Ministerio de Economía y Finanzas - MEF "Auditoría a los Estados Financieros del Proyecto para la Mitigación de Riesgos y Recuperación ante Emergencias Ecuador, ejecutado por la Unidad Coordinadora del Proyecto del Ministerio de Economía y Finanzas en coordinación con cinco instituciones co-ejecutoras: Ministerio de Transporte y Obras Públicas - MTOP, Ministerio de Agricultura y Ganadería - MAG, Ministerio de Salud Pública - MSP, Ministerio de Educación - MINEDUC, y Empresa Pública del Agua EPA, financiado parcialmente con recursos provenientes del Convenio de Préstamo BIRF-8591 - EC" por el siguiente periodo: Del 18 de diciembre de 2015, al 31 de diciembre de 2017 Deloitte. INFORME DE LOS AUDITORES INDEPENDIENTES Al Coordinador General del "Proyecto de Mitigación de Riesgos y Recuperación ante Emergencias": Opinión Hemos auditado los estados financieros de propósito especial que se adjuntan del "Proyecto de Mitigación de Riesgos y Recuperación ante Emergencias" (en adelante "el Proyecto") financiado parcialmente con recursos provenientes del contrato de préstamo No. BIRF 8591- EC del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF (en adelante el Banco o el BIRF) y con aportes de la República del Ecuador y cuyo organismo ejecutor es el Ministerio de Economía y Finanzas - MEF, los cuales comprenden el estado de flujos de efectivo por el período comprendido entre el 18 de diciembre del 2015 y el 31 de diciembre del 2017 y el estado de inversiones acumuladas a esa fecha, así como las notas a los estados financieros de propósito especial que incluyen un resumen de las políticas contables significativas. En nuestra opinión, los estados financieros de propósito especial adjuntos presentan razonablemente, en todos los aspectos materiales, los flujos de efectivo por el período comprendido entre el 18 de diciembre del 2015 y el 31 de diciembre del 2017 y el estado de inversiones acumuladas al 31 de diciembre del 2017 del "Proyecto de Mitigación de Riesgos y Recuperación ante Emergencias", financiado con recursos provenientes del Contrato de Préstamo No. BIRF 8591-EC del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF y con aportes de la República del Ecuador, de conformidad con la base contable descrita en la Nota 2 a los estados financieros de propósito especial adjuntos. Fundamentos de la opinión Nuestra auditoría fue efectuada de acuerdo con Normas Internacionales de Auditoría (NIA). Nuestras responsabilidades de acuerdo con dichas normas se describen más adelante en este informe en la sección "Responsabilidades del auditor en relación con la auditoría de los estados financieros de propósito especial". Somos independientes del "Proyecto de Mitigación de Riesgos y Recuperación ante Emergencias" de acuerdo con el Código de Ética para Profesionales de la Contabilidad del Consejo de Normas Internacionales de Ética para Contadores (IESBA por sus siglas en inglés) y las disposiciones de independencia emitidas por el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF, y hemos cumplido las demás responsabilidades de ética de conformidad con dicho Código y las mencionadas disposiciones. Consideramos que la evidencia de auditoría que hemos obtenido es suficiente y apropiada para proporcionar una base para nuestra opinión de auditoría. Deloitte se refiere a Deloitte Toruche Tohmatsu Limited, sociedad privada de responsabilidad limitada en el Reino Unido, y a su red de firmas miembro, cada una de ellas como una entidad leg a única e independiente. Conozca en www.deloitte.com/ec/conozcanos la descripcidn detallada de la estructura legal de Deloitte Toare Tohmatsu Limited y sus Frmas miembro Member of Deloitte Touche Tohmatsu © [2018] [Deloitte & Touche Ecuador Cia Ltda] Base contable y restricción de uso Tal como se explica en la Nota 2, los estados de flujos de efectivo y de inversiones acumuladas fueron preparados sobre la base contable de efectivo, de conformidad con normas y prácticas contables establecidas en las guías emitidas por el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF, el Contrato de Préstamo No. 8591-EC y el Manual Operativo, las cuales difieren de las Normas Internacionales de Información Financiera - NIIF. La base contable de efectivo reconoce las transacciones y hechos sólo cuando el efectivo es recibido o pagado por el Proyecto y no cuando se causen, devenguen u originen derechos u obligaciones, aunque no se haya producido un movimiento de efectivo. Nuestra opinión no es modificada con respecto a este asunto. La preparación de los estados financieros de propósito especial mencionados en el primer párrafo, sirven para información y uso por parte del Ministerio de Economía y Finanzas - MEF y del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF; por esta razón, los estados financieros de propósito especial no deben ser usados con otros propósitos. Responsabilidad de la administración del Proyecto sobre los estados financieros de propósito especial La Administración del Proyecto es responsable de la preparación y presentación razonable de los estados financieros de propósito especial adjuntos de acuerdo con la base contable de efectivo, descrita en la Nota 2, y del control interno que la Administración del Proyecto considere necesario para permitir la preparación de los estados financieros de propósito especial libres de errores materiales, debido a fraude o error. La Administración del Proyecto es responsable de la supervisión del proceso de información financiera del Proyecto. Responsabilidades del auditor en relación con la auditoría de los estados financieros de propósito especial Los objetivos de nuestra auditoría son obtener seguridad razonable de si los estados financieros de propósito especial en su conjunto están libres de errores materiales, debido a fraude o error, y emitir un informe de auditoria que incluya nuestra opinión. Seguridad razonable es un alto grado de seguridad, pero no garantiza que una auditoría realizada de conformidad con Normas Internacionales de Auditoría (NIA), detectará siempre un error material cuando este exista. Errores pueden surgir debido a fraude o error y son considerados materiales si, individualmente o en su conjunto, pueden razonablemente preverse que influyan en las decisiones económicas que los usuarios toman basándose en los estados financieros de propósito especial. Como parte de una auditoría efectuada de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría, aplicamos nuestro juicio profesional y mantenemos una actitud de escepticismo profesional durante toda la auditoría. También: Identificamos y evaluamos los riesgos de error material en los estados financieros de propósito especial, debido a fraude o error, diseñamos y ejecutamos procedimientos de auditoría para responder a dichos riesgos y obtenemos evidencia de auditoría suficiente y adecuada para proporcionar una base para nuestra opinión. El riesgo de no detectar un error material debido a fraude es más elevado que en el caso de una incorrección material debido a error, ya que el fraude puede implicar colusión, falsificación, omisiones deliberadas, manifestaciones intencionadamente erróneas o vulneración del control interno. -2- . Obtenemos conocimiento del control interno relevante para la auditoría con el fin de diseñar procedimientos de auditoría que sean apropiados en las circunstancias, pero no con el propósito de expresar una opinión sobre la efectividad del control interno del Proyecto. . Evaluamos si las políticas contables aplicadas y la información revelada por la Administración del Proyecto son razonables, de acuerdo con los requerimientos específicos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF y el Contrato de Préstamo No. 8591-EC. . Evaluamos la presentación general, la estructura y el contenido de los estados financieros de propósito especial, incluyendo las revelaciones, y si los estados financieros representan las transacciones y eventos subyacentes de un modo que logren una presentación razonable. Comunicamos a la Administración del Proyecto respecto a, entre otros asuntos, el alcance y el momento de realización de la auditoría planificada y los hallazgos significativos, así como cualquier deficiencia significativa de control interno que identificamos en el transcurso de la auditoría. Otros requerimientos legales y/o regulatorios No se observaron situaciones que indiquen incumplimiento de las Cláusulas financieras de los Contratos de Préstamo No. 8591-EC del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF durante el período sometido a nuestra auditoría. Quito, Mayo 30, 2018 -3- � г � 1 Q , � � л о � � V � м м и т м F� �'' v v rv ,и-� v г ыл v v v v W � � 9� а W n �с н � 0 �м_ � и и г� v и V J N а Ф� rнi м й °т т а г W �и� r°Di м rv н м �� С о� v v v v а а о 'а ° н г т н V W � ` LL � о о � о о v гиа г н V а mI n°'i� °г�'� ог�'� °г�'� 1 � г-� о с �"� о р �'-� й а ii � V у� � ,. �, г_`о � �' �ц сл г � 4� -_ �� � �Е нт м <<� дш U - rнi, rn N rнi о й т N '� � •й с � т с�.� г W W � г°� м н � мт м --.. ��• сш W С � ~ v v оо v г� н w ';� -: ._ � i� ш � V и _ v г� и v г�i и ,у �� W W т1 � р й� i,� о v �л г� ш W С1 N � •й й у� и -� •� ,�.i _ ш гrv v и а+ � о v р• � т W �� н О н н н t0 и н Н' LL Q � Ч м м О м 7 д; м О �� а� W р�i ✓ aNO Ooi ONi aN0 � � й ONi �„� �С вi М О N м 1� 1� N г т т � м � г� н � м н '� о � � Д Q '♦ а о OG Н V о rv г� о � м г� с� +� Ф W И О OLLC1 °о rv nмi °о м °" й гмv с� с го aW т о� н о rn й n � о �fO о с • I V а � N й й N n v n�i й _ га `" ii ' а и и м .-i и � � �, {�{� � � � го `и � ; о •й � у,о J а сг�оо i и� {� � v и �- •❑шс и о ш л � и � L ш й а (�J � � � г м � U(�ш {L � N г � О L � Q F�1 г h�1 W й а �� О н � V т � о а й а �� � W о н с т �� й � Q W � � Т 'О 7 N Ш �. и •� �р � � С � г�г U� � о ш' v° и V� ,н �о И W ш W � й '• ° ш � U Н� W� й о о � й � а с г �7W� �� � ° ° � л с о� с О �"� н� О•О n n т с ° т 'с W �"� г г р V� ш .. ш g �й Е и с о W f>�О n О(л о 9 о о •` ; � д� � С W� V J � � � д � ы nm? � Й д � � U LL,н с о'� � о�иv ш у � а�в.� ш � ш � 9 а ир � О iA ьi � W О д U П1 � � и � н� N м � а � �ff i��z CW ш ` � � ы � � �°с'���� � � *�' �О ° ы ш д �с1Oс�'с ш � р г � �.% V Е" � д +' Е г�а Ф Ш Е N n� а й а Ф `7 С ру W W Х � � � а+ и � � Е• Е у Е +. у L Е а�� W а � ш ¢ о � о ¢ OU �U�U 1�- ш � : о о о о о и нш о �С7 tp n nl н 0р н rn и v и м О г� н � г +�+ й й й п�i nмi н и п° lЛ О о сл г� rv г� м м � U т,^i ~ м v� г� у� и о �а n ~ 9- Z й� н г� м n о м н v у� - ' м ш и ш и и ао и � т`� � н rn о v м м n v J `д о о й n�i т v й •~ ий Q W ы a�i а � v v n н � � 'й U J •и v ° а г � м ш rn й о °о й й Q n и м rv о ш ш � М � С н tп 1� 1� О? ш � а т й nмi n v п`�i г^v н г м м н U � � и ш �N а �"' (� ry О О N О N � �, С Z г о о ш n й оио м ;�_ � О� М А �- С � О � N n�'7 � � м� �� -h1 а LL О Н N н н . 7 �- �. (О N i+ . г и N � � � � � � ,га й � � Q 9 н � i � i� Q то � о ш М т N N .� оо rn � о ° о о � гЛ �V С V J �р о' N О� н �О V Q� и Ф ic а7 ао и v v rv w м i� _ v� �0 � О г W �Ф� � ш н ао n м мrn I � С_ш И - о (� � 61 Ф а � Й N 1� I� � и ��_ . i L.L Ш � U о�а м r' ` п3 �� �+ yJ W •` � г � и О f � °1 � �1 гр Ш � i. �+ W с9 й и и н rn ао n м о г� rv i�.- {� ш и и о о ш ш С � т �у n и м г� о и ш n•- Z LL н v м n а^о м � v ш� а а/ т и rv n v г� г� �..� м м н гт , V � й й н й й о+� о Q т oi сл rn со .-i �� р и Н _ О Т N N н н a..i (0 U N W� W �•о.� ~ r+i 7 С�(0 �� Ф N �� гС О С_ U а � д . � �аа'� 1L W у� ~ 9 ' й °ш � й й rn о Ш л ш � С у �� rn и и и м т w � �И � га �д т � � � и Е б о й й й � .-i н rv U7 "°.s- С г0 � � Ф Ф а J rn г� rv н н а ,С �� и и� и о.й : ri v � •` С о о�_ . � . `�� ~ ИНи' � iv й V�ш I Il о о � Q н г н J '""' V I а .°�� �„i .. N N Q �• го _� г � U т = н 1 1 � 1� ° � С о т �= CWQ �1� ш ш�й � г � Н V� � о с г а О а. � с о U� ,н �р И W N ы т° л � •о р � (� F••� W W U ° а о�'°"о� у v �v � аг� го � � т� , с onnv �� �0 о Q н р'� � Е'q �.р А й а ,`о ю« Е +° 4�° д � о "_ Н Z iЛ с ш�' и т�сЕ с+� `^ V Мc г т� ю ь и й А й 'о � т � и � � � О W G>�О ш g и •� с д � и Ф� '� н а.� � а�.� LL � N f�0 W М � ш �ю V° G � с с и � а� ш О � т•�О � о+' у �; й:.т "' ш и С �U гн а� �т ии r, ., .. � ш � �7 нU с �v�� ��� �а ш�а��� �о� и � О а= W pq Ф ai_+ау,оа�� нс н °У'?`оа °у'Q°' � о � Н и� Q О О н Е ш� ш� п'i:o н ш и nv ��� о ш с� �� ш� д>=�=� д� д =�vra =v° � го F. u,I И И О р й с у n� nй с` с с ао о�° �^и� nй °' � 'с_ гио И ��г С� Ш са`+owo$ сй сйойсу!�°�°ао ш О н Q � О а L ° Ал °�'л т `-у° о с о тд с" "л �лс�� � С Z � U U � м а аи � а� rn ° ай ао �°'°' Е й �д �� � f а�� ш Q � с°� 9 и и й со� ` � а�i и и и и � > MINISTERIO DE ECONOMíA Y FINANZAS - MEF NOTAS A LOS ESTADOS FINANCIEROS DE PROPóSITO ESPECIAL DEL -PROYECTO DE MITIGACIóN DE RIESGOS Y RECUPERACIóN ANTE EMERGENCIAT', FINANCIADO CON RECURSOS PROVENIENTES DEL CONTRATO DE PRÉSTAMO No. BIRF 8591-EC DEL BANCO INTERNACIONAL DE RECONSTRUCCIóN Y FOMENTO (BIRF) POR EL PERíODO COMPRENDIDO ENTRE EL 18 DE DICIEMBRE DEL 2015 Y EL 31 DE DICIEMBRE DEL 2017 1. DESCRIPCIóN GENERAL DEL PROYECTO El 22 de abril de¡ 2016, se suscribió el Contrato de Préstamo No. BIRF 8591-EC entre la República de¡ Ecuador y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF cuyo organismo ejecutor es el Ministerio de Economía y Finanzas - MEF, por un valor de ciento cincuenta millones (US$150,000,000) en coordinación con cuatro instituciones Co ejecutoras: Ministerio de Transporte y Obras Públicas - MTOP, Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca - MAGAP, Ministerio de Salud Pública - MSP y Empresa Pública de¡ Agua - EPA. El objetivo de este Programa es el de financiar parcialmente la ejecución de¡ "Proyecto de Mitigación de Riesgos y Recuperación ante Emergencias", el cual será financiado adicionalmente con aportes de la República de¡ Ecuador por dieciocho millones (US$18,000,000), como aporte de contraparte local. El 8 de julio del 2016, el Ministerio de Finanzas - MEF suscribió los convenios subsidiarios con el Ministerio de Transporte y Obras Públicas - MTOP, Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca - MAGAP, Ministerio de Salud Pública - MSP y Empresa Pública del Agua - EPA, posteriormente el 14 de febrero del 2017 se suscribió el convenío subsidiario con el Ministerio de Educación - MINEDUC, mediante los cuales el Ministerio de Economía y Finanzas - MEF, transfirió los recursos, derechos y obligaciones especificadas en el Contrato de Préstamo No. BIRF 8591-EC a los mencionados organismos Co ejecutores. Conforme a lo establecido en el Contrato de Préstamo, con la aceptación del BIRF se podrán utilizar los recursos del financiamiento para reembolsar gastos efectuados o financiar los que se efectúen en el Proyecto a partir del 18 de diciembre del 2015, y hasta la fecha de cierre del Proyecto (7 de setiembre del 2020), siempre que se hayan cumplido los requisitos establecidos en el contrato de préstamo. Durante el período comprendido entre el 18 de diciembre del 2015 y el 31 de diciembre del 2017, la Administración del Proyecto efectuó reembolsos de gastos por US$5.5 millones con cargo a los fondos BIRF, cuya metodología aprobada por el Banco consistió en efectuar desembolsos con cargo al aporte local, para que posteriormente el Banco reconozca los mencionados desembolsos con cargo al aporte BIRF. El financiamiento será totalmente reembolsado por la República del Ecuador en un plazo de dieciséis años y medio. La primera cuota se cancelará el 15 de agosto del 2034 y la última cuota se pagará el 15 de febrero del 2051. El préstamo se cancelará mediante cuotas semestrales, consecutivas e iguales, los intereses se cancelarán conjuntamente con la cuota semestral. 6 - 1.1. OBJETIVO GENERAL DEL PROYECTO El objetivo general del Proyecto es reducir los posibles efectos del fenómeno de "El Niño" y del "Volcán Cotopaxi" y apoyar la recuperación de servicios básicos y productivos en el área afectada en caso de un Desastre Elegible, en sectores seleccionados. 1.2. COMPONENTES DEL PROYECTO Para el logro de los objetivos descritos anteriormente, el "Proyecto de Mitigación de Riesgos y Recuperación ante Emergencias" ha sido estructurado con tres componentes de inversión, en función de la naturaleza de uso previsto para los recursos, estos son: Componente 1 - Preparación ante desastres y mitigación de riesgos Este componente apunta a reducir el posible impacto de las amenazas esperadas de "El Niño" y el "Volcán Cotopaxi", según el plan de acción de preparación ante emergencias elaborado por el Gobierno (trabajo conjunto de la SGR, el MICS y el MEF). Este plan consiste en una selección de acciones de emergencia tales como dragado de ríos, limpieza de vías navegables, rehabilitación de carreteras, obras de estabilización preventiva, construcción de albergues para el ganado y la adquisición de suministros y componentes necesarios para proteger la salud pública. Algunas de las actividades requieren una acción inmediata y son de prioridad debido al inminente riesgo de inundaciones por el fenómeno de El Niño (que ya está ocurriendo en algunas regiones) o de erupción volcánica inminente, y las correspondientes inversiones podrían ser, por consiguiente, financiadas de manera retroactiva. Este componente se divide en cuatro subcomponentes correspondientes a las actividades que realizarán los cuatro Co ejecutores bajo la coordinación del MEF: EPA, MAGAP, MTOP y MSP. Este componente financiará medidas de preparación ante desastres y de emergencia para la mitigación de riesgos y se divide en los siguientes subcomponentes: Preparación ante desastres y medidas de emergencia para la mitiqación de ríesgos en el sector aqua y proteccíón contra inundaciones, a cargo de la EPA: El Proyecto permitirá mitigar el riesgo por inundaciones al asegurar la limpieza de sedimentos de los lechos de los ríos y la protección de las riberas en áreas críticas, a través de: (i) Dragado mecánico en ríos y vías fluviales seleccionadas, y (ii) Rehabilitación o construcción de muros de retención y protección e infraestructura de control de inundaciones a lo largo de ríos seleccionados. - 7- . Pre aración ante desastres y medidas de mitiación de riesgos en el sector de agricultura, ganadería, acuicultura y pesca manejado por el MAGAP: El Proyecto permitirá mitigar: (i) Inundaciones asegurando que los sistemas de drenaje tengan capacidad para manejar el exceso de lluvia a través de la limpieza y eliminación de sedimentos de canales de drenaje seleccionados en sistemas de riego y drenaje públicos en áreas críticas; (ii) Pérdidas de la producción lechera al asegurar que el ganado en alto riesgo alrededor del Volcán Cotopaxi sea evacuado y se le proporcione cuidados básicos a través de la construcción y equipamiento de albergues temporales para los animales. Medidas de preDaración ante desastres y mitigación de riesgos en el sector transporte manejado por el MTOP: El Proyecto permitirá mitigar el riesgo de daños a la red vial en áreas críticas al reducir su vulnerabilidad y mejorar su resiliencia climática contra los potenciales efectos del fenómeno de El Niño y al fortalecerla contra los efectos del Volcán Cotopaxi, a través de: (i) Obras de protección y estabilización en determinados tramos de la red vial del país; (ii) Obras de mantenimiento de emergencia en determinados tramos de la red vial y puentes seleccionados en el país; (iii) Mantenimiento de emergencia de maquinaria y equipos, (iv) Adquisición y conservación de componentes de los puentes Bailey, también como la provisión de servicios de repotenciación de los puentes Bailey. Medidas de preparación ante desastres y mitigación de[ riesgo en el sector salud manejado por el MSP: El Proyecto mejorará la capacidad del MSP para responder a los efectos del fenómeno de El Niño y/o del Volcán Cotopaxi, en particular la incidencia de enfermedades y prepararse en general ante una emergencia mediante el suministro de recursos y capacitaciones para el sector, a través de: (i) Compra de equipo de protección, reactivos, medicamentos y otros suministros médicos, (ii) Capacitaciones a profesionales de la salud en las unidades operativas de los distritos priorizados y personal de control vectorial (iii) Compra de módulos hospitalarios ambulantes. Componente II - Recuperación y reconstrucción post - desastre Este componente está destinado a apoyar la recuperación y reconstrucción (en los sectores de transporte, agua, agricultura o cualquier otro sector elegible) en caso que ocurra un desastre elegible. El componente se regirá por un marco metodológico que consiste en una lista de actividades elegibles que contribuirán a la rehabilitación o reconstrucción de carreteras/transporte, infraestructura de protección contra inundaciones/ agua/ saneamiento, producción agropecuaria o cualquier otro sector elegible. Las actividades serán implementadas a través de la realización de "gastos de emergencia" que se refieren a los gastos requeridos bajo el Componente II y que se efectuaran en cumplimiento con los métodos y procedimientos de adquisición descritos en el MOP. -8- Los daños previstos a partir de la erupción volcánica, lluvias torrenciales u otros eventos climáticos extremos o desastre natural como un terremoto son: (i) Sector Transporte: destrucción parcial o total de los puentes, daños a la red vial primaria y secundaria hasta el nivel rural, cortando el acceso a las principales áreas económicas y/o dejando algunas poblaciones aisladas, posibles daños y perturbaciones a los puertos del Ecuador, etc.; (ii) Sector Aqua & Saneamiento: contaminación del sistema de producción y distribución de agua potable, destrucción parcial o total de los sistemas de agua y saneamiento, obstrucción de alcantarillas y desagües, daños a la infraestructura de control de inundaciones, etc.; (iii)Sector Agricultura: sistemas de riego, drenaje, nivelación de terreno, esquemas de compensación para los productores, etc. Este Componente a través de las actividades diseñadas en respuesta al fenómeno de El Niño u otro desastre de origen hidrometeorológico, también aporta co-beneficios de cambio climático. Asimismo, tras la activación del Componente, el MEF deberá adoptar las siguientes medidas: Determinar que un desastre elegible ha ocurrido y el Banco ha aceptado dicha determinación, Remitirle al Banco una lista de inversiones propuestas; Una solicitud para financiar los gastos de emergencia bajo el Componente II a fin de responder a dicho desastre elegible de conformidad con las directrices y normas del Manual Operativo del Proyecto, y Preparar, actualizar y publicar, según corresponda, los instrumentos de salvaguardas ambientales y sociales. Por ejemplo, el MEF remitirá un plan de recuperación prioritaria, donde describa en términos resumidos el desastre elegible en cuestión, la zona de impacto y las inversiones prioritarias para la rehabilitación y recuperación de sistemas de acueductos, transporte, agricultura afectados por el desastre. Un presupuesto para un periodo inicial de al menos los tres primeros meses tras la catástrofe. En el marco del nivel de incertidumbre de la magnitud de los eventos naturales que se podrían presentar y el ámbito de afectación de la infraestructura del país, se ha previsto que luego de la evaluación de los daños y afectación a la población, se realizarán reuniones de trabajo entre las diferentes instituciones del país a fin de priorizar las inversiones y al mismo tiempo definir las fuentes de financiamiento, en el contexto de las líneas de crédito que actualmente cuenta el país. Como resultado del análisis y en el marco del Proyecto con el Banco Mundial, se preparará un informe que justifique: (i) La inclusión de un nuevo Co ejecutor y las actividades que este realizará en el marco del Proyecto, adjuntando una propuesta de plan de adquisiciones y el detalle de los proyectos de inversión que enmarcarán las acciones de la institución. Estos documentos serán puestos a consideración del Banco Mundial para la No Objeción correspondiente. Finalmente, y si fuera aceptada la solicitud, el Co ejecutor deberá suscribir el respectivo convenio subsidiario y actuará de acuerdo con lo establecido en el Convenio de Préstamo y el Manual Operativo del Proyecto. -9- (ii) Las actividades a realizar, junto con una propuesta de plan de adquisiciones y el detalle de los proyectos de inversión que enmarcarán las acciones de las instituciones. Estos documentos, bajo un formato consolidado por el MEF, serán puestos a consideración del Banco para la No Objeción correspondiente. Para que una actividad sea elegible para el Componente II, deberá cumplir con los siguientes criterios: (i) Estar dentro del área geográfica afectada por el desastre señalado en la Declaratoria de Alerta emitida por la SGR; (ii) Estar clasificado como subproyecto de Categoría B o C. La selección y priorización de las inversiones se hará conforme con los siguientes criterios: (i) Grado de enfoque en las intervenciones en áreas geográficas específicas para maximizar el impacto de una serie de intervenciones; (ii) Grado de enfoque en la recuperación de infraestructura vital para restaurar servicios básicos y productivos críticos; (iii) Grado de enfoque en garantizar acceso y conectividad; (iv) Prioridad de impulsar aquellos subproyectos que tengan un avanzado nivel de preparación y que puedan asegurar una respuesta y recuperación rápida. Este proceso deberá guardar compatibilidad con el proceso liderado por el MICS y apoyado por la SGR y las Mesas Técnicas de Trabajo. Componente III - Implementación del proyecto, monitoreo y evaluación Este componente apoyará al MEF, EPA, MTOP, MSP y MAGAP y otro sector seleccionado a través del financiamiento de los costos asociados con la implementación del Proyecto, la coordinación, el seguimiento y evaluación, auditorías, incluyendo: (i) la preparación de los informes del Proyecto, (ii) la gestión fiduciaria; (iii) la coordinación y potencial fortalecimiento de la gestión socio-ambiental, el último según resulte necesario; y (iv) las actividades de seguimiento y evaluación. Con este propósito se realizarán las siguientes actividades: (i) Contratación de un coordinador de Proyecto; un especialista en gestión financiera, un especialista en adquisiciones y un especialista en monitoreo y evaluación (M&E) para la UCP; (ii) Contratación de otro personal técnico temporal (incluyendo, pero no limitado a Especialistas en gestión ambiental y social) requerido durante la ejecución del Proyecto; (iii) Realización de las auditorías del Proyecto; y (iv) Financiamiento de los bienes y equipamiento necesarios. - lo - 1.3. ESTRUCTURA DE LOS COSTOS DEL PROYECTO Los valores de cada componente son referenciales y podrán ser ajustados conforme se considere necesario, de común acuerdo entre el Prestatario y el BIRF. Un detalle es como sigue: Fuentes de Financiamiento Componente/Actividad: BIRF Local Total (en miles de U.S. dólares) Componente 1 Preparación de desastres y mitigación de riesgos Preparación ante desastres y mitigación de riesgos: acciones de emergencia en el sector de agua y protección contra inundaciones - bajo la EPA 10,000 1,200 11,200 Preparación ante desastres y mitigación de riesgos: acciones de emergencia en el sector de agricultura, ganadería, acuacultura y pesca - bajo MAGAP 2,000 240 2,240 Preparación ante desastres y mitigación de riesgos: acciones de emergencia en el sector de transporte - bajo MTOP 21,800 2,620 24,420 Preparación ante desastres y mitigación de riesgos: acciones de emergencia en el sector de salud - bajo MSP 10,000 1,200 11,200 Componente II Recuperación y reconstrucción post - desastre 105,000 12,600 117,600 Componente III Ejecución monitoreo y evaluación del Proyecto 1,200 140 1,340 TOTAL 150,Q0 1800 168.0 El 6 de febrero del 2017, el Ministerio de Economía y Finanzas - MEF (Organismo Ejecutor), mediante Oficio No. MINFIN-MINFIN-2017-0039-0, presentó al BIRF los montos asignados para cada Co ejecutor, conforme a lo solicitado por dicho organismo, mediante oficio No. BIRF-EC-222-16 del 13 de diciembre del 2016. Un detalle de la nueva asignación es como sigue: Presupuesto vigente Componente 1 Actividad BIRF Local Total (en miles de U.S. dólares) Componente 1 Control de inundaciones bajo EPA 6,989 839 7,828 Componente II Equipos y suministros médicos bajo MSP 10,000 1,200 11,200 Hospital de Pedernales bajo MSP - SECOB 20,000 2,400 22,400 Reconstrucción aeropuerto de Manta bajo MTOP 20,000 2,400 22,400 Reconstrucción vial bajo MTOP 50,000 6,000 56,000 Construcción de 7 UEM bajo MINEDUC - SECOB 37,257 4,471 41,728 Sin Asignar 4,554 546 5,100 Componente III Coordinación, auditoría y evaluación bajo MEF 1,200 144 1.344 TOTAL 150,000 - 11 - 1.4. EJECUCIÓN DEL PROYECTO La ejecución del Proyecto y la utilización de los recursos del financiamiento del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF serán llevadas a cabo en su totalidad por la República del Ecuador, por intermedio del Ministerio de Economía y Finanzas - MEF. La coordinación del Proyecto, la ejecución, seguimiento técnico y financiero estará bajo la responsabilidad de la Unidad Coordinadora del Proyecto - UCP. El "Proyecto para la Mitigación de Riesgos y Recuperación ante Emergencias en Ecuador", es ejecutado bajo la responsabilidad del Ministerio de Economía y Finanzas, con la participación de instituciones Co ejecutoras: el Ministerio de Salud Pública - MSP; Ministerio de Transporte y Obras Públicas - MTOP; Ministerio de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca - MAGAP y la Empresa Pública del Agua - EPA, Ministerio de Educación - MINEDUC y, como sub-ejecutor para el MSP, y MINEDUC el Servicio de Contratación de Obras SECOB. El Ministerio de Economía Finanzas suscribió con cada institución Co ejecutora del Proyecto convenios subsidiarios, en los cuales se definió: las responsabilidades como Co ejecutor, el alcance de las actividades a realizar, el presupuesto, procesos y procedimientos de contrataciones, procesos administrativos y de gestión financiera, auditorías y obligaciones de las partes. Los convenios son parte de las condiciones de efectividad del Proyecto. El Ministerio de Economía y Finanzas - MEF será el responsable de la coordinación en general, de la administración de los fondos del Proyecto y del monitoreo & evaluación (M&E) de la ejecución oportuna de los Componentes. Deberá ejecutar el Proyecto con la debida diligencia y eficiencia, de conformidad con sólidas prácticas técnicas, económicas, financieras y de gestión ambiental y social, satisfactorias todas ante el BM y acorde con todos los términos y condiciones acordadas entre la República del Ecuador y el Banco Mundial para la implementación del Proyecto según el Convenio Financiero. El Ministerio de Economía y Finanzas para la ejecución y coordinación del Proyecto, conformará una Unidad Coordinadora del Proyecto (UCP), la cual dependerá del Despacho del Ministro de Economía y Finanzas y estará conformada por: un Coordinador del Proyecto, un Especialista en Gestión Financiera, un Especialista en Adquisiciones y un Especialista en Planificación, Monitoreo y Evaluación; y consultorías temporales de apoyo para la gestión social y ambiental, así como también otras que se podrían requerir para la correcta ejecución del Proyecto; para el seguimiento en temas ambientales y sociales la Unidad Coordinadora contará con los técnicos ambientales y sociales de cada institución Co ejecutora asignados al Proyecto. El MEF manejará y coordinará con las instituciones Co ejecutoras las actividades técnicas, financieras, adquisiciones y monitoreo del Proyecto, se encargará de supervisar al personal de la UCP en la planificación, organización y ejecución de las tareas administrativas, técnicas y legales diarias del Proyecto. Los especialistas de la UCP del MEF, tendrán la responsabilidad general de garantizar el cumplimiento del Convenio de Préstamo, de los acuerdos fiduciarios, normas de adquisiciones, gestión social y ambiental, monitoreo, presentación de informes, evaluación de procesos y resultados, y coordinar con los técnicos de las instituciones Co ejecutoras en los temas de sus competencias. - 12 - El Manual Operativo del Proyecto (MOP) describe los criterios y procedimientos para la utilización de los recursos del Proyecto de Inversión para la Recuperación ante Emergencias. 2. POLÍTICAS CONTABLES SIGNIFICATIVAS Bases de Presentación - Los estados financieros de propósito especial del "Proyecto de Inversión para la Recuperación ante Emergencias", han sido preparados en U.S. dólares de acuerdo con normas y prácticas contables establecidas en las guías emitidas por el BIRF, el Contrato de Préstamo No. BIRF 8591-EC y el Manual Operativo del Proyecto y bajo la base contable de efectivo. Por lo tanto, el objetivo principal de estos estados financieros de propósito especial es informar respecto a la ejecución financiera del Proyecto y al manejo de los recursos entregados por parte del BIRF. Los estados financieros de propósito especial del Proyecto no se presentan de acuerdo con Normas Internacionales de Información Financiera - NIIF (normas contables de aplicación obligatoria en Ecuador a partir del año 2010); por lo tanto, las transacciones incluidas en los referidos estados financieros corresponden a las requeridas por la base contable de efectivo. A continuación, se resumen las principales prácticas contables seguidas por la Administración del Proyecto en la preparación de sus estados financieros de propósito especial: Moneda funcional - La moneda funcional utilizada en el Proyecto es el dólar de los Estados Unidos de América (U.S. dólar), la cual es la moneda de circulación en el Ecuador. Reconocimiento de Ingresos y Gastos - Los ingresos y gastos del Proyecto, son reconocidos de acuerdo con el método de efectivo que establece que los ingresos se reconocen cuando se reciben y los gastos en el momento en que se pagan. Efectivo recibido - Corresponden a los fondos provistos por el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF y el aporte local entregado por la República del Ecuador (a través del Ministerio de Economía y Finanzas - MEF como organismo ejecutor) que se administran en U.S. dólares, conforme a lo siguiente: . Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF - Registrados en cuentas corrientes del Banco Central del Ecuador, la cual es administrada por el Ministerio de Economía y Finanzas. El efectivo disponible de la cuenta corriente es de uso restringido, para ser utilizado únicamente para los fines del Proyecto. . Fondos de contraparte local - Registrados conforme a la asignación de pagos atribuibles al aporte local realizados por el Ministerio de Economía y Finanzas - MEF como organismo ejecutor y será desembolsado por los Co ejecutores. Desembolsos - Los recursos entregados por el Proyecto a los Co ejecutores, comprenden los fondos necesarios para el pago de los distintos proyectos sujetos a financiamiento. Los Co ejecutores confirman al Proyecto la utilización de estos recursos para el registro en los estados financieros de propósito especial del Proyecto como inversiones ejecutadas. - 13 - 3. CRÉDITO DEL BANCO INTERNACIONAL DE RECONSTRUCCIÓN Y FOMENTO - BIRF Constituyen los valores desembolsados por el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF, con cargo al Contrato de Préstamo No. BIRF 8591-EC hasta por US$150 millones, del "Proyecto de Mitigación de Riesgos y Recuperación ante Emergencias", expresados en U.S. dólares de los Estados Unidos de América. Al 31 de diciembre del 2017, el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF ha desembolsado US$5.5 millones equivalente al 3,69% del total del préstamo. El préstamo que el BIRF otorga a la República del Ecuador, se destinará exclusivamente a financiar los gastos que demande la realización del Proyecto. Un detalle de los fondos recibidos por el Proyecto es como sigue: Fecha de transferencia Efectivo recibido del BIRF al MEF por el MEF (en U.S. dólares) Reembolso No. 1 1 de agosto del 2016 29,000 Reembolso No. 2 30 de enero del 2017 102,000 Reembolso No. 3 28 de junio del 2017 863,465 Reembolso No. 4 1 de agosto del 2017 3,776,367 Reembolso No. 5 28 de diciembre del 2017 769,400 Total 4. APORTE LOCAL El valor de los recursos adicionales a los del préstamo que, de conformidad con el Anexo 2 Sección V, el Prestatario, por intermedio del Organismo Ejecutor, se compromete a aportar oportunamente para la completa e ininterrumpida ejecución del Proyecto el aporte local que se estima en el equivalente de dieciocho millones de dólares (US$18,000,000), sin que esta estimación implique limitación o reducción de la obligación del Prestatario de conformidad con dicha sección. Este valor podrá estar constituido por aportes que sean necesarios para el Proyecto, que estén en concordancia con los objetivos del mismo; se realicen de acuerdo con las disposiciones del Contrato y las políticas del Banco. Al 31 de diciembre del 2017, la República del Ecuador, a través del Organismo Ejecutor (Ministerio de Economía y Finanzas - MEF), conjuntamente con los Organismos Co ejecutores, han realizado inversiones por US$1.3 millones los cuales han sido pagados con recursos de la contraparte local. 5. EFECTIVO DISPONIBLE Durante el período comprendido entre el 18 de diciembre del 2015 y el 31 de diciembre del 2017, los recursos del BIRF, fueron depositados en una cuenta corriente del Banco Central del Ecuador, la cual es administrada por el Ministerio de Economía y Finanzas. El efectivo del Proyecto es controlado a través del sistema e-SIGEF, el cual permite al Ministerio de Economía y Finanzas tener un control del efectivo por cada Proyecto financiado por el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF y otros organismos multilaterales. La conciliación de los ingresos sobre desembolsos es como sigue: - 14 - ... Aportes ... BIRF Local Total .(en U.S. dólares).. Efectivo recibido 5,540,232 1,292,014 6,832,246 Pagos efectuados Comp. 1 (3,776,367) (481,093) (4,257,460) Pagos efectuados Comp. II (1,487,203) (747,467) (2,234,670) Pagos efectuados Comp. III (276,662) (63,454) (340,116) Total y Efectivo según estado de Cuenta BCE (1) - _ - (1) Al 31 de diciembre del 2017, la cuenta corriente del Proyecto no tiene fondos, en razón de que, el Proyecto utilizó la metodología de reembolso de gastos, conforme a lo establecido en el contrato de préstamo, la cual consiste en efectuar los desembolsos con aporte local para que posteriormente sean reconocidos con cargo a los fondos del BIRF. 6. EJECUCIÓN DEL PRESUPUESTO Al 31 de diciembre del 2017, la República del Ecuador a través del Organismo Ejecutor el Ministerio de Economía y Finanzas - MEF ha efectuado inversiones con cargo al aporte local y aporte BIRF, evidenciados en el Estado de Inversiones Acumuladas (Página 5) que comparado con el presupuesto vigente del Proyecto son como sigue: Presupuesto Acumulado al Componente / Actividad Viqente 31-dic-17 No Ejecutado (en U.S. dólares) Componente I Control de inundaciones bajo EPA 7,828,100 4,257,460 3,570,640 Componente II Equipos y suministros médicos bajo MSP 11,200,000 2,234,670 8,965,330 Hospital de Pedernales bajo MSP - SECOB 22,400,000 22,400,000 Reconstrucción aeropuerto de Manta bajo MTOP 22,400,000 22,400,000 Reconstrucción vial bajo MTOP 56,000,000 56,000,000 Construcción de 7 UEM bajo MINEDUC - SECOB 41,727,607 41,727,607 Sin Asignar 5,100,293 5,100,293 Componente III Coordinación, auditoría y evaluación bajo MEF 1,344,000 340,116 1,003,884 TOTAL 168,000,000 6,832,246 161,167,7 - 15 - 7. DESEMBOLSOS EFECTUADOS Al 31 de diciembre del 2017, la República del Ecuador (a través del Ministerio de Economía y Finanzas como organismo ejecutor) y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento - BIRF han efectuado desembolsos con cargo al Proyecto, evidenciados en el estado de inversiones acumuladas (página 5). Un detalle del uso de los fondos es como sigue: ... Aporte ... BIRF Local Total ...(en U.S. dólares).~ Componente 1 3,776,367 481,093 4,257,460 Componente II 1,487,203 747,467 2,234,670 Componente III 276,662 63,454 340,116 Total 5,540,232 Componente 1 - Incluye desembolsos efectuados por la Empresa Pública del Agua - EPA organismo (Co ejecutor) correspondiente a obras y fiscalización. Un detalle es como sigue: No. contrato Contratista Descripción Valor ...(en U.S. dólares)... OBR-3-EM- Equitesa Equipos Desazolve del cauce central del EPA-2015 y Terrenos S.A. By pass 3 desde la unión del By pass 1 y 2 hasta el inicio de la descarga final, Cantón Naranjal, Provincia del Guayas 1,699,215 OBR-4-EM- Inmobiliaria y Construcción de un muro de EPA-2015 Construcciones escollera en la margen izquierda S.A ICONS. del río Balao en el sector San Antonio, Cantón Balao, Provincia del Guayas 1,629,387 OBR-5-EM- Repuestos Protección con muro de gaviones EPA-2015 Fabricación y en la margen derecha del río Transmisión de Buenavista, sitio aserrío, Motores Parroquia Buenavista, Cantón Pasaje, Provincia de El Oro 284,449 OBR-6-EM- Construmilenium Desazolve del cauce del río EPA-2015 S.A. Jubones en una longitud aproximada de 400 m, para proteger la carretera la primavera y áreas agrícolas en el sector La Esperanza del Cantón Machala, Provincia de El Oro 154,587 (Suman y pasan...) 3,767,638 - 16 - No. contrato Contratista Descripción Valor ...(en U.S. dólares)... (Vienen...) 3,767,638 OBR-8-EM- Freddy Aguilar Protección con enrocado en la EPA-2015 Mora margen izquierda del río Buenavista, en el sector La Virginia, Parroquia Victoria, Cantón Santa Rosa, Provincia de El Oro. 137,223 FISCALIZ. 5- Asevial Cía. Ltda. Fiscalización: Construcción de un 6-8-EM-EPA- muro de escollera en la margen 2015 izquierda del río Balao en sector San Antonio, Cantón Balao, Provincia del Guayas; y, Protección con enrocado y rehabilitación de un tramo en la margen izquierda de río Gala, en el Sector Gala Viejo 99,683 OBR-7-EM- Luis Aguilar Protección con enrocado y EPA-2015 Madero rehabilitación de un tramo en la margen izquierda del río Gala, en el sector Gala Viejo de la Parroquia Tenguel, Cantón Guayaquil, Provincia del Guayas 93,039 FISCALIZ. 4- Vadry Fiscalización: Protección con muro 7-EM-EPA- de gaviones en la margen 2015 derecha del río Buenavista, sitio aserrío, Parroquia Buena Vista, Cantón Pasaje, Provincia de El Oro; Desazolve del cauce río Jubones en una longitud aproximada de 400m, para proteger la carretera La Primavera y áreas agrícolas en el sector La Esperanza del cantón Machala, Provincia de El Oro, Protección con enrocado en la margen izquierda del río Buenavista 84,701 FISCALIZ. 3- Cepmonti Fiscalización: Desazolve del Cauce EM-EPA-2015 central del By Pass 3 desde la unión del By Pass 1 y 2 hasta el inicio de la descarga final, cantón Naranjal, Provincia del Guayas 75,176 Total - 17 - Componente II - Incluye desembolsos efectuados por concepto de adquisición de bienes y suministros para atender la emergencia producto de un desastre elegible (terremoto del 16 de abril del 2016) cuyo organismo Co ejecutor es el Ministerio de Salud Pública. Un detalle es como sigue: No. contrato Contratista Descripción Valor ...(en U.S. dólares)... No. 0050 Comercio Global Adquisición de 80,000 toldos Cía., Global S.A. impregnados de insecticidas de acción residual, cargo al proyecto de contingencia para prevenir efectos fenómeno de "El Niño". 813,200 0036-2017 Jonathan Alexander Adquisición de 72 monitores Gómez Naranjo atención prehospitalaria y hospitales 608,832 0037-2017 Medicorsa Cía. Adquisición de Equipos Ltda. Biomédicos para las unidades móviles y Hospitales móviles máquinas de anestesia y equipos de Ecografía 407,232 0047-2017 Incorprov Cía. Ltda. Adquisición de mascarillas No.95 215,226 0035-2017 Tradecus Cía. Ltda. Adquisición Equipos Biomédicos TSA, 145,945 003-2016 Táctica Médica Adquisición de colchones al Tactimed Cía. vacío, camillas tipo cesta y Ltda. tipo pala. 40,732 CP-CB-MSP- Incorprov Cía.Ltda Adquisición de 3,492 pares de C2-001-2016 tapones auditivos. 3,503 Total Componente III - Corresponden principalmente a los gastos por concepto de remuneraciones de la Unidad Coordinadora del Proyecto, honorarios y equipamiento. 8. CONCILIACIÓN DEL ESTADO DE INVERSIONES ACUMULADAS CON EL ESTADO DE FLUJOS DE EFECTIVO POR EL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE EL 18 DE DICIEMBRE DEL 2015 Y EL 31 DE DICIEMBRE DEL 2017 La conciliación de los desembolsos efectuados por los Co ejecutores a los contratistas del período incluidos en el estado de inversiones acumuladas con el estado de flujos de efectivo, no presentan diferencias. Los reportes muestran que al 31 de diciembre del 2017 existieron desembolsos totales por US$6,832,246 (Ver Notas 4 y 5). Cabe señalar que incluye US$1,292,014 correspondiente al aporte local ejecutado en el Proyecto, conforme a lo establecido en el contrato de préstamo. - 18 - 9. CONCILIACIÓN DEL ESTADO DE CUENTA DEL BANCO INTERNACIONAL DE RECONTRUCCIÓN Y FOMENTO - BIRF CON EL ESTADO DE INVERSIONES ACUMULADAS DEL PROYECTO AL 31 DE DICIEMBRE DEL 2017 Valor desembolsado según estado de cuenta del BIRF 5,540,232 Saldo de inversiones según estado de inversiones acumuladas 5.540.232 Efectivo disponible (Nota 5) 10. CONTINGENCIAS La Coordinadora General Jurídica Encargada del Ministerio de Economía y Finanzas - MEF, mediante Oficio No. MEF-CGJ-2018-0387-M del 16 de Mayo del 2018, informa que no existen reclamos e instancias administrativas por resolver, ni existe ningún juicio, litigio o proceso civil, penal pendiente a favor o en contra del Proyecto. 11. EVENTOS SUBSECUENTES Hasta la fecha de emisión de los estados financieros de propósito especial (mayo 30, 2018) no se produjeron eventos que en opinión de la Administración del Proyecto pudieran tener un efecto importante sobre los estados financieros de propósito especial adjuntos. 12. APROBACIÓN DE LOS ESTADOS FINANCIEROS DE PROPÓSITO ESPECIAL El estado de flujos de efectivo por el período comprendido entre el 18 de diciembre del 2015 y el 31 de diciembre del 2017 y el estado de inversiones acumuladas al 31 de diciembre del 2017 han sido aprobados por la Coordinación General del Proyecto (mayo 30, 2018). En opinión de la Coordinación General del Proyecto, el estado de flujos de efectivo y el estado de inversiones acumuladas serán aprobados por la Administración del Proyecto sin modificaciones. - 19 -