consultations des parties prenantes dans le cadre du projet sont définis ; 10 - le cadre organisationnel pour la mise en œuvre du plan est défini. 1.2. Composantes du projet Composante 1 : Déploiement des ressources financières et humaines de l'État Le projet appuiera les efforts du gouvernement visant à déployer les ressources financières et humaines sur le territoire. En soutenant le déploiement des ressources financières et humaines sur le territoire à travers les réformes de déconcentration et de décentralisation, le projet contribuera à améliorer l’accès aux services en dehors de Niamey, notamment en appuyant une gestion adéquate des 15 % des redevances extractives revenant aux collectivités Territoriales (CT). Sous-composante 1.1 : Assistance Technique (AT) pour renforcer les systèmes de déploiement de l'État et la performance des CTs, notamment : (i) Le déploiement des ressources humaines à travers l'AT sur (a) les procédures de mise en œuvre de la Fonction Publique Territoriale; (b) la révision des systèmes de formation du personnel des Collectivités Territoriales (CT) et des fonctionnaires concernés en gouvernance locale (Gestion des Finances Publiques (GFP), Gestion des Ressources Humaines (GRH) et participation citoyenne) en partenariat avec l’Ecole Nationale d’Administration (ENA)/Centre de Formation en Gestion des Collectivités Territoriales (CFGCT/) et dans le cadre du transfert des ressources humaines et financières aux CT, notamment en définissant une stratégie et un plan de renforcement des capacités, en formant des formateurs et en révisant les programmes (y compris l'intégration des approches participatives et de genre au développement local, la mobilisation des recettes des CTs) et renforçant la capacité de gestion du CFGCT. (ii) La gestion des finances publiques par le biais de l'AT sur (a) le cadre juridique et des procédures de gestion déconcentrée des ressources publiques et du financement des CT conformément aux directives de l'Union Economique et Monétaire Ouest-Africaine (UEMOA), notamment l’élaboration des modalités de déconcentration budgétaire et les processus de budgétisation/exécution/contrôle des transferts sectoriels et des 15% des recettes extractives au CTs, la formation continue des DEPs sur les DPPD et les RAP, et des études sur la péréquation, la fiscalité locale, le financement des CTs par la performance et la mise en œuvre de la décentralisation (b) déployer le système électronique du Compte Unique du Trésor (CUT) au niveau régional et local, notamment les manuels de mise en œuvre de l’e-CUT au niveau local et le matériel informatique nécessaire et les formations y relatives. (iii) Améliorer la gouvernance locale et le suivi des risques grâce à la conception et à la mise en œuvre de systèmes de gestion de l'information permettant (a) le suivi des CTs par la Direction Générale de la Décentralisation et des Collectivités Territoriales (DGDCT), dont la gestion de l’investissement public, et y compris des pilotes d’enquêtes auprès des usagers sur la prestation des services transférés aux CTs; et (b) le suivi des risques de conflit avec le Centre National d’Études Stratégiques et de Sécurité (CNESS), à travers la mise en en place de l’observatoire National des risques Sécuritaires (ONaRIS), (conception et mise en place d’une base de données complémentaires, notamment des enquêtes de perception ; analyse des données et la dissémination des rapports). 11 Sous-composante 1.2 : Indicateurs de décaissement sur le déploiement de l'État. Cette sous- composante soutien les indicateurs ci-dessous. Tableau 1: Indicateurs liés au décaissement pour un déploiement effectif de l’État # Indicateurs liés au décaissement En MUSD Nombre de communes des régions ciblées ayant le minimum de 1 6 personnel cadre Nombre d’agents publics des CTs et des services techniques déconcentrées (éducation, hydraulique, santé, intérieur, finance en 2 8 charge de la décentralisation) été formés sur des modules de GRH et GFP 3 Montants transférés aux CT des régions cibles 8 Nombre de missions d’inspection effectuées dans les structures 4 déconcentrés par l’inspection Générale des services des ministères 8 ciblés (éducation primaire, santé, hydraulique) dans les régions cibles Total 30 Composante 2 : Amélioration de la contribution du secteur extractif au développement. Cette composante vise à augmenter la contribution du secteur extractif au développement local. Elle combine les AT et le financement basé sur les ILDs pour inciter à la contribution du secteur au développement local. Dans les régions touchées par les mines et le pétrole, elle contribuera à atténuer les fragilités associées au secteur extractif. Par ailleurs, des discussions ont été menées pour entretenir des collaborations avec l’école des mines de Niamey (EMIG) pour renforcer les capacités Sous-composante 2.1 : Assistance Technique pour favoriser l’investissement dans les industries extractives et l’intégration dans l’économie locale (i) Soutenir la révision du cadre légal afin d’encourager, l’industrie extractive et la diversification de la production à travers (a) la finalisation du cadre juridique et politique en matière de réglementations minière, fiscale, contenu local et environnementale, inclut l’Artisanat Minier (AM) ; (b) le renforcement des capacités de mise en œuvre du cadre légal, y compris le contrôle des permis et des contrats, et les impacts environnementaux et sociaux de l’exploitation minière industrielle et de l’AM, notamment avec l’école des mines de Niamey ; et la fermeture des mines d’uranium autour d’Arlit ; et (d) l’élaboration d’une stratégie et plan d’action pour la mise en œuvre de la politique sur le contenu local dans les industries extractives. (ii) Approfondir les connaissances géologiques pour soutenir à la fois l’investissement dans l’exploitation minière à grande échelle et l’identification de zones d’exploitation artisanale spécialisées à travers (a) une campagne de collecte et de vérification des données géologiques ; (b) la conception et la mise en œuvre d’un système intégré de gestion des informations relatives à l’industrie extractive, permettant ainsi le gestion informatisée des géodonnées et des cadastres miniers, la consolidation et la gestion des données environnementales, fiscales et de production afin de faciliter l’accès aux données à des fins de suivi, de services aux investisseurs potentiels et de redevabilité au public ; (c) le renforcement de capacités de l’équipe de laboratoire du secteur minier et l’équipe du cadastre minier nouvellement constituée, afin d’obtenir une certification conforme aux bonnes pratiques internationales ; (d) l’appui au 12 développement d’une stratégie de promotion des investissements dans les importants gisements miniers afin d’attirer les investisseurs. (iii)Soutenir l’organisation, le développement, la réglementation et le suivi de l’artisanat minier afin d’accroître sa contribution au développement durable et aux moyens de subsistance des femmes et des hommes, et d’atténuer les risques qui y sont associés, notamment (a) en élaborant une stratégie pour formaliser la chaîne de valeur de l’artisanat; (b) en renforçant les capacités de suivi des industries extractives et du cadre institutionnel révisé, notamment en gérant les impacts sociaux et environnementaux aux niveaux déconcentrés ; (c) en soutenant la création de centres de formation et de démonstration dans certains sites d’exploitation minière artisanale, spécifiquement dans les domaines du sel et de l’or. Ces centres serviront de sites pilotes et présenteront des pratiques et des techniques d’exploitation minière socialement et écologiquement rationnelles, reconnues à l’échelle internationale, ciblant spécifiquement les femmes engagées dans la chaîne de valeur de l’exploitation artisanale ; (d) en soutenant l’Association pour les femmes dans les industries extractives au Niger par le renforcement des capacités et l’appui à leur programme de travail. Le projet s’appuiera principalement sur les expériences de projets et d’approches similaires menées dans la région de la Communauté Économique des États d’Afrique de l’Ouest (CEDEAO). Sous-composante 2.2: Augmentation de la contribution de l’industrie extractive au développement (ILD). Cette composante financera les ILDs ci-dessous : Tableau 2 : Indicateurs Liés au Décaissement (ILD) des Ressources Extractives # ILDs (Indicateurs Liés au Décaissement) En MUSD 6 Nombre de missions d’inspection annuelle des sites miniers 8 7 Nombre d’artisanaux miniers autorisés 6 Données sur la géologie, le cadastre, les contrats pétroliers et miniers et 8 les autres données requises pour la déclaration ITIE en ligne et mises à 6 jour au moins une fois par semestre. Total 20 Genre. Le projet devrait permettre de contribuer à l’autonomisation des femmes (i) en soutenant en particulier les femmes dans l’artisanat minier ; (ii) intégrant l’aspect genre dans les formations sur la gestion des CT (inclusion des femmes, budgétisation genre etc.) ; et (iii) favorisant la représentation des femmes dans les bénéficiaires des formations issus de la fonction publique. 13 Composante 3 : Gestion de projet, Gouvernance technique et gestion du changement L’objectif de cette composante est de renforcer la coordination et la gestion du projet, d’exploiter la technologie de l’information pour trouver des solutions innovantes dans la gestion du secteur public et de soutenir la gestion du changement. Cette composante intègre la promotion de l’engagement citoyen, l’atténuation des risques liés aux FCV et la promotio n du genre. Engagement Citoyen. Le projet contribuera à favoriser l'engagement des citoyens en : (i) soutenant l'intégration de l'approche participative dans la planification du développement au niveau local, biais d'un renforcement des capacités à grande échelle; (ii) supportant une solution pilote de GovTech pour collecter des données sur la prestation de services auprès des utilisateurs afin d'informer les décideurs au niveau central et local, et les citoyens dans les zones pilotes ciblées; (iii) soutenant les travailleurs ASM dans le processus de planification du développement du GL au niveau pilote; (iv) établissant un Mécanisme de Règlement de Plaintes pour le bénéficiaire ASM du projet; en mettant l'accent sur des mécanismes d'établissement de rapports qui sont adaptés aux femmes et aux jeunes; et en (v) soutenant le processus EITI. Risques Fragilité, Conflit et Violence. Le projet contribuera directement à atténuer les risques liés aux FCV en : (i) renforçant les capacités des autorités locales en matière de gestion des conflits et d'inclusion sociale; (ii) atténuant les risques dans le secteur extractif et faire de l'ASM un facteur de résilience plutôt qu'un facteur de fragilité; (iii) mesurant les perceptions des citoyens dans les zones de projet; et en (iv) renforçant le suivi des risques de conflit et l'architecture de la paix au Niger. 1.3. Présentation des caractéristiques de la zone d’intervention du projet Le projet intégré de Gouvernance du Secteur Extractif pour le Développement Local (GOLD) sera exécutée dans quatre (04) régions du Niger; il s’agit des régions de Tillabéry, de Zinder, d’Agadez et de Diffa. La carte suivante présente les zones de couvertures du projet GOLD. 14 Figure 1 : Carte de la zone de couverture du projet Gold Source : Adapté, de PDR Zinder, 2016 1.3.1. Caractéristiques socio-démographiques et culturels et activités socio-économiques de la zone du projet 1.3.1.1. Caractéristiques socio-démographiques et activités socio-économiques de la region de Tillabéri  Caractéristiques socio-démographiques La population de la Région de Tillabéri est estimée en 2012 à 2 722 482 habitants, soit 15,9 % de la population nationale (INS 2018). Elle est composée de plusieurs groupes ethnolinguistiques (Zarma-Sonrai, Peulh, Touareg, Haoussa, Gourmantché, Arabe). Le taux d’accroissement de la Région est de 3,2% avec une densité de 20,7 habitants/km². En 2011, l’incidence de la pauvreté de la région a été estimée à 57,8 % contre 48,2 % au niveau national. La profondeur de la pauvreté est passée de 35 % en 2005 à 16,7 % en 2011. Quant à la sévérité de la pauvreté elle est passée de 19 % à 6,4 %. 15  Activités socioéconomiques Dans la région de Tillabéri, le secteur agro-sylvo-pastorale constitue la principale activité économique des populations. Il occupe plus de 80% de la population active. L’élevage constitue la seconde activité de la population de Tillabéri et est la principale source économique des ruraux. Les principales races élevées dans la région sont : les Bovines, les Ovines, les Caprines et la Cameline. La région de Tillabéri compte 6 706 586 têtes des animaux toutes espèces confondues en 2014. La Région de Tillabéri regorge d’énormes potentialités minières principalement dans le Liptako Gourma et dans d’autres zones. On note la présence de l’or, du charbon, du fer, du phosphate. Le commerce se pratique de manière informelle et concerne les biens et services. On dénombre environ 225 marchés hebdomadaires parmi lesquels d’importants marchés à bétail. Les moyens de transport utilisés dans la région sont les animaux domestiques (âne, Chameau, cheval), le vélo, les motocyclettes, véhicule, la pirogue et le BAC Farié et les autres embarcations artisanales (pirogues). 1.3.1.2. Caractéristiques socio-démographiques et activités socio-économiques de la région d’Agadez  Caractéristiques socio-démographiques La population totale de la région d’Agadez est estimée d’après le Recensement Général de la Population et de l’Habitat (RGP/H_2012) à 487 620 habitants dont 251 257 hommes et 236 363 femmes avec une densité de 377 habitants au km². Sur la base du taux d’accroissement naturel de la région (3,6% par an), cette population était estimée en 2015 à 541 154 habitants dont 259 800 hommes et 281 364 femmes. Elle serait de 661 370 habitants en 2020 dont 317 514 hommes et 343 856 femmes, soit une augmentation de 120 216 habitants. La région d’Agadez est un centre cosmopolite réunissant l’ensemble des ethnies du Niger et bien d’autres communautés extérieures. Le principal groupe socio-culturel de la zone est touareg. A celui-ci vient s’ajouter les arabes, les Haoussa, les Toubous, les peuls, les zarma, et les béribéris etc. Les communautés étrangères rencontrées sont les libyens, les algériens, les béninois, les nigérians, les maliens, les tchadiens etc.  Activités socioéconomiques Les sous-secteurs agriculture et élevage constituent les principales activités de la population de la région. Ils occupent plus de 80% de la population active. L’importance de la production agro-pastorale dépasse le cadre régional, car elle est écoulée aussi bien sur les marchés nationaux que ceux de la Sous-région. En ce qui concerne, les secteurs de produits et services, la région d’Agadez est considérée comme la plus attractive des régions du Niger. Son art, sa culture et son potentiel touristique dépassent les frontières nationales, en témoignent la vieille ville d’Agadez et l’Inzad inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO. La région a connu une période croisière de développement des activités touristiques, avec des arrivages en masse en provenance de l’Europe et surtout en période de Rallye Paris-Dakar, qui ont préparé les différents acteurs à développer une tradition d’hospitalité faisant une part belle à la promotion des produits et services. La région dispose de tout un arsenal en matière de tourisme allant d’une multitude d’Agences opérant sur place aux hôteliers, voyagistes, guides touristiques, accompagnateurs, 16 méharistes, âniers, restaurateurs, artisans, etc. des professions aujourd’hui légués presqu’aux oubliettes. Les activités minières à grande échelle sont les mamelles de l’économie de la région et ont permis la création des grandes villes comme Arlit, Akokan, Tchirozérine et tout récemment Azélik. Ces centres urbains constituent des pôles d’attraction de la jeunesse de l’ensemble du pays et au-delà, de celle de certains pays africains. L’exploitation artisanale des sites aurifères, et leur gestion, une fois convenues de commun accord avec les collectivités concernées, pourraient constituer des sources additionnelles de revenu pour accompagner le développement socio-économique et culturel de la région. L’activité artisanale est pratiquée par toutes les couches sociales de la commune urbaine d’Agadez. Elle représente l’activité principale d’un grand nombre de chefs de ménages. La production est très variée et se compose de la bijouterie en métaux précieux (or, argent) et en nickel, la maroquinerie, la vannerie, la sculpture en pierre, en bois et en métal, la tannerie, la poterie, la forge, etc. Dans le cadre de la valorisation de leur activité, un grand nombre des artisans est organisé en groupements. Ils disposent également d’une fédération des groupements d’artisans. A ceux-là s’ajoutent : - le centre commercial dénommé « village artisanal », fruit de la coopération nigéro- luxembourgeoise et de l’OPEP et qui sert de Stand d’exposition et de production ; - le centre artisanal spécialisé dans la commercialisation. L’activité commerciale est séculaire à Agadez. Elle a connu une grande évolution car, le commerce caravanier d’antan a fait place à un type de commerce qui utilise les moyens modernes. Les échanges ont par ailleurs gardé leur originalité et s’effectuent toujours entre le nord (Libye, Algérie et même au-delà vers l’Europe) et le sud (Nigéria). Dans la Commune d’Agadez, il existe quatre marchés (le marché Est, le marché des légumes, le marché tôle et le marché de bétail) qui s’animent tous les jours. Autour de ces marchés gravitent plusieurs magasins d’alimentation générale et des marchands ambulants. Dans son ensemble, l’activité commerciale est dominée par un secteur informel diversifié. 1.3.1.3. Caractéristiques socio-démographiques et activités socio-économiques de la région de Zinder  Caractéristiques démographiques La population qui était de 1 411 061 hbts en 1988 (RGP-1988) est passée à 2 080 250 hbts en 2001 (RGP/H 2001), puis à 3 539 764 en 2012 (RGP/H 2012), au rythme annuel de 3 % entre 1988 et 2001 et 4,7% entre 2001 et 2012. C’est la Région la plus peuplée avec 20,76% de la population totale du Niger. Au 1er juillet 2016, la population de cette Région est estimée à 4 132 321 habitants dont 2 061 041 hommes (49,9%) et 2 071 280 (50,01%) femmes selon les projections de l’INS.  Activités socioéconomiques Les activités socioéconomiques concernent principalement : le secteur primaire avec l’agriculture et l’élevage, le secteur de fabrication avec quelques unités industrielles dont la SORAZ chargé du raffinage du pétrole brut et le secteur tertiaire avec l’artisanat qui est développé. 17 L’agriculture est le moteur de la croissance économique, pratiquée par 80,2% des actifs occupés ; 6,9 % de cette population exerce de manière indépendante le commerce et 4,3 % se retrouve dans l’élevage, la pêche ou la chasse. Les artisans et les ouvriers d’industrie de même que les fonctionnaires de l’état forment également une proportion non négligeable. La zone pastorale couvre 7 000 000 ha soit environ 50 % de la superficie totale la Région. La partie Sud et le Centre abritent plusieurs enclaves pastorales et aires de pâturage. On en dénombre environ 355 (RGA/C 2006) couvrant une superficie estimée à 212 017 ha. Sans être exclusivement extensif, l’élevage reste dominé par des pratiques traditionnelles. Seconde activité économique, les transactions annuelles portent en moyenne sur quelques 245 000 bovins, 660 000 ovins, 650 000 caprins, 66 000 camelins et 16 000 équins. 1.3.1.4. Caractéristiques socio-démographiques et activités socio-économiques de la région Diffa  Caractéristiques démographiques La population de la Région Diffa qui est de 593.821 habitants dont 304 246 hommes et 289 575 femmes, croit à un rythme intercensitaire annuel moyen de 4,8%. Ce taux d'accroissement entre 2001 à 2012 est supérieur à celui national qui est de 3,9 %. A ce rythme, la population régionale doublerait toute les 20 ans. En effet, de 167.389 habitants en 1977, la population de la région de Diffa est passée à 189.091 habitants en 1988 puis à 346595 individus en 2001 pour atteindre 593.821 personnes en 2012. Le taux de fécondité au niveau régional est de 189,1%. Il est plus élevé au niveau du groupe d’âge des femmes de 25 à 29 ans avec 273.7%.  Activités socioéconomiques L’agriculture, l’élevage et la pêche sont les principales activités des populations de la Région. Cette dernière renferme également des salines exploitées dans le Mandaram et l’artisanat (vannerie, maroquinerie) y est pratiqué. En agriculture pluviale, les principales cultures pratiquées sont essentiellement le mil, la plus importante culture sèche, le sorgho et le niébé. Le niveau actuel des rendements du mil en culture pluviale, moins de 300 kg/ha, est bien inférieur à la moyenne nationale qui est de l’ordre de 400 Kg/ha. Le rendement moyen du mil pour la période 1990-2000 a été estimé à 392 Kg/Ha (+ 196). Pour la même période, les rendements moyens du sorgho et du niébé sont respectivement de 131 Kg/Ha (+86) et de 92 Kg/Ha (+92) Kg/Ha (+22) (cf. matrice, sur les cultures pluviales, établie par Dary Halidou, 2004). En effet, les rendements moyens et les productions obtenus dépendent fortement de la fertilité des sols, des aléas climatiques et quelques fois de la pression parasitaire. Ils connaissent de grandes fluctuations, d’une année à l’autre. Les cultures irriguées sont pratiquées le long de la komadougou et au niveau du lac Tchad. Les spéculations sont le riz, le blé et les autres cultures, laitue, chou, tomate, oignon, poivron. Le poivron et l’oignon sont considérés comme les principales cultures de rente de la zone. Le poivron est une culture très répandue le long de la Komadougou. L’élevage des gros et petits ruminants est l’une des activités dominantes dans le département de Diffa. Il concerne 95% de la population active. L’élevage extensif, le type le plus répandu et le plus pratiqué, est soumis aux aléas climatiques, notamment la pluviométrie, le facteur déterminant de l’abondance ou non des pâturages. Les systèmes dominants sont la transhumance et le nomadisme par les Peulhs, Arabes et Toubous. La pêche s’exerce principalement au niveau du lac Tchad et de la komadougou Yobé. Les activités de pêche sont 18 tributaires en grande partie des inondations saisonnières des plaines alluviales pour l’empoissonnement et la reproduction, qui peuvent être compromis par la modification des régimes hydrologiques. 1.4. Risques et effets environnementaux et sociaux potentiels du projet  Risques et effets sociaux potentiels du projet Le projet GOLD est un projet d’assistance technique (sensibilisation et renforcements de capacités ciblées). Il ne comporte pas des risques majeurs et difficiles à atténuer et n’est donc pas susceptible de générer directement des impacts négatifs en termes d’acquisition de foncier, de déplacement physique ou économique ou de restriction d’accès à des r essources et moyens d’existence. Néanmoins, le projet va mettre en place des mécanismes supplémentaires pour s’assurer que l’amélioration de la gouvernance et des conditions d’exploitation dans les industries extractives n’impacte pas négativement les personnes les plus vulnérables comme les ouvriers, les femmes et les enfants. Ce mécanisme comprendra les sensibilisations (conçues sur la base des résultats des études de perceptions auprès des parties prenantes), la mise en place d’un numéro vert qui sera géré par une ONG d’intermédiation qui sera recruté e à cet effet et l’implication des structures déconcentrées et décentralisées ainsi que de l’autorité traditionnelle. Le projet appuiera également le contrôle du déversement/diffusion des produits comme le cyanure, les détergents et les poussières pour limiter les impacts sur les riverains. Selon les cas de figure, le projet facilitera la mise en place d’infrastructures sociocommunautaires comme les forages ou d’équipement sanitaires pour l’appui aux communautés de base des zones plus sensibles et la prise en charge des personnes malades.  Risques et effets environnementaux potentiels du projet L’exploitation minière et surtout artisanale comporte d’énormes inconvénients notamment sur la santé humaine mais également celle de l’environnement et des ressources naturelles. Sur les sites aurifères, les mineurs font usage des produits nocifs notamment du cyanure et du mercure pour le traitement de l’or. L’utilisation du cyanure, du mercure et d’autres produits chimiques sont nuisibles à la santé animale et végétale. Selon les acteurs miniers, le rejet du mercure et du cyanure dans le milieu est un grand risque pour la santé publique, car il peut provoquer de l’intoxication aiguë et chronique. Il faut noter en effet que l’exploitation minière artisanale contribue au déboisement et à la déforestation, à la dégradation des sols, à la pollution de l’air par la poussière et le monoxyde carbonique, du sol et de l’eau par les huiles usagées des moteurs et les produits chimiques selon les personnes interrogées. L’exploitation minière est donc source de plusieurs maladies et de risques de par ses différentes activités. En effet, l’exploitation minière peut engendrer des maladies respiratoires (toux, pneumonie, angine, etc…) du fait de l’inhalation de la poussière et des accidents souvent mortels compte tenu des techniques d’extraction du minerai qui favorisent l’effondrement ou l’éboulement. En outre, selon les travailleurs miniers interrogés, plusieurs maladies dont-ils souffrent (toux, affections pulmonaires et oculaires, l’asthme, le rhume, la dermatose, les maux de yeux, etc.) sont directement liées à l’orpaillage. De plus, à en croire 19 les acteurs ciblés dans certaines exploitations artisanales et mêmes industrielles, l’utilisation des produits chimiques pour le traitement du minerai (comme le cyanure) a entraîné la mort d’oiseaux et autres animaux. 1.5. Méthodologie d’élaboration du PEPP 1.5.1. Cadrage de la mission avec l’UGP/PRACC Dans le cadre du cadrage de la mission, une réunion a eu lieu au siège du PRACC le 08 novembre 2019 à 17 h00. Etaient présents à la séance, le Coordonnateur du PRAAC, le Spécialiste en Sauvegardes Environnementale et Sociale du PRACC, le co-TTL du projet GOLD, le Consultant en charge du PEPP et son assistante. A cette occasion, le Coordonnateur du PRACC a présenté au Consultant les attentes par rapport à l’ensemble du processus de préparation des documents à savoir : - travailler de concert avec les deux (02) autres consultants (EES et PEES) ; - soumettre un draft du rapport le 20 novembre 2019 ; - soumettre globalement un document de qualité. Par ailleurs, le Consultant a également reçu un kit de documents utiles pour la réalisation de sa mission. Cette séance a permis également au Consultant d’exprimer ses besoins et attentes relatives à: - l’organisation d’un atelier avec les acteurs institutionnels ; - l’obtention d’un document résumant les actions déjà engagées dans le cadre de la mobilisation des parties prenantes ; - la mise à disposition rapide des lettres d’introduction et de l’ordre de service. La Co-TTL a également mis le PAD à disposition du Projet pour exploitation. En plus du Kit des documents numériques, le Spécialiste en Sauvegardes Environnementale et Sociale (SSES) du PRACC a également communiqué les contacts du Consultant chargé de l’actualisation de l’Evaluation Environnementale Stratégique (ESS). 1.5.2. Collecte et analyse documentaire A cette étape, en plus des différents documents du projet mis à disposition du consultant par le commanditaire, des documents ont été collectés auprès du Bureau National de l’Evaluation Environnementale (BNEE), de la direction des mines et de l’ONAREP. Une recherche documentaire sur internet a été également menée. L’analyse des documents mobilisés a permis d’avoir une bonne connaissance des parties prenantes du secteur de la gouvernance et des industries extractives au Niger et les différentes industries extractives par régions, les types de conflits rencontrés dans les différents secteurs et les problématiques répandues ou émergentes. 1.5.3. Mobilisation et formation des assistants pour la phase terrain Etant donné que la collecte des données socio-économiques, les entretiens institutionnels et les consultations des parties prenantes pour la préparation du PEPP, du PEES, et l’actualisation de l’EES sont réalisés dans la même période et dans les mêmes régions, les 20 consultants ont de concert accord en groupe. Ainsi, les trois (3) consultants ont sélectionné douze (12) assistants. Les outils de collecte des données et d’organisation des consultations publiques préparés par les trois (03) consultants ont servi de base à la formation des assistants. L’objectif était de permettre aux assistants de s’approprier des objectifs, du contenu et du mode d’administration des différentes des outils devant servir à la collecte des données ainsi qu’à l’organisation de la consultation publique. La formation a été organisée au siège du Bureau d’Etudes CERISES à « Karadjè PMI » du mercredi 13 au jeudi 14 novembre 2019. Le programme de formation de ces agents enquêteurs se présente comme suit : Tableau 3: Programme de formation des agents enquêteurs N° MODULES HEURES ANIMATEURS Journée du mercredi 13 novembre 2019 01 Arrivée et installation des participants 14 H 30 à 15 h Les trois consultants (consultant en 00 PEPP, PEES et EES) 02 Mots de bienvenue 15 h 00 à 15 h - 10 04 Présentation des participants 15 h 10 à 15 h Dr OUDOU Halidou 20 Présentation du projet et du contexte 15 h 20 à 16 h Les trois consultants (consultant en de la mission 35 PEPP, PEES et EES) 07 Formation des enquêteurs sur des 16 h 35 à 17 h Mr IDJI Adéwolé Marc (Consultant outils et des techniques de collecte des 35 pour l’élaboration du PEES) et Dr données pour l’Evaluation OUDOU Halidou (Consultant pour Environnementale et Sociale l’élaboration de l’EES) 08 Formation des enquêteurs sur des 17 h 35 à 18 h Mr SONOU AGOSSOU Sabas outils et des techniques de collecte des 45 (Consultant PEPP) données sociales pour la mission d’élaboration du PEPP 13 Formation des enquêteurs sur 18 h 45 à 20 h Mr IDJI Adéwolé Marc (Consultant l’utilisation du GPS et la collecte des 00 pour l’élaboration du PEES) et Dr données cartographiques OUDOU Halidou (Consultant pour l’élaboration de l’EES) 14 Exercice pratiques et simulation de la 20 h 00 à 21 h Equipe des agents de collecte des collecte des données socio- 30 données et les consultants économistes et de l’utilisation du GPS Journée du jeudi 14 au samedi 24 2019 15 Déploiement des enquêteurs dans la Toute la journée Equipe de consultant région de Tillabéri La planche 1 montre les photos des participants à la séance de formation des agents de collecte des données sur le terrain. 21 1.1 1.2 1.3 1.4 Planche 1 : Séance de formation des agents de collecte de données dans les locaux du Bureau d’Etudes CERISES Prise de vues : Equipe de consultant, novembre 2019 Après les travaux dans la région de Tillabéry, les outils et la stratégie de terrain ont été revues avant de poursuivre les opérations de terrain dans les (03) autres régions. 1.5.4. Collecte de données et consultations des Parties Prenantes Les opérations de collecte des données socioéconomiques et de consultations des parties prenantes se sont déroulées dans les différentes régions d’intervention du projet. A cet effet, quatre (04) équipes de 03 assistants ont été recrutés et formés pour appuyer la collecte de données et les consultations des Personnes Affectées Potentielles et des autres parties prenantes au niveau des régions, départements, communes et localités abritant des industries extractives des quatre (04) régions couvertes. Parallèlement aux activités de collecte des données socioéconomiques et des consultations publiques, les entretiens institutionnels ont été réalisés par les Consultants principales. Par ailleurs, les centres d’intérêts pour la collecte des données et les consultations des parties prenantes ont été identifiées par région et se présente comme suit : 22 - Tillabéry : exploitation minière industrielle, sites d’exploitation artisanales, semi mécanisés et traitement des haldes et terrils, sites artisanaux d’orpaillage, carrières de matériaux de construction ; - Zinder : pétrole, carrière de latérite et de granite ; - Agadez : Uranium, charbon, carrière de matériaux de construction, exploitation artisanale de sel et de natron ; - Diffa : Pétrole, carrière de matériaux de construction, exploitation artisanale de sel et de natron. A ce stade, toutes les collectes de données de terrain dans les quatre (04) à régions, les consultations des Personnes Potentiellement Affectées, et les entretiens avec les acteurs institutionnels identifiées sont achevés ainsi que le dépouillement des données. C’est ce qui a permis de produire ce rapport. 2. BREVE DESCRIPTION DES ACTIVITES DE CONSULTATION ET DE PARTICIPATION DES PARTIES PRENANTES L’atteinte des objectifs du projet requiert une implication et une participation effective de toutes les parties prenantes. Ce qui a nécessité la consultation et la participation des parties prenantes basée sur une démarche inclusive. Cette approche sera respectée tout le long du cycle du projet, dans le but de construire autour des parties prenantes, une adhésion et un engagement effectif. 2.1. Résumé des activités antérieures de mobilisation des parties prenantes Le gouvernement du Niger a mis en place un comité chargé de faciliter la mise en œuvre du projet GOLD (cf. acte pris en annexe). Le ministère du Plan a été désigné comme chef de file de ce comité et des points focaux ont été désignés au niveau des ministères et institutions concernés. Au niveau central, plusieurs réunions, échange de mails et concertations ont eu lieu entre les parties prenantes institutionnelles sous l’égide du comité. Des échanges, des vidéo- conférences et réunions sous diverses formes y compris des missions d’appui à la mise en œuvre ont eu lieu entre l’équipe de la Banque mondiale et le gouvernement du Niger. Les consultants ont eu des séances avec des points focaux pour valider certaines analyses et projections quant au contenu du PEEP. Ainsi des réunions ont été organisées au niveau des ministères des mines, du pétrole, des finances, de la fonction publique, de l’intérieur. Ces réunions ont impliqués les responsables chargés de la planification, de l’environnement, du genre, de l’organisation institutionnelle. Les consultants ont également eu des séances au niveau de leurs sièges respectifs avec des institutions comme l’ITIE Niger, l’ANFICT, le CFGCT-ENA et l’AFIES. Au niveau des régions, des séances de travail ont eu lieu avec les responsables des services départementaux des mines, du pétrole, de la population, de l’hydraulique, des eaux et forêts et de la justice. 23 Au niveau communal, les Maires et les secrétaires généraux des communes visitées ont été rencontrées. 2.2. Consultations et participation des parties prenantes Des consultations publiques ont été organisées dans les régions de de Tillabéry et de Zinder au niveau des sites abritant des industries extractives en particulier des sites artisanaux et informelles. Ces consultations ont regroupé des Personnes Affectées par les activités des industries extractives, des élus, des chefs villages, des propriétaires fonciers et des responsables des mairies et départements. Quinze (15) communes ont été couvertes dans les régions dans les quatre (04) régions concernées par le projet (Tillabéry, Zinder, Agadez et Diffa). A quoi il faut ajouter les acteurs institutionnels au niveau de Niamey et des régions. Une première synthèse des préoccupations des PAP et autres parties prenantes a été résumée ci-après. Le résumé des points clés des consultations publiques se présente comme suit : - les PAPs ont bien compris que le Projet GOLD ne finance pas des activités extractives ; - les PAPs espèrent qu’en apportant des appuis techniques et des moyens financiers aux services publiques et en améliorant la gouvernance, le projet GOLD va contribuer à amener les sociétés et les divers investisseurs à respecter leurs engagements contractuels et à éliminer sinon atténuer les impacts négatifs de leurs activités d’extraction sur les populations riveraines et le milieu notamment en finançant les AGR et des infrastructures sociocommunautaires ; - Tirant leçons des expériences passées, certains craignent que l’Etat ne prenne la formalisation et l’amélioration de la gouvernance comme prétexte pour les empêcher d’exercer les activités artisanales (actuellement leur seul moyen de subsistance) au profit des moyennes et grosses industries. Le tableau 6 présente le détail par région, les préoccupations des différentes parties prenantes consultées : 24 Tableau 4 : Préoccupations des différentes parties prenantes consultées Régions Départements/villages Principales préoccupations des parties prenantes Avant la mise en place du projet, ils nous ont consulté et expliqué que les problèmes qu’on aura à subir auront des solutions conséquentes ; ce qui n’a pas été respecté : - le village ne bénéficie de rien de cette exploitation ; - ils ont occupé les terres sans dédommagement ; - la carrière est mal clôturée ; Le bruit par l’explosion fait peur aux enfants en leurs causant des convulsions ; Département Torodi, - les riverains vivent dans les poussières qui envahissent les locaux et qui causent des maladies ; Tillabéri Village de Patti - il y a aussi la limitation d’accès aux animaux pour l’abreuvement ; fermeture du couloir de (exploitation de carrière) passage des animaux ; fissuration de nos maisons du aux tirs ; en tant que chef de village je ne perçois rien, or ce sont été mes terres qu’il exploite ; - ils ont fait des promesses n’ont tenues notamment le recrutement de la main d’œuvre locale. Le projet GOLD doit obliger l’exploitant de la carrière de s’acquitter nos droits; qu’il répare les habitations impactées et qu’il prenne en charge les personnes malades. Notre crainte est que le Projet ne nous oublie pas. Les principales préoccupations abordées se résument comme suit : - nous sommes vraiment contents, car le projet est très important et nous avons été édifiés à Département de travers votre intervention en parlant du GOLD ; Tillabéri, Village de Tillabéri, - si le projet a des bienfaits pour la population, il est le bienvenu ; Tadarast (sableur sur un - Requête : on aura besoin d’une intervention au niveau d’un kori nommé Bonbou (un koris koris -Bonbou) qu’on traverse pour aller vers Tillabéry qui a été sur creusé à cause des camions sableurs ; - recrutement de la main d’œuvre féminine relativement aux tâches féminines. Services techniques de Torodi : Les engagements du cahier de charge environnement et sociale (PGES) ne sont pas respectés. Département de Services coutumiers : Tillabéri, Tillabéri, Commune Urbaine de Tillabéri - les autorités communales ne sont pas impliquées dans les activités d’exploitation ; les taxes d’extraction ne sont pas versées régulièrement à la mairie. - la mairie n’a pas de force face aux entrepreneurs compte tenu de leurs positions politiques. 25 Régions Départements/villages Principales préoccupations des parties prenantes ONG ROTAB Les conditions de validation ne sont pas respectées. Le projet GOLD sera un porteur d’espoir à la communauté, l’amélioration des cadres de vies, la formation sensibilisation de s parties prenantes du projet. La non disponibilité de la carte minière est un problème sérieux. Par ailleurs, il faut une identification par l’Etat des sociétés sérieuses avant l’octroi des permis. Il faut également mener une sensibilisation, et faire la transparence surtout sur les plans des textes législatifs. Les préoccupations formulées se présentent comme suit : - la non-respect des engagements des responsables des sociétés exploitantes (construction de forage d’eau, d’école, électrification du centre de santé, dotation du centre de santé en produits pharmaceutiques) ; - la dégradation des pistes champêtres ; - le comblement du fleuve dû à l’érosion causée par l’exploitation du granite ; - le non-paiement aux femmes des frais des travaux de restauration des sols ; Département de - le non-recrutement de la main d’œuvre locale ; Tillabéri Tillabéri, Village de - le non-respect par les sociétés exploitantes des limites des sites d’exploitation ; Mèlé Haoussa - le soutien de la communauté de Melle-Haoussa pour alléger leurs souffrances causées par les sociétés exploitantes du secteur extractif ; - le respect et la tenue des engagements qui avaient été contractés à leur égard par la société chinoise - la concertation des communautés lors de l’identification des gisements - faire respecter aux sociétés exploitantes les limites mentionnées dans l’autorisation d’exploitation du granite à Melle-Haoussa ; - faire respecter à ces sociétés et mettre en œuvre les exigences du PGES contenu dans l’EIES et procéder de façon périodique au suivi environnemental et à l’audit environnemental des activités de ces sociétés exploitantes. Les préoccupations des PAP sont relatives à : - doter les directions de mine et de pétrole en moyens logistiques ; Réduction de droit (frais) pour la demande et d’autorisation d’exploitation ; Zinder - - aider à mettre toutes les parties prenantes dans leur droit ; - créer des Activités Génératrices de revenu (AGR) ; - appuyer les services techniques à travers les renforcements de capacité en EIES, Audit environnemental ; - attirer l’attention de SORAZ sur le site de dépôts de stériles (ZAWZAWA) ; 26 Régions Départements/villages Principales préoccupations des parties prenantes - Interventions du projet GOLD dans les secteurs sociaux de base (l’eau, de la santé et l’éducation) ; - créer de marché hebdomadaire dans le village de Bargouma ; - dédommager des PAP qui ont perdu leurs terres; - finaliser de travaux de fourniture d’eau potable ; - redynamiser des activités de cultures maraichères ; - contribuer à promouvoir l’équité entre les communautés pour éviter des conflits ; - sensibiliser des toutes les parties prenantes ; - attirer l’attention des autorités sur les exploitations clandestines sans respect des procédures normales. Les préoccupations exprimées par les PAPs concernent les sujets suivants : - non-dédommagement par les sociétés Barka, SGTP et la société chinoise Manal et frères qui exploite le granite des impacts subis par la communauté de Djajeri ; - expulsion des femmes de la localité de Djajeri qui font le ramassage des granites pour trouver de quoi à manger par les sociétés exploitantes ; - aucun investissement dans le village pour la communauté de Djajeri par les sociétés exploitantes ; - non-recrutement de la main d’œuvre locale par les sociétés (les sociétés sont venues avec leurs ouvriers au lieu de recruter dans le village) ; Département de - création des Activités Génératrices de revenus (AGR) ; Goudoumaria, - obliger les sociétés qui exploitent le granite à respecter leur cahier de charge ; Diffa Commune de - créer des emplois en faveur des jeunes ; Goudoumaria, Localité - recruter la main d’œuvre locale en particulier les jeunes du village et les impliquer dans les de Djajeri. activités ; - respecter l’équité dans la mise en œuvre du projet GOLD ; - création des AGR pour les femmes qui sont chassées du site et qui ne vivent que de cette activité ; - soutenir l’éducation, la santé, l’eau et la sécurité alimentaire ; - implication de service technique concerné lors de la mise en œuvre du projet ; - créer et outiller la police Environnementale ; - sanctionner les responsables des accidents ; - doter les différentes directions des moyens conséquents afin de bien faire leur travail. Les préoccupations exprimées par les PAPs concernent les points suivants : Département de - la principale préoccupation est l’accessibilité aux puits (si tu n’es pas autochtone ou si tu es tchirozerine, Commune Agadez étranger, il est difficile d’accéder à la terre) ; de Tabelot, Localité de - le non-respect des engagements des propriétaires de puits à l’égard des ouvriers Amzeggar - le manque de formation sur le danger de l’usage des produits chimiques 27 Régions Départements/villages Principales préoccupations des parties prenantes - le problème de puits abandonnés ; - la corruption des dirigeants ; - le manque de comité de gestion formelle ; - l’insécurité sur les sites et dans les villages - le besoin de forage et de dispensaire sur le site ; - le besoin de sécurité sur le site ; - la mise en place d’un comité formel de gestion. Source des données : Enquêtes de terrain, novembre 2019 28 3. IDENTIFICATION ET ANALYSE DES PARTIES PRENANTES 3.1. Parties touchées Le projet GOLD est un projet d’assistance technique (sensibilisation et renforcements de capacités ciblées), il ne comporte pas des risques et n’est donc pas susceptible de générer directement des impacts négatifs en termes d’acquisition de foncier, de déplacement physique ou économique ou de restriction d’accès à des ressources et moyens d’existence. Par contre, les activités du projet GOLD sont susceptibles d’affecter positivement (directement ou indirectement) des collectivités locales, des opérateurs économiques et intermédiaires, des propriétaires fonciers, des exploitants et ouvriers impliqués dans les activités des industries extractives formelles et non formelles et les populations bénéficiaires/riveraines. 3.2. Parties prenantes potentielles du projet Les Parties Prenantes potentielles ont été identifiés après la revue documentaire et les entretiens avec les acteurs institutionnels. Les parties prenantes du Projet Gold sont composées des différentes catégories ou groupes d’acteurs intervenant, globalement concernées ou affectées par les activités des industries extractives. Elles se composent des Personnes Potentiellement Affectées (PAP), des Parties Prenantes (PP) institutionnelles, des élus, des opérateurs économiques et intermédiaires, des Organisations Non Gouvernementales (ONG), des propriétaires fonciers et notables et des exploitants et ouvriers impliqués dans les activités des industries extractives formelles et non formelles. Les Parties Prenantes Potentielles identifiées se présentent comme ci-après : Tableau 5 : Parties Prenantes Potentielles identifiées Parties Prenantes Rôles - 1. Niveau supérieur Orientations et suivi de la délivrance - Présidence de la République des autorisations, sanctions - Cabinet du Premier Ministre 2. Transversales - Conseil National de l’Environnement pour un Développement Durable (CNEDD) Conseils aux institutions du niveau - Comité Technique Consultatif pour la Radioprotection et supérieur Techniques nucléaires (CRTN) Appui à l’harmonisation des - Comité d’Experts Permanent chargé de l’élaboration des interventions dans le secteur textes de la Radioprotection, de la Sûreté et de la Sécurité Nucléaires Partenaires Techniques et Financiers Conseils aux institutions du niveau - Banque Mondiale supérieur - GIZ Appui à l’harmonisation des - Union Européenne (UE) interventions dans le secteur Appui technique et financier 3. Niveau central Ministères et institutions : - Ministère du Plan (Direction Générale de la Suivi des activités du secteur Programmation du Développement) Points focaux préparation projet Gold - Ministère de l’intérieur 29 - Ministère des Finances - Ministère des Mines : - Secrétariat Général du Ministère) - Direction Générale des Mines et des Carrières (Direction Environnement Minier ; EDII, Direction des Mines, Direction des Carrières et Petite Mine) - Direction Générale de la Géologie et du Cadastre (Direction du Cadastre, - - Direction de l’Information Géologique, Direction suivi et contrôle des activités minières) - Centre de recherche Géologique et Minière (CRGM) - Société des Patrimoine des Mines du Niger (SOPAMIN) - Secrétariat Général du Ministère - Direction Générale des Hydrocarbures -Défenses des droits des populations et catégories - ONG et syndicats -Lobbying pour la transparence dans le secteur 4. Niveau Région et local - Gouvernorats - Départemental Suivi des activités du secteur - Communal Points focaux préparation projet Gold - Services Techniques Déconcentrés des ministères - ONG et syndicats -Défenses des droits des populations - ONG, syndicats, groupements communautaires et catégories - Exploitants miniers artisanaux -Lobbying pour la transparence dans le secteur 3.3. Risques et impacts potentiels des activités des industries extractives Le Projet GOLD est un projet d’assistance technique. La probabilité qu’il impacte négativement et directement des personnes et des biens est faible à nul. Néanmoins, on pourrait observer certains impacts notamment indirects. Le tableau ci-dessous expose les risques et impacts potentiels du Projet. Tableau 6 : Risques et impacts potentiels du Projet Gold Composantes Sous-composantes Principaux risques et impacts potentiels Composante 1. Sous-composante 1.1: Assistance Déploiement des Technique (AT) pour renforcer les ressources financières systèmes de déploiement de l'État et et humaines de l’État. la performance des Collectivités - Les conflits de collaboration Territoriales (CTs) notamment (i) le Le projet appuiera les déploiement des ressources - Non programmation des besoins efforts du gouvernement humaines à travers l'AT sur (a) les de certaines structures par le visant à déployer les procédures de mise en œuvre de la niveau central ressources financières et Fonction Publique Territoriale; (b) la humaines sur le révision des systèmes de formation - Double emploi au niveau des territoire. En soutenant le du personnel des Collectivités attributions déploiement des Territoriales (CT) et des ressources financières et fonctionnaires concernés en humaines sur le territoire gouvernance locale (Gestion des 30 Composantes Sous-composantes Principaux risques et impacts potentiels à travers les réformes de Finances Publiques (GFP), Gestion déconcentration et de des Ressources Humaines (GRH) et décentralisation, le projet participation citoyenne) en contribuera à améliorer partenariat avec l’Ecole Nationale l’accès aux services en d’Administration (ENA)/Centre de dehors de Niamey, Formation en Gestion des notamment en appuyant Collectivités Territoriales (CFGCT/) une gestion adéquate des et dans le cadre du transfert des 15 % des redevances ressources humaines et financières extractives revenant aux aux CT, notamment en définissant collectivités Territoriales une stratégie et un plan de (CT). renforcement des capacités, en formant des formateurs et en révisant les programmes (y compris l'intégration des approches participatives et de genre au développement local, la mobilisation des recettes des CTs) et renforçant la capacité de gestion du CFGCT ; (ii) la gestion des finances publiques par le biais de l'AT sur (a) le cadre juridique et des procédures de gestion déconcentrée des ressources publiques et du financement des CT conformément aux directives de l'Union Economique et Monétaire Ouest-Africaine (UEMOA), notamment l’élaboration des modalités de déconcentration budgétaire et les processus de budgétisation/exécution/contrôle des transferts sectoriels et des 15% des recettes extractives au CTs, la formation continue des DEPs sur les DPPD et les RAP, et des études sur la péréquation, la fiscalité locale, le financement des CTs par la performance et la mise en œuvre de la décentralisation (b) déployer le système électronique du Compte Unique du Trésor (CUT) au niveau régional et local, notamment les manuels de mise en œuvre de l’e- CUT au niveau local et le matériel informatique nécessaire et les formations y relatives ; (iii) Améliorer la gouvernance locale et le suivi des risques grâce à la conception et à la mise en œuvre de systèmes de gestion de l'information permettant (a) le suivi des CTs par la Direction Générale de la 31 Composantes Sous-composantes Principaux risques et impacts potentiels Décentralisation et des Collectivités Territoriales (DGDCT), dont la gestion de l’investissement public, et y compris des pilotes d’enquêtes auprès des usagers sur la prestation des services transférés aux CTs; et (b) le suivi des risques de conflit avec le Centre National d’Études Stratégiques et de Sécurité (CNESS), à travers la mise en en place de l’observatoire National des risques Sécuritaires (ONaRIS), (conception et mise en place d’une base de données complémentaires, notamment des enquêtes de perception ; analyse des données et la dissémination des rapports). Sous-composante 1.2: Indicateurs - Les conflits de collaboration liés au décaissement pour un déploiement efficace de l'État. Cette - Non programmation des besoins sous-composante est conçue pour de certaines structures par le fournir les ressources nécessaires par niveau central le biais des ILDs afin de favoriser la - Double emploi au niveau des mise en œuvre effective des attributions ressources humaines et financières de l'État au niveau local dans les régions et secteurs ciblés Composante 2. Sous-composante 2.1: Assistance - Marginalisation/discrimination Amélioration de la Technique pour favoriser des personnes vulnérables (main contribution du secteur l’investissement dans les industries extractives et l’intégration dans d’œuvre en particulier les extractif au l’économie locale. femmes, les enfants et les développement. (iv) Soutenir la révision du cadre étrangers) par rapport aux Cette composante vise à légal afin d’encourager, l’industrie bénéfices du projet augmenter la extractive et la diversification de contribution du secteur - Faible réduction des conflits de la production à travers (a) la extractif au cohabitation liés à la pression finalisation du cadre juridique et développement local. politique en matière de foncière, l’afflux de la main Elle combine les AT et le réglementations minière, fiscale, d’œuvre et l’exploitation des financement basé sur les contenu local et ressources ILDs pour inciter à la environnementale, inclut contribution du secteur - Les Violences Basées sur le l’Artisanat Minier (AM) ; (b) le Genre (VBG) et les violences au développement local. renforcement des capacités de Dans les régions Contre les Enfants (VCE) mise en œuvre du cadre légal, y touchées par les mines et compris le contrôle des permis et le pétrole, elle des contrats, et les impacts contribuera à atténuer les environnementaux et sociaux de fragilités associées au l’exploitation minière industrielle secteur extractif. Par et de l’AM, notamment avec ailleurs, des discussions l’école des mines de Niamey ; et 32 Composantes Sous-composantes Principaux risques et impacts potentiels ont été menées pour la fermeture des mines d’uranium entretenir des autour d’Arlit ; et (d) l’élaboration collaborations avec d’une stratégie et plan d’action l’école des mines de pour la mise en œuvre de la Niamey (EMIG) pour politique sur le contenu local dans renforcer les capacités les industries extractives. (v) Approfondir les connaissances géologiques pour soutenir à la fois l’investissement dans l’exploitation minière à grande échelle et l’identification de zones d’exploitation artisanale spécialisées à travers (a) une campagne de collecte et de vérification des données géologiques ; (b) la conception et la mise en œuvre d’un système intégré de gestion des informations relatives à l’industrie extractive, permettant ainsi le gestion informatisée des géodonnées et des cadastres miniers, la consolidation et la gestion des données environnementales, fiscales et de production afin de faciliter l’accès aux données à des fins de suivi, de services aux investisseurs potentiels et de redevabilité au public ; (c) le renforcement de capacités de l’équipe de laboratoire du secteur minier et l’équipe du cadastre minier nouvellement constituée, afin d’obtenir une certification conforme aux bonnes pratiques internationales ; (d) l’appui au développement d’une stratégie de promotion des investissements dans les importants gisements miniers afin d’attirer les investisseurs. (vi) Soutenir l’organisation, le développement, la réglementation et le suivi de l’artisanat minier afin d’accroître sa contribution au développement durable et aux moyens de subsistance des femmes et des hommes, et d’atténuer les risques qui y sont associés, notamment (a) en 33 Composantes Sous-composantes Principaux risques et impacts potentiels élaborant une stratégie pour formaliser la chaîne de valeur de l’artisanat; (b) en renforçant les capacités de suivi des industries extractives et du cadre institutionnel révisé, notamment en gérant les impacts sociaux et environnementaux aux niveaux déconcentrés ; (c) en soutenant la création de centres de formation et de démonstration dans certains sites d’exploitation minière artisanale, spécifiquement dans les domaines du sel et de l’or. Ces centres serviront de sites pilotes et présenteront des pratiques et des techniques d’exploitation minière socialement et écologiquement rationnelles, reconnues à l’échelle internationale, ciblant spécifiquement les femmes engagées dans la chaîne de valeur de l’exploitation artisanale ; (d) en soutenant l’Association pour les femmes dans les industries extractives au Niger par le renforcement des capacités et l’appui à leur programme de travail. Le projet s’appuiera principalement sur les expériences de projets et d’approches similaires menées dans la région de la Communauté Économique des États d’Afrique de l’Ouest (CEDEAO). Sous-composante 2.2: Indicateurs liés aux décaissements pour une surveillance efficace du secteur extractif. Cette sous-composante est conçue pour fournir les ressources nécessaires par l'entremise des ILD pour favoriser la mise en œuvre effective des programmes du ministère des Mines liés à la surveillance efficace du secteur de l'extraction, de l'inspection et du contrôle sur le terrain des mines antipersonnel aux sites des mines antipersonnel en matière de 34 Composantes Sous-composantes Principaux risques et impacts potentiels conformité sociale, environnementale et fiscale - Amélioration de la participation Composante 3. et de l’efficience des Parties Gestion du projet et Prenantes dans le secteur gestion du changement. L’objectif de cette - Réduction des impacts négatifs composante est de sur les groupes vulnérables renforcer la coordination et la gestion du projet. - Réduction des conflits La composante - Renforcement de la soutiendra (i) la gestion responsabilité sociale des quotidienne du projet ; entreprises (ii) la passation des marchés et la gestion financière ; (iii) le suivi L'objectif de ce volet est de et l’évaluation ; (iv) la renforcer la coordination et la coordination des gestion du projet. Par ailleurs, la activités du projet entre composante va promouvoir le les bénéficiaires ; (v) la leadership, la gestion du changement communication ; (vi) et la résolution itérative des l’appui à la formation et problèmes pour résoudre les aux services de conseil problèmes de collaboration et de nécessaires à la coopération, par exemple par un performance globale du accompagnement rapide dans les Projet ; et (vii) le leadership, la gestion du ministères ciblés, comme les changement et la services des ministères concernés résolution des problèmes chargés de la réalisation du transfert itératifs afin de relever des responsabilités et ressources aux les défis de la structures locales pour 2018-2021. collaboration et de la coopération, par le biais par exemple d’une Initiative de Résultats Rapides au sein des ministères concernés, tels que les unités ministérielles chargées de mettre en œuvre les transferts des compétences et de ressources aux CT pour la période 2018-2021. Source des données : Données de terrain, novembre 2019 3.4. Individus ou groupes défavorisés ou vulnérables Les activités d’exploitation minières surtout artisanales sont majoritairement exécutées par les jeunes, les femmes, les enfants déscolarisés, les migrants, etc. qui utilisent les méthodes d’extraction artisanales. Le projet GOLD mettra en place des mécanismes pour s’assurer que 35 l’amélioration de la gouvernance et des conditions d’exploitation dans les industries extractives n’impacte pas négativement ces exploitants artisanaux qui sont des personnes vulnérables (jeunes, femmes, personnes âgés, enfants déscolarisés et migrants). A cet effet, le Projet Gold va accorder une attention particulière aux individus et groupes défavorisés ou vulnérables et à leurs besoins spécifiques notamment en améliorant la gouvernance et en contribuant à une meilleure gestion des conflits et respect des normes et conditions de travail lors des activités d’assistance technique. 36 3.5. Synthèses des besoins des parties prenantes du projet Le tableau suivant fait la synthèse des besoins des parties prenantes au projet. Tableau 7: Synthèse des besoins des parties prenantes au projet Zone Parties prenantes Principales Besoins linguistiques Moyens de communication Besoins spéciaux d’exécution caractéristiques privilégiés du projet Populations locales Niveau Conception d’audio et de vidéo -Réunion sur site (technique -Lieux de Populations allochtones d’instruction (de dans les langues parlées par site au du face à face) et/ou vidéo renseignements Tillaberi (exploitants et ouvriers) faible à nul) profit des cibles non lettrés. projection) -Adresse des -Autorités locales Principales langues véhiculaires : -Radio communautaire personnes à contacter -ONG (Djerma/ Sonrai) -Whatsapp -Cadre de réunion -Quelques Conception d’audio et de vidéo -Lieux de Populations locales -Réunion sur site (technique responsables sont dans les langues parlées par site au renseignements Populations allochtones du face à face) et/ou vidéo instruits profit des cibles non lettrés; -Adresse des AGADEZ (exploitants et ouvriers) projection) -Faible propension Principales langues véhiculaires ; personnes à contacter -Autorités locales -Radio à lire des Tamasheq, Haoussa -Cadre de réunion dans -ONG -Whatsapp documents la localité Quelques Conception d’audio et de vidéo -Réunion sur site (technique -Lieux de Populations locales responsables sont dans les du face à face) et/ou vidéo renseignements Populations allochtones instruits langues parlées par site au profit projection) -Adresse des Diffa (exploitants et ouvriers) -Faible propension des cibles non lettrés. -Radio communautaire personnes à contacter -Autorités locales à lire des Langues véhiculaires : -Whatsapp -Cadre de réunion dans -ONG documents Haoussa et Béri Béri Affiches la localité Quelques Réunion sur site (technique -Lieux de Populations locales Conception d’audio et de vidéo responsables sont du face à face) et/ou vidéo renseignements Populations allochtones dans les instruits projection) -Adresse des Zinder (exploitants et ouvriers) langues parlées par site au profit -Faible propension -Radio communautaire personnes à contacter -Autorités locales des cibles non lettrés à lire des -Whatsapp -Cadre de réunion dans -ONG Langues véhiculaires : Haoussa documents Affiches la localité Source des données : Enquête de terrain et consultations des parties prenantes, novembre 2019 37 4. PROGRAMME DE MOBILISATION DES PARTIES PRENANTES 4.1. Stratégie proposée pour la diffusion des informations La première initiative proposée est d'informer, de mobiliser et d'engager les acteurs, notamment les bénéficiaires, dans la mise en œuvre de GOLD en leur expliquant le projet et ce qu'il va réaliser pour l'amélioration de leurs conditions de vie. Cela se fera, entre autres, à travers l'organisation d'événements sous forme de fora communautaires, d'informations en langues nationales en partenariat avec les élus locaux, l'administration, les leaders traditionnels et les médias. L'information visera particulièrement les personnes susceptibles d’être impactées par le projet. Accroitre la présence médiatique du projet. Celle-ci pourrait se faire en diffusant des communiqués de presse et en organisant des conférences de presse, en collaborant avec les radios communautaires locales et en produisant et diffusant des émissions dans les radios et télés. Il convient aussi de réaliser des publireportages sur le projet GOLD, de concevoir et de mettre en ligne un site internet régulièrement mis à jour. Il s’agira également de développer une présence sur les réseaux sociaux (création des forums whatsapp) en faisant des reportages sur les événements et d’utiliser le téléphone mobile comme moyen de partage de messages. Une autre stratégie est la publication d'un bulletin périodique d'informations sur les activités et les résultats du projet. Développer une présence locale pour une communication de proximité en installant et en renforçant les capacités de dispositifs d'information et de sensibilisation, sous la forme de relais locaux ou de personnes ressources dans les zones minières permettant de développer et de mettre en œuvre des stratégies de communication opportunistes ; Les réunions seront annoncées à travers les lettres officielles envoyées aux parties prenantes au moins 72 heures avant, pour permettre leur intégration dans les agendas. Ces différents dispositifs permettront de fournir les informations actualisées aux parties prenantes. 38 Tableau 8 : Synthèse de la stratégie de diffusion des informations Phase du Liste des informations Calendrier : projet/sous- Méthodes proposées Parties prenantes ciblées Responsabilités à communiquer lieux/dates projet - Contenu du projet ; - Mail ; - Cabinet des Ministres - Participation à la - Points focaux des - Téléphone ; concernés ; - Equipe nationale de préparation réalisation des Ministères concernés ; - Réunion formelle ; - Bureau de la Banque du projet ; documents de - -UC-PRACC - Diffusion documents du mondiale ; - Les experts de la Banque sauvegarde ; -Equipe Banque projet ; - UE/PRACC. mondiale. - Facilitation des mondiale - Vidéo-conférence. (décembre 2019). consultations Préparation - Mail ; - Cabinet des Ministres - Téléphone ; concernés ; - Objectifs Impact et - Points focaux des - Réunion formelle ; - Bureau de la Banque - Equipe nationale de préparation mesures d’atténuation Ministères concernés ; - Consultation parties mondiale ; du projet ; du projet ; -UC-PRACC prenantes ; - Zone concernée par le - Les experts de la Banque - Opportunités, moyens - -Equipe Banque - Diffusion résumé du projet ; mondiale de participation mondiale projet ; - UE/PRACC. - Vidéo-conférence. (décembre 2019) Les Bénéficiaires directs du - Contenu des documents projet (les fonctionnaires des de sauvegarde ; ministères et des agences - Méthodes de mise en - Mail ; publiques ciblés, les services œuvre des mesures de - Téléphone ; Pendant toute la généraux et les représentants sauvegarde ; - Réunion formelle ; Unité de Coordination Exécution période d’exécution du élus des collectivités locales - Echéance de mise en - Diffusion des docs ; du Projet GOLD Projet (Permanent) dans les régions ciblées à savoir œuvre des activités de - Formation ; Agadez, Diffa, Tillabéri et sauvegarde ; - Vidéo-conférence. Zinder, ainsi que et les mineurs - Rôle des différents artisanaux visés par le projet acteurs pilote sur l’artisanat minier) Suivi- - Indicateurs de suivi ; - Mail ; Chaque trimestre Les Bénéficiaires directs du Unité de Coordination évaluation - Méthodes/techniques de - Téléphone ; pendant toute la projet (les fonctionnaires des du Projet GOLD 39 Tableau 8 : Synthèse de la stratégie de diffusion des informations Phase du Liste des informations Calendrier : projet/sous- Méthodes proposées Parties prenantes ciblées Responsabilités à communiquer lieux/dates projet renseignement des - Réunion formelle ; période d’exécution du ministères et des agences indicateurs ; - Diffusion des docs ; Projet publiques ciblés, les services - Rôles des acteurs dans - Formation ; généraux et les représentants collecte données ; - -Vidéo-conférence. élus des collectivités locales - Période de collecte des dans les régions ciblées à savoir données Agadez, Diffa, Tillabéri et Zinder, ainsi que et les mineurs artisanaux visés par le projet pilote sur l’artisanat minier) Source des données : Données de terrain, novembre 2019 40 4.2. Approche proposée pour les consultations Plusieurs approches seront combinées pour assurer la réussite des consultations des parties prenantes tout au long du cycle du projet. Ces approches comprennent, l’utilisation des mass-médias (téléphone, productions et diffusion de vidéo et d’audio, sur sites ou à, travers des radios communautaires) et les réunions et autres focus groupes sur les sites. Les outils seront élaborés et les documents produits sur la base des résultats des études de perception qui seront menées auprès des parties prenantes dès la mise ne vigueur du projet au plus tard. Les consultations directes en situation de face à face seront également privilégiées. Le tableau suivant résume l’approche retenue pour les consultations des parties prenantes. 41 Tableau 9 : Synthèse de la stratégie pour les consultations des Parties Prenantes Activités Sujet de la consultation Méthode utilisée Période, Dates et Groupe cibles Responsabilité lieux PHASE DE PREPARATION DU PROJET Durant toute la phase Préparation Elaboration des documents du projet Réunions d’échanges et de préparation et des (Plan d’Engagement Responsables de travail entre la partie avant l’évaluation conditions Environnemental et Social (PEES), politiques -Comité de préparation nationale et la Banque et finale du projet préalables à Plan d’Engagement des Parties Acteurs institutionnels -UCP PRACC la Banque et la Banque Nov 2019 l’évaluation Prenantes (PEPP) -Parties prenantes mondiale A Niamey et dans les du projet Actualisation EESS régions) Sélection Mise en environnementale et Information et consultation sur les Coordonnateur, œuvre des sociale au moyen de risques et les impacts sociaux et -Tout le long de la -Spécialiste en mesures formulaires de sélection, environnementaux potentiels du mise en œuvre du sauvegardes préconisées consultations des Parties Toutes les parties projet et détermination des mesures projet, environnementale et prenantes dans le prenantes sociale et Spécialistes de gestion ainsi que la prise en (réunions, entretiens, -A Niamey et dans PEPP, Passation de marché, compte du genre et des personnes focus group, consultations les régions PEES et et Suivi-évaluation de publiques, ateliers de vulnérables l’UCP EESS restitution et de validation, etc.) PHASE DE SUIVI -EVALUATION DE LA MISE EN ŒUVRE DU PEPP Visite de terrain, enquêtes auprès des bénéficiaires et -UCP GOLD Spécialiste en Tout le long du cycle Suivi des PAP -Acteurs sauvegardes du projet d’exécution Elaboration des Rapports Suivi-évaluation de de la institutionnels environnementale et -A Niamey et dans du PEPP mise en œuvre des plans les régions -Comités de gestion sociale et le Spécialiste de formations et du PEPP des plaintes en Suivi-Evaluation (Fiches de suivi, Radios 42 communautaires Réunions formelles et entretiens individuels ou de groupe avec les parties prenantes, évaluations) -UCP GOLD Evaluation -Acteurs Visite de terrain, enquêtes de mise en Mi-parcours et à la Toute l’équipe de mise Elaboration de rapport d’évaluation auprès des bénéficiaires et institutionnels œuvre du clôture du projet en œuvre du Projet des PAP -Comités de gestion PEPP des plaintes Source des données : Données de terrain, novembre 2019 43 4.3. Stratégie proposée pour la prise en compte des points de vue des groupes vulnérables La prise en compte des points de vue des groupes vulnérables repose sur leur identification précise et sur l’évaluation de leurs besoins. Cet exercice a commencé avec la préparation des documents d’engagement du GoN. Elle se poursuivra lors de l’étude de perception des parties prenantes du projet GOLD et sera régulièrement revue pendant la mise en œuvre du Projet. Les ONG d’intermédiation seront mises à contribution pour les consulter sur leurs sites respectifs de travail ou de résidence. 4.4. Examen et prise en compte des feedback Le spécialiste en Sauvegardes Environnementale et Sociale (SSES) avec l’appui des Spécialistes en Suivi-Evaluation et en Communication du Projet Gold vont faciliter le processus d’examen et prise en compte des feedback. Ils seront chargés de centraliser les commentaires, de les adresser aux cibles appropriées, de recueillir les réponses et de les envoyer aux requérants. Ils s’appuieront sur les services des membres de l’ONG ou des ONG recrutés pour l’intermédiation sociale et opérantes aux niveaux des régions. S’il s’agit de commentaires sensibles, le Coordonnateur du projet GOLD va en assumer la gestion en cas de besoin avec l’appui du Secrétaire Général du Ministère du Plan. 4.5. Phases de mise en œuvre du projet Les parties prenantes seront impliquées dans la mise en œuvre des activités du projet GOLD. Cette implication passera par la consultation des acteurs, l’élaboration et la publication des rapports sur la performance environnementale et sociale, ainsi que sur la mise en œuvre du Plan d’Engagement des parties prenantes et du mécanisme de gestion des plaintes du projet. En effet, l’UCP GOLD produira des rapports mensuels, trimestriels et annuels qui seront partagés avec des parties prenantes. 5. RESSOURCES ET RESPONSABILITES POUR METTRE EN ŒUVRE LES ACTIVITES DE MOBILISATION DES PARTIES PRENANTES 5.1. Ressources Les ressources qui seront consacrées à la gestion et à la mise en œuvre du Plan de mobilisation des parties prenantes portent essentiellement sur :  Ressources humaines chargées du PEPP  Une unité sera mise en place pour coordonner les activités du projet GOLD comprenant un spécialise en Sauvegardes Environnementale et Sociale (SSES). C’est le premier niveau opérationnel de ressources et de responsabilités de mise en œuvre des activit és de mobilisation des parties prenantes. Ils seront chargés de rendre opérationnel le présent PEPP sous l’égide de la coordination. Ils ont la responsabilité de mobiliser, et d’organiser les autres parties prenantes depuis le niveau central jusqu’au niveau des sites d’exploitation conformément au présent PEPP  Confirmation de l’établissement d’un budget suffisant pour la mobilisation Page 44 sur 70 des parties prenantes  Le Gouvernement du Niger va mettre en place un budget suffisant pour l’exécution du PEPP. Ce budget sera régulièrement révisé en tant de que de besoin pour permettre de prendre en compte les éventuels changements et assurer une mise en œuvre confortable du PEPP et en particulier du Mécanisme de Gestion des Plaintes (MGP).  Communication des coordonnées de la personne chargée de répondre aux commentaires ou aux questions sur le projet ou le processus de consultation Les informations sur les coordonnées des personnes chargées de répondre aux commentaires ou aux questions sur le projet ou le processus de consultation, à savoir le numéro de téléphone, l’adresse, le courriel et l’intitulé du poste de ces personnes seront publiées avant et pendant la diffusion du PEPP. 5.2. Responsabilités Les activités de mobilisation des parties prenantes font partie intégrante des mesures de sauvegardes environnementale et sociale. A ce titre, toutes ces activités devront être dans ce volet et s’exécuteront sous la responsabilité du spécialiste en sauvegarde environnementale et sociale (SSES). Cependant, au sein de l’unité de gestion du projet, il sera appuyé par le Coordonnateur, le spécialiste en suivi-évaluation du projet, le Spécialiste en Communication et le spécialiste en gestion financière dans la mise en œuvre de ses activités. En tant qu’appui extérieur, le spécialiste en sauvegardes environnementale et sociale pourra compter sur les ONG à recruter pour l’intermédiation sociale. Les informations seront transmises au spécialiste en sauvegardes environnementale et sociale à travers les ONG d’intermédiation. Cette transmission se fera sous forme écrite sur la base de registres, ou autres fiches établies et acceptées de tous. La fréquence de transmission sera retenue de commun accord. Elle peut être mensuelle, bimensuelle ou trimestrielle. 6. MÉCANISME DE GESTION DES PLAINTES (MGP) DU PROJET GOLD L’Amélioration de la capacité de prévention et de médiation des conflits locaux est un des résultats du domaine 1 de la théorie du changement du Projet Gold. Il est en corrélation avec les autres résultats à long terme et avec l’objectif de contribuer à réduire les fragilités observées dans le secteur. Le présent mécanisme est proposé pour contribuer à l’atteinte de ce résultat. On distinguera deux (02) volets à savoir les plaintes liées à la mise en œuvre des activités de Gold et l’appui la gestion des plaintes des industries extractives qui ne sont pas spécifiquement liés à la mise en œuvre des activités du projet Gold. Ce deuxième volet consistera dans le cadre de l’Assistance Technique, à appuyer la formalisation des mécanismes de gestion des plaintes au niveau des sites ou des villages riverains des sites. Il faut souligner que certains sites ont des mécanismes assez formels (mise ne place avec l’appui d’un notaire (Assemblée Générale Constitutive avec élection d’un bureau exécutif). Par ailleurs, sur certains sites des comités de gestion des plaintes ont Page 45 sur 70 été mis en place à la suite des Consultations des parties prenantes et leurs membres sont impatients de voir démarrer le Projet Gold. Le Projet Gold ne coordonnera pas les plaintes liées aux industries extractives. Les plaintes des industries extractives seront gérées directement par les structures nationales compétentes. 6.1 Architecture du MGP Types de plaintes relevées dans le milieu des industries extractives Les plaintes couramment observées dans le secteur des industries extractives sont de quatre (04) types : conflits d’exploitation, conflits liés à la dégradation de l’environnement des communautés riveraines, Conflits de gouvernance, conflits fonciers et Conflits sécuritaires. Les conflits d’exploitation comprennent : les conflits liés au non-respect des contrats d’exploitation, les conflits liés à la délimitation des puits, les conflits liés à la formalisation et les conflits causés par l’expropriation foncière. Les conflits liés à la dégradation de l’environnement des communautés riveraines et les conflits fonciers comprennent les conflits autour des ressources en eau, les conflits liés à la pollution des sols, les conflits liés aux impacts des industries extractives sur l’élevage, les conflits liés à la déforestation et aux coupes abusives de bois, les conflits liés à l’usage et aux impacts sanitaires de l’utilisation des dynamites Les conflits de gouvernance comprennent : les conflits entre communautés et compagnies minières, les conflits entre communautés et autorités, les conflits entre autorités et les conflits de délimitation territoriale. Les Conflits sécuritaires comprennent les conflits communautaires et le Banditisme sur et autour des sites d’extraction. Les organes de gestion des conflits Selon le cas, quatre ou cinq (05) organes seront mis en place correspondant aux niveaux pertinents potentiels : site d’extraction//village ou ville abritant le site d’extraction, commune, Région/département et national. La composition des organes est déclinée ci-dessous : Niveau Préfecture/région Membres Attribution Président du Comité de 1. Préfet du département Gestion des Plaintes 2. SG de la mairie Secrétaire du comité 3. Représentant BNEE Communal de l’environnement 4. Représentant de la Direction des mines 5. Représentant de la Direction du Pétrole (si applicable) 6. Représentant de la direction de l’Hydraulique et de l’Assainissement Page 46 sur 70 7. Représentant de la Direction de la santé publique 8. Représentant de la Direction des enseignements primaires 9. Représentant par village des personnes impactées par l’extraction minière 10. Représentant des exploitants 11. ONG ou syndicat Niveau Commune Membres Attribution Président du Comité de Gestion 1. Maire de la commune des Plaintes 2. SG de la mairie Secrétaire du comité 3. Communal de l’environnement 4. Représentant de la Direction des mines 5. Représentant de la Direction du Pétrole ((si applicable) 6. Représentant de la direction de l’Hydraulique et de l’Assainissement 7. Représentant de la Direction de la santé publique 8. Représentant de la Direction des enseignements primaires 9. Représentants par village des personnes impactées 10. Les chefs des villages abritant des unités extractives 11. Représentant des exploitants 12. ONG ou syndicat Niveau village Membres Attribution Président du Comité de Gestion 1. Chef de village des Plaintes 2. Représentants des propriétaires terriens Secrétaire du comité 3. Représentant des jeunes 4. Représentant des femmes 5. Représentant des exploitants 6. Représentants des ouvriers 7. Représentants des comités de gestion des plaintes des principaux sites 8. Association ou ONG active En ce qui concerne le site /village, certains villages sont nés de l’installation de l’activité d’extraction. Dans ces cas, le site est en même temps le village. La structuration du comité à ce niveau sera retenue en fonction de la réalité sur le terrain. Page 47 sur 70 Les étapes et durée de traitement des plaintes Le Mécanisme de gestion des plaintes du Projet GOLD a pour but de contribuer à résoudre les conflits qui pourraient naître à l’occasion de la mise en œuvre des activités du projet GOLD au niveau des quatre (04) régions concernées. Le Mécanisme de Gestion des Plaintes (MGP) du Projet GOLD va comprendre huit (08) étapes dont six (06) de gestion stricto sensu à savoir 1) la réception et l’enregistrement des plaintes, 2) l’étude des plaintes, 3) la réponse à la plainte 4) la révision éventuelle de la réponse, 5) la mise en œuvre des mesures correctrices, et 6) la clôture de la plainte. Ce MGP sera formalisé dès que l’Unité de Coordination du Projet et en particulier le spécialiste en Evaluation Environnementale et Sociale sera recruté. Le MGP fera l’objet d’une validation et d’une diffusion auprès de toutes les parties prenantes avant le démarrage effectif du projet. Une ONG spécialisée sera recrutée par région pour appuyer le fonctionnement du mécanisme et aider plus globalement dans l’intermédiation. Un numéro vert sera créé et des registres seront mis en place au niveau des différents points d’enregistrement (sites miniers, chefs de village, mairies, préfecture, ministère du Plan).  Etape 1 : réception et enregistrement des plaintes En ce qui concerne les canaux de saisine, les plaintes peuvent être formulées par SMS (messagerie téléphonique), par appel téléphonique, par dépôt dans les boîtes de plaintes par Whatsapp ou par déclaration verbale directe au niveau du point d’enregistrement. Toute plainte, quel que soit le canal ou la forme par laquelle elle est parvenue, sera enregistrée immédiatement dans un registre disponible au niveau du point d’enregistrement (niveau village, commune, région ou niveau national, c’est dire au siège du projet. Si le plaignant s’est présenté à un point d’enregistrement, et que sa plainte a été enregistrée, il reçoit un accusé de réception sur le champ. Pour les autres cas, le plaignant reçoit un accusé de réception dans un délai compris entre 24h 00 et 72 h00 après le dépôt de sa plainte.  Etape 2 : Etude des plaintes A cette étape, le comité concerné statue sur la plainte en faisant toutes les investigations nécessaires. Les membres analysent en toute objectivité, délibèrent et notifie ensuite la réponse au plaignant. Le temps raccordé à l’étude de la plainte (comprenant l’étude proprement dite, et la réponse au plaignant) est de 08 jours ouvrables. Si de par sa nature, l’analyse d’une plainte requiert des compétences/qualités que les membres du comité n’ont pas, le président avec l’accord des autres membres peut solliciter les compétences requises sensibles peut nécessiter le recours à des compétences spécifiques qui peuvent ne pas être directement disponibles au sein des organes du MGP. Dans ce cas, les compétences des instances plus spécialisées sont sollicitées. Un délai maximal de cinq (05) jours ouvrables après la classification et l’analyse préliminaire est retenu pour cette étape pour toutes plaintes nécessitant des investigations supplémentaires pour sa résolution.  Etape 3 : Propositions de réponse au plaignant Page 48 sur 70 Sur la base des résultats des investigations, une réponse est adressée au plaignant. Cette réponse met en évidence la véracité des faits décriés ou au contraire, le rejet de la plainte. Il est notifié à l’intéressé par écrit, qu’une suite favorable ne peut être donnée à sa requête que si les faits relatés dans la requête sont fondés et justifiés après les résultats des investigations. Lorsque la plainte est justifiée, l’organe de gestion des plaintes (selon le niveau), notifie au plaignant par écrit, les résultats clés de leurs investigations, les solutions retenues à la suite des investigations, les moyens de mise en œuvre des mesures correctrices, le planning de mise en œuvre et le budget. La proposition de réponse intervient dans un délai de deux (02) jours ouvrables après les investigations et sept (07) jours ouvrables après la notification de réception de la plainte.  Etape 4 : Révision des réponses en cas de non résolution en première instance. Les mesures retenues par les organes du MGP peuvent ne pas obtenir l’adhésion du plaignant. Dans ce cas, il lui est donné la possibilité de solliciter une révision de la résolution du comité de gestion des plaintes saisi. La durée de la période admise pour solliciter une révision des décisions est de dix (10) jours ouvrables au maximum à compter de la date de réception de la notification de résolution de la plainte par le plaignant. Dans ce cas, l’organe de gestion dispose de cinq (5) jours ouvrables pour reconsidérer sa décision et proposer des mesures supplémentaires si besoin ou faire un retour à la requête du plaignant. Au cas où la révision n’offre pas de satisfaction au plaignant, ce dernier est libre d’entamer une procédure judiciaire auprès des instances habilitées.  Etape 5 : Mise en œuvre des mesures correctrices La mise en œuvre des mesures préconisées par la résolution du comite de gestion des plaintes ne peut intervenir sans un accord préalable des deux parties. La procédure de mise en œuvre de (des) l’action/actions correctrice(s) sera entamée ci nq (05) jours ouvrables après l’accusé de réception par le plaignant, de la lettre lui notifiant les solutions retenues et en retour à la suite à l’accord du plaignant consigné dans un PV de consentement. L’organe de gestion des plaintes mettra en place tous les moyens nécessaires à la mise en œuvre des résolutions consenties et jouera sa partition en vue du respect du planning retenu. Un procès-verbal signé par le Président du comité de gestion des plaintes saisi et le plaignant, sanctionnera la fin de la mise en œuvre des solutions.  Etape 6 : Clôture ou extinction de la plainte La procédure sera clôturée par les instances de l’organe de gestion des plaintes si la médiation est satisfaisante pour les différentes parties, en l’occurrence le plaignant, et l’entente prouvée par un Procès-Verbal signé des deux parties. La clôture du dossier intervient au bout de cinq (05) jours ouvrables à compter de la date de mise en œuvre de la réponse attestée pour les instances locales ou intermédiaires et de sept (07) jours Page 49 sur 70 ouvrables par l’instance nationale. L’extinction sera alors documentée par ces différentes instances selon le/les niveaux de traitement impliqués.  Etape 7: Rapportage Toutes les plaintes reçues dans le cadre du MGP de GOLD seront enregistrées dans un registre de traitement cinq (05) jours ouvrables à compter de la date de mise en œuvre de la résolution, pour les instances locales ou intermédiaires et sept (07) jours ouvrables pour l’instance nationale. Cette opération permettra de documenter tout le processus de gestion des plaintes et de tirer les leçons nécessaires à travers une base de données simple et adaptée conçue à cet effet. La base de données signalera également les problèmes soumis le plus fréquemment et les zones géographiques dont émanent le plus de plaintes, les résolutions appliquées, les suggestions ou meilleures pratiques, etc.  Etape 8: Archivage Le Projet GOLD mettra en place un système d’archivage physique et électronique pour le classement des plaintes. L’archivage s’effectuera dans un délai de six (06) jours ouvrables à compter de la fin du rapportage. Toutes les pièces justificatives des réunions qui auront été nécessaires pour aboutir à la résolution seront consignées dans le dossier de la plainte. Le système d’archivage donnera accès aux informations sur : i) les plaintes reçues ii) les solutions trouvées et iii) les plaintes non résolues nécessitant d’autres interventions. 6.2. Actions envisagées Les actions seront mises en œuvre en vue d’assurer la fonctionnalité du MGP. Ces dernières sont récapitulées dans le tableau ci-dessous : Tableau 10 : Mise en œuvre du Mécanisme de Gestion des Plaintes Budget Actions Responsables Acteurs associés Echéance prévisionnel (en FCFA) -Spécialiste en 25 Millions Environnement ; (honoraires -Coordonnateur consultant Elaboration (préparation et National ; Pendant la Spécialiste en individuel, validation) du MGP du -Autres phase de Développement déplacement, GOLD spécialistes du préparatio Social organisation projet ; n du projet consultation sur le -Services terrain, ateliers de techniques validation) -Consultants Mise en place des organes Spécialiste en Dès la sur site, communaux, Evaluation prise de régionaux et national du Environnement fonction - Coordonnateur mécanisme de gestion des ale et Sociale des National 20 millions plaintes (en s’appuyant -Spécialiste en spécialiste -SPM et SGF autant que possible sur des Evaluation Social et acteurs et mécanisme Environnement environne existant et fonctionnels, en ale et Sociale ment et Page 50 sur 70 les renforçant au besoin) Avant le démarrage du projet Formation des membres des Deux mois 10 millions (5 le spécialiste en organes sur le contenu du après la ateliers de Evaluation mécanisme de gestion des - mise en formation de 2 Environnement plaintes place des jours)/ région ale et Sociale organes Informations/sensibilisation le spécialiste en et communication sur les Evaluation dispositions du mécanisme à - Permanent 50 millions Environnement l’endroit du personnel et des ale et Sociale communautés Acquisition et mise en place du matériel et fourniture nécessaires au -Spécialiste en fonctionnement du Evaluation Dès mise mécanisme (registres Coordonnateur Environnementale en place 100 millions d’enregistrement, fourniture National et sociale des de rapportage pour les -Responsable organes séances, téléphones pour Service Financier l’opérationnalisation du numéro vert, plaquettes…) Source des données : Données de terrain, novembre 2019 Le budget de chaque action est indicatif et sera précisé et actualisé au fur et à mesure de la mise en œuvre du présent Plan d’actions. 6.3. Suivi et établissement des rapports du Plan d’Engagement des Parties Prenantes Le contenu du Plan d’Engagement des Parties Prenantes (PEPP) sera décliné d ans les Plans (annuels, trimestriels et mensuels) de mise en œuvre. Ces plans préciseront entre autres pour chaque action ou activité programmé, le responsable, les acteurs impliqués, les ressources nécessaires (budget) et les délais de mise en œuvre. Des outils de suivi correspondant (rapports annuels, trimestriels et mensuels, grille de suivi et d’évaluation) seront élaborés pour être capitalisés dans le document global de suivi des activités courantes du Projet. Les rapports de suivi mettront en exergue les écarts entre les prévisions et les réalisations en termes d’activités, les acquis de la mise en œuvre des activités, les difficultés et les solutions envisagées. Le responsable du suivi de la mise en œuvre des activités inscrites au Plan de Mobilisation des Parties Prenantes est le Spécialiste en Développement social, qui sera assisté du Spécialiste en Environnemental et du spécialiste en suivi-évaluation du projet. Page 51 sur 70 CONCLUSION Le Gouvernement du Niger et la Banque mondiale ont fait de l’engagement des Parties Prenantes, un pilier central de mise en œuvre du projet GOLD conformément à leurs orientations et normes respectives. A travers les actions déjà engagées et qui seront renforcées pendant la mise en œuvre du Projet, le Gouvernement du Niger conforte son engagement à favoriser la participation de toutes les Parties Prenantes, sans discrimination aucune. Le Gouvernement du Niger s’engage à mettre à disposition les ressources nécessaires à l’opérationnalisation du PEEP et en particulier du MGP, à donner les appuis nécessaires par catégories de Parties Prenantes pour faciliter cette participation. Il espère ce faisant, contribuer à réduire les risques de fragilités observés dans le secteur extractif dans les zones couvertes par le Projet GOLD. Page 52 sur 70 BIBLIOGRAPHIE 1. A DIIS ReCom publication, (2013): Environmental governance of uranium mining in Niger, 54 pages. 2. Haute Autorité à la Consolidation de la Paix/Fondation Peace Nexus, (2019) : Etude des conflits survenant dans les contextes miniers au Niger, 50 pages 3. Institut National de la Statistique (INS) du Niger-Direction régional d’Agadez, (2018) : Annuaire des statistiques régionales 2013-2017, 161 pages. 4. Institut National de la Statistique (INS) du Niger-Direction régional de Diffa, (2018) : Annuaire Statistique régional de Diffa 2013-2017, 110 pages. 5. Institut National de la Statistique (INS) du Niger-Direction régional de Zinder, (2018) : Zinder en chiffres 2017, plaquette. 6. MAEP Bénin, (2019) : Plan de Mobilisation des Parties Prenantes du PACOFIDE, 30 pages. 7. Ministère du plan/Institut National de la Statistique (INS) du Niger-Direction régional de Tillabéri, (2018) : Annuaire statistique régional de Tillaberi 2013-2017, 150 pages 8. PRACC-Niger, (2019) : Plan d’Actions de mise en place d'un dispositif institutionnel et opérationnel de gestion des risques environnementaux et sociaux dans le secteur des industries extractives au Niger, 125 pages. 9. Projet GOLD, (2019) : Extrait PAD_Composantes_French_Novembre 7, 7 pages. 10. PAMOGEF-Niger, (2016): Etude d’Impact à caractères Environnemental et social pour les régions minières et pétrolières Niger, Rapport provisoire, 258 pages 11. PRACC-Niger, (2016) : Évaluation Environnementale et Sociale Stratégique (EESS) du secteur des industries extractives, Rapport final-Version 01, 386 pages 12. PRACC-Niger, (2016) : Guide sectoriel d’Etude d’Impact Environnement, 381 pages 13. PRACC-Niger, (2016) : Cadre de Gestion des risques sociaux et environnementaux, Rapport définitif, 104 pages. 14. République du Niger, (2019) : Décret n°2019-027/PRN/MESU/DD du 11 janvier 2019 portant modalités d’application de la loi n°2018-28 du 14 mai 2018 déterminant les principes fondamentaux de l’Evaluation Environnementale au Niger, 35 pages. 15. République du Niger, (2018) : décret n° 2018-659/PRN/MPe du 25 septembre 2018 fixant les modalités d’application de la loi n°2017-63 du 14 août 2017 portant code pétrolier, 99 pages. 16. République du Niger, (2018) : Loi n°2018-28 du 14 mai 2018, déterminant les principes fondamentaux de l’Evaluation Environnementale au Niger, 11 pages. 17. République du Niger, (2017) : Loi n°2017-63 du 14 août 2017 portant code pétrolier, 48 pages. 18. République du Niger, (2007) : Loi n°2007-01 du janvier 2007 portant Code pétrolier, 16 pages 19. République du Niger, (2017) : décret 2017-682/PRN/MET/PS du 10 août 2017 portant partie réglementaire du code du travail, 136 pages. Page 53 sur 70 20. République du Niger, (2014) : Loi 2014-08 du 16 avril 2014 modifiant et complétant l’ordonnance n° 93-16 du 02 mars 1993 portant loi minière, modifié par la loi 2006/26 du 09 août 2006 portant modification de l’ordonnance n° 93-16 du 02 mars 1993 portant loi minière, complété par l’ordonnance n°99-48 du 5 novembre 1999, 11 pages. 21. République du Niger, (2012) : loi n° 2012-45 du 25 septembre 2012 portant code du travail de la République du Niger, 73 pages. 22. République du Niger, (2011) : Décret n° 2011-404/PRN /MH/E déterminant la nomenclature des aménagements, installations, ouvrages, travaux et activités soumis à déclaration, autorisation et concession d'utilisation de l'eau, 9 pages 23. République du Niger, (2006) : Loi 2006-26 du 09 août 2006 portant modification de l’ordonnance n° 93/16 du 02 mars 1993 portant loi minière, 11 pages. 24. République du Niger, (2000) : Décret n°2000-398/PRN/ME/LCD déterminant la liste des activités, travaux et documents de planification assujettis aux études d'impacts sur l'Environnement, 3 pages. 25. République du Niger, (1999) : Ordonnance n°99-48 du 5 novembre 1999, complétant l’ordonnance n° 93-16 du 02 mars 1993 portant loi minière. 26. République du Niger, (1999) : Ordonnance n° 99/48 du 05 novembre 1999 complétant l’ordonnance n° 93/16 du 02 mars 1993 portant loi minière, 27. République du Niger, (1998) : Loi N° 98- 56 du 29 Décembre 1998 portant loi-cadre relative à la Gestion de l’Environnement, 12 pages 28. République du Niger, (1993) : Ordonnance n° 93/16 du 02 mars 1993 portant loi minière, PDF, 91 pages. 29. Word Bank (Governance Global Practice Africa Region), (2019) : governance of extractives for local development project, Republic of Niger, 72 pages. 30. Word Bank, (2019): Governance of extractives for local development project (GOLD), Project Appraisal Document (PAD), 72 pages. Page 54 sur 70 ANNEXES ANNEXE 1 : Séances d’entretien institutionnel (parties prenantes) Photo 1 : Séance d’échange de synthèse du projet GOLD au Ministère du Plan au Niger avec la présence du TTL du projet GOLD Prise de vues : Equipe de consultant, novembre 2019 La liste de présence des participants à la séance de synthèse du projet GOLD tenue au Ministère du Plan est annexée ci-dessous. Page 55 sur 70 1. Liste de présence de la séance d’échange avec le staff de la Banque Mondiale Page 56 sur 70 ANNEXE 2 : Entretien avec les acteurs institutionnels dans le cadre du projet GOLD Page 57 sur 70 Page 58 sur 70 Page 59 sur 70 Page 60 sur 70 Maire de la Commune Urbaine Séance d’échange avec Vice Président de ROTAB à de Tillabéri Le BNEE du Niger Tillabéri Planche 1 : Séance d’entretien institutionnel dans le cadre du projet GOLD Prise de vues : Equipe de consultant, novembre 2019 Page 61 sur 70 ANNEXE 3 : Outil de collecte des données République du Niger (PRAAC) Projet Intégré de Gouvernance du Secteur Extractif pour le Développement Local (GOLD) CONSULTATION PUBLIQUE/ELABORATION DU PEPP, PEES, EES du Projet GOLD CHECK LIST DE CONDUITE DES CONSULTATIONS DES PAP ET AUTRES PARTIES PRENANTES (A administrer aux participants après la présentation du projet) Pays : République du Niger Région de …………………………………….. Département …………………………………. Commune de …………………………………. Ville ou localité :…………………………….... Date : Langue (s) de travail : Equipe de consultants : 1. QUELLE EST VOTRE APPRECIATION GLOBALE SUR LE PROJET ? IMPACTS/MESURES D’ATTENUATION DU PROJET GOLD 2. QUELLES SONT LES PERSONNES IMPLIQUEES DANS L’ACTIVITE D’INDUSRIE EXTRACTIVE DE VOTRE LOCALITE (exploitation minière et dérivés-professionnelle et artisanale- exploitation pétrolière et dérivés)? CLASSER PAR TYPE D’EXPLOITATION ET PAR CATEGORIES D’ACTEURS 3. QUELLES SONT LES PERSONNES/CATEGORIES QUI SONT NEGATIVEMENT AFFECTEES PAR LES ACTIVITES DES INDUSTRIES EXTRACTIVES dans votre zone? (SITUATION AVANT LE PROJET) : CLASSER PAR TYPE D’EXPLOITATION ET PAR CATEGORIES. 4. COMMENT EST -CE QUE CES IMPACT SUR LES PERSONNES SONT ATTENUES ? (SITUATION AVANT LE PROJET) Page 62 sur 70 5. QUELLES SONT LES PERSONNES SUSCEPTIBLES D’ËTRE NEGATIVEMENT AFFECTEES LORSQUE LES ACTIVITES DU PROJET GOLD SERONT MIS EN OEUVRE ? 6. QUELLE EST LA NATURE DES IMPACTS QUE CES PERSONNES POURRAIENT SUBIR ? 7. COMMENT PEUT- EVITER CES IMPACTS NEGATIFS SUR CES PERSONNES ? 8. S’IL EST IMPOSSIBLE D’EVITER LES IMPACTS NEGATIFS DES ACTIVITES DU PROJET SUR LES PERSONNES, COMMENT PEUT-ON ATTENUER/REDUIRE CES IMPACTS ? 9. Y A T-IL D’AUTRES MOYENS DE FAIRE PROFITER DES AVANTAGES DU PROJET AUX PERSONNES SUCEPTIBLES D’ETRE IMPACTEES NEGATIVEMENT ? 10. QUELLES BENEFICES ATTENDEZ-VOUS DE L’EXECUTION DU PROJET GOLD? 11. COMMENT PEUT-ON BONIFIER CES BENEFICES ? CRAINTES ET APPREHENSIONS 12. AVEZ-VOUS DES CRAINTES RELATIVES A LA MISE EN OEURE DU PROJET ? 13. COMMENT PENSEZ-VOUS QU’ON PUISSE EVITER OU GERER CES CRAINTES MECANISMES DE COMMUNICATION ET GESTION DES CONFLITS 14. QUELS SONT LES CANAUX DE COMMUNICATION ENTRE LES ACTEURS DE L’EXPLOITATION MINIERE ET AVEC L’ADMINISTRATION LOCALE Page 63 sur 70 15. QUELS SONT LES TYPES DE CONFLITS EXISTANTS DANS LE SECTEUR DES INDUSTRIES EXTRACTIVES ? 16. QUELLES SONT LES ACTEURS IMPLIQUEES DANS CES CONFLITS -identifier les acteurs/ catégories 17. COMMENT LES CONFLITS QU’ON OBSERVE ENTRE ACTEURS SONT -ILS REGLES ? -schématiser et noter le mécanisme amiable (les différentes étapes de résolution) 18. QUELLES ACTIONS PENSEZ-VOUS QU’ON PUISSE MENER POUR MIEUX GERER LES CONFLITS DANS LE SECTEUR 19- QUELLE FORMATION SOUHAITEREZ-VOUS BENEFICIER PAR RAPPORT AU PROJET GOLD EN MATIERE DE GOUVERNANCE ? FIN Page 64 sur 70 ANNEXE 4 : TDR DE LA MISSION REPUBLIQUE DU NIGER MINISTERE DU PLAN DIRECTION GENERALE DE LA PROGRAMMATION DU DEVELOPPEMENT PROJET D’APPUI A LA COMPETITIVITE ET A LA CROISSANCE CREDIT 5132 NE UNITE D’EXECUTION DU PROJET Termes de référence pour le recrutement d’un consultant individuel chargé d’élaborer le Plan d’Engagement des Parties Prenantes (PEPP) Préparation du projet intégré de Gouvernance du Secteur Extractif pour le Développement Local (GOLD) Mai 2019 Page 65 sur 70 Contexte et justification La Banque mondiale accompagne le Gouvernement du Niger dans plusieurs secteurs dont notamment les réformes administratives et financières ainsi que le secteur extractif. A cet effet, un projet intégré de Gouvernance du secteur extractif pour le développement local (GOLD) est prévu pour favoriser une meilleure prestation des services publics au sein des Collectivités Territoriales. L’orientation stratégique et les activités du projet vont appuyer des reformes dans lesquelles le Gouvernement est engagé et qui atténuent les risques de fragilités notamment : (i) le processus de déconcentration/décentralisation et les réformes en Gestion des Finances Publiques (GFP) et des Ressources Humaines (GRH) associées ; (ii) le développement du secteur extractif afin d’augmenter les recettes, développer l’emploi et atténuer les risques associés audit secteur ; (iii) des initiatives visant à asseoir la transparence et la crédibilité de l’Etat, par exemple l’Initiative pour la Transparence de s Industries Extractives (ITIE), la planification participative, et l’architecture de la paix. Les principaux domaines d’intervention du projet GOLD sont : l’appui au déploiement de l’Etat et l’appui au développement du secteur extractif. Les deux domaines sont inter- liés et leurs améliorations concomitantes contribueraient à un meilleur accès aux services de base ; à l’emploi surtout des jeunes et des femmes ; à accroitre les recettes ; à améliorer la transparence et la crédibilité de l’Etat et ; à l’atténuation des risques de fragilité. Dans le cadre de la préparation dudit projet, le Gouvernement de la République du Niger a sollicité et obtenu, auprès de la Banque mondiale, un Fonds de Préparation du Projet (PPF) pour le financement des travaux préalables au démarrage du projet (recrutement, études diagnostiques et analytiques ; voyage d’études et acquisitions de petits équipements, etc…), telles que convenues entre les experts du Gouvernement et l’équipe de la Banque mondiale, lors de la mission (d’identification) préparation du nouveau projet GOLD qui a séjourné à Niamey du 18 au 28 mars 2019. La gestion fiduciaire du Fonds sera assurée par l’Unité d’Exécution du Projet d’Appui à la Compétitivité et à la Croissance (PRACC) rattaché au Ministère du Plan. Conformément au nouveau Cadre Environnemental et Social (CES), le risque du projet est considéré « substantiel ». Bien que le projet soit une opération d’assistance technique, le secteur des mines, en particulier le sous-secteur de l’exploitation artisanale est sensible et génère des pollutions sur les eaux, des dégâts sur les habitats naturels et des questions de propriété foncière. En plus, le terrain est un secteur propice pour les violences sexuelles, les violences basées sur le genre et le travail des enfants. L’ensemble des Normes Environnementales et Sociales (NES 1-10) s’appliquent, exceptée la Norme NES9. Sur la base des exigences du nouveau CES2, la mission de préparation du projet a recommandé la préparation des drafts suivants et leur approbation avant la mission d’évaluation : (i) le Plan d’Engagement des Parties Prenantes (PEPP) ; (ii) le Plan d’Engagement Environnemental et Social (PEES) et ; (iii) la mise à jour de 2En effet, tous les projets financés par la Banque Mondiale et dont la revue de la note conceptuelle est tenue à compter du 1er octobre 2018, passent de facto sous le régime du nouveau Cadre Environnemental et Social (CES) du Groupe de la Banque mondiale. Page 66 sur 70 l’Évaluation Environnementale et Sociale Stratégique (EESS) du secteur des indus tries extractives commanditée par le PRACC en 2016. Ces documents sont indispensables dans la mesure où elles permettront de prendre en compte les risques et effets environnementaux et sociaux susceptibles de survenir au cours de l’exécution des activités du projet GOLD. Ainsi, le Ministère du Plan à travers le PRACC envisage de recruter un Consultant individuel spécialisé dans le développement social et disposant d’une solide connaissance de la réglementation nationale en vigueur et des normes environnementales et sociales de la Banque mondiale pour élaborer le Plan d’Engagement des Parties Prenantes (PEPP). Le consultant travaillera en étroite collaboration avec celui qui sera chargé d’élaborer le Plan d’Engagement Environnemental et Social (PEES) du Projet. Ce dernier aura la charge d’associer les deux parties « environnementale » et « sociale ». A cet effet, le consultant de la partie sociale devra remettre sa contribution au consultant de la partie environnementale. Leur collaboration comprendra, entre autres, des visites de terrain groupées pour les deux consultants. 1.1.Objectifs 1.2. Objectif général L’objectif général est d’apporter un appui au projet GOLD pour préparer un Plan d’Engagement des Parties Prenantes (PEPP) et la partie sociale du Plan d’Engagement Environnementale et Sociale (PEES). Le champ d’application et le niveau de détail du PEPP doivent être comparables et proportionnés à la nature et l’envergure du projet, à ses risques et effets potentiels ainsi qu’aux préoccupations des différentes parties prenantes qui pourraient être touchées ou concernées par le projet. 1.3. Objectifs spécifiques et résultats attendus Le PEPP permettra d’identifier et de mobiliser l’ensemble des individus, groupes d’individus et institutions concernés afin de contribuer de manière significative à la conception et la mise en œuvre réussie du projet. Les objectifs spécifiques poursuivis par ledit plan sont les suivants : - identifier les parties prenantes du projet ; - consulter les parties prenantes sur les enjeux environnementaux et sociaux liés au projet ; - prendre en compte les avis, les préoccupations et les recommandations des parties prenantes dans la mise en œuvre des aspects de sauvegarde afin d’assurer la durabilité environnementale et sociale des activités du projet ; - élaborer un plan de consultation des parties prenantes ; - proposer un mécanisme de gestion de griefs ; - définir les outils et méthodes de consultations des parties prenantes dans le cadre du projet ; - définir le plan de consultation publique dans le cadre du projet ; - définir le cadre organisationnel pour la mise en œuvre du plan. Page 67 sur 70 Il sera attendu comme résultats, les points suivants : - les parties prenantes sont identifiées ; - les parties prenantes sont consultées sur les enjeux environnementaux et sociaux liés au projet ; - les avis, les préoccupations et les recommandations des parties prenantes sont pris en compte dans la mise en œuvre des aspects de sauvegarde afin d’assurer la durabilité environnementale et sociale des actions du projet ; - un plan de consultation des parties prenantes est élaboré ; - un mécanisme de gestion de griefs est élaboré ; - les outils et méthodes de consultations des parties prenantes dans le cadre du projet sont définis ; - le cadre organisationnel pour la mise en œuvre du plan est défini. 1.4. Tâches du Consultant Les tâches du consultant sont : - identifier et analyser les principales parties prenantes qui seront informées et consultées au sujet du projet, notamment les individus, groupes ou communautés qui : (i) sont ou pourraient être affectés par le projet (parties touchées par le projet) ; (ii) peuvent avoir un intérêt dans le projet (autres parties concernées) et les décideurs ; - organiser les consultations des parties prenantes dans les régions d’intervention du projet pour présenter les objectifs du projet et les responsabilités des parties prenantes, recueillir leurs avis, leurs préoccupations, leurs recommandations sur la gestion des risques et les impacts environnementaux et sociaux potentiels du projet et demander leur forte implication pour l’atteinte des résultats escomptés ; - élaborer les rapports/compte rendu des consultations par région ; - contribuer à la prise en compte des résultats de la consultation dans le programme de mobilisation des parties prenantes ; - élaborer le programme de mobilisation des parties prenantes qui comportera entre autres, les objectifs et calendrier, la stratégie proposée pour la diffusion des informations, la stratégie proposée pour les consultations, la stratégie proposée pour la prise en compte des points de vue des groupes vulnérables, etc. ; - évaluer les ressources et responsabilités pour mettre en œuvre les activités de mobilisation des parties prenantes ; - décrire le mécanisme de gestion des plaintes ; - proposer le mécanisme de suivi et l’établissement de rapports périodiques. Le rapport du PEPP doit avoir la structure suivante : (i) Introduction/description du projet ; (ii) Résumé des activités antérieures de mobilisation des parties prenantes ; (iii) Identification et analyse des parties prenantes ; a. Parties touchées Page 68 sur 70 b. Autres parties concernées c. Individus ou groupes défavorisés ou vulnérables d. Synthèse des besoins des parties prenantes au projet (iv)Programme de mobilisation des parties prenantes ; a. Objectifs et calendrier du programme de mobilisation des parties prenantes b. Stratégie proposée pour la diffusion des informations c. Stratégie proposée pour les consultations d. Stratégie proposée pour la prise en compte des points de vue des groupes vulnérables e. Calendriers ; f. Examen des commentaires g. Phases ultérieures du projet (v) Ressources et responsabilités pour mettre en œuvre les activités de mobilisation des parties prenantes ; a. Ressources b. Fonctions de gestion et responsabilités (vi)Mécanisme de gestion des plaintes ; (vii) Suivi et établissement de rapports ; a. Participation des différents acteurs concernés aux activités de suivi b. Rapports aux groupes de parties prenantes. Le modèle du canevas sera mis à la disposition du consultant par le promoteur. 2. Production des Livrables Cette consultation sera conduite sous la supervision de l’Unité d’Exécution du PRACC et aura une durée estimée à trente-cinq (35) jours calendaires. Le rapport et tous les documents que le consultant aura à produire sous papier seront également présentés sur support informatique en Word et déposés sous forme de : - un rapport de démarrage ou rapport méthodologique où le consultant déclinera son approche méthodologique, les différentes étapes de la prestation et le chronogramme de réalisation, sera remis trois (3) jours après la réunion de cadrage ; - un rapport provisoire du PEPP ainsi que la contribution pour la partie sociale du PEES seront remis vingt-cinq (25) jours après le dépôt du rapport de démarrage. Le rapport PEPP devra suivre la structuration sus indiquée et fera l’objet d’une validation (10 jours) aussi bien par la partie nigérienne que par la Banque mondiale ; - le rapport final du PEPP qui prend en compte les observations formulées par le client et l’équipe de la Banque mondiale devront être fournis sept (07) jours après réception. 3. Profil du consultant Le consultant aura les qualifications suivantes : Page 69 sur 70 (i) être titulaire d’un diplôme universitaire (Bac + 4 au minimum) en Sciences sociales ou équivalent, possédant une expérience générale d’au moins dix (10) années confirmées dans le développement social ; (ii) avoir réalisé au moins trois (3) cas similaires ; (iii) disposer d’une expérience et des connaissances théoriques et pratiques avérées des politiques et normes sociales de la Banque mondiale ; (iv)disposer d’une expérience de travail dans les zones fragiles ou en conflit, en particulier d’insécurité ; (v) maitriser le français et être apte à faire des déplacements de terrain pour mener à bien les activités susmentionnées. 4. Propriétés des documents et produits Tous les documents et produits que le contractuel prépare pour le compte du client au titre du présent contrat deviennent et demeurent la propriété du client. Le contractuel peut conserver un exemplaire desdits documents. Pendant la durée du présent Contrat et les deux (02) années suivant son expiration, le Contractuel ne divulguera aucune information exclusive ou confidentielle concernant les Services, le présent Contrat, les affaires ou les activités du Client sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite de celui-ci. 5. Lieu du travail Le consultant sera basé à Niamey avec des déplacements sur le terrain notamment dans les communes qui seront concernées par les activités du projet. Page 70 sur 70