SFG2838 V3 PROJET PÔLES INTEGRES DE CROISSANCE – II (PIC - II) *************** PROJET POLES COMMUNE URBAINE DE INTEGRES DE TOLIARA CROISSANCE 2 Travaux de renforcement et de réhabilitation du système d’alimentation en eau potable de la ville de Toliara ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) VERSION : Révisée Document no.12/PIC2-2016 Auteur : Harizo RASOLOMANANA Mars 2017 i TABLE DES MATIERES RÉSUMÉ NON TECHNIQUE 1 NON-TECHNICAL SUMMARY 1 INTRODUCTION 10 A. CONTEXTE GÉNÉRAL DU PROJET 10 B. JUSTIFICATION DE L’ÉTUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL 10 C. DÉMARCHE MÉTHODOLOGIQUE GLOBALE 11 1 DESCRIPTION DES TRAVAUX 12 1.1 ETAT ACTUEL DU RESEAU AEP 12 1.2 CONCLUSIONS SUR LES IMPERFECTIONS DU RESEAU EXISTANT 13 1.3 OBJET 14 1.4 CONSISTANCE GLOBALE DES TRAVAUX 14 1.5 AMELIORATION DE LA DESSERTE EN EAU POTABLE. TRAVAUX HYDRAULIQUES 15 1.5.1 Réseau global 15 1.5.2 Réseau de renforcement 17 1.5.3 Réseau de remplacement 18 1.5.4 Réseau de maillage 19 1.6 RESSOURCES PREVUES POUR ETRE UTILISEES 20 1.6.1 Matériaux rocheux et meubles. Sable 20 1.6.2 Besoins en main d’œuvre 20 1.6.3 Coûts. Durée et calendrier des travaux 20 2 CADRE JURIDIQUE DU PROJET 21 2.1 LÉGISLATION NATIONALE 21 2.1.1 Textes environnementaux de base 21 2.1.2 Textes sectoriels 23 2.1.3 Application de la législation nationale 24 2.1.3.1 Selon le décret MECIE et l’arrêté sur les zones sensibles 24 2.1.3.2 Selon l’arrêté sur la participation du public 24 2.1.4 Conclusion partielle sur l’application de la législation nationale 24 2.2 POLITIQUES DE SAUVEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE ET CGES 24 ii 2.2.1 Politiques de sauvegarde 24 2.2.2 CGES 25 2.2.3 Implications sur le projet AEP/Toliara 26 2.2.4 Conclusion partielle 26 3 DESCRIPTION DE L’ENVIRONNEMENT DU PROJET 27 3.1 ENVIRONNEMENT DES RESEAUX AEP 27 3.1.1 Milieux biologiques 27 3.1.2 Milieux physiques 27 3.1.2.1 Relief. Paysage et sols 27 3.1.2.2 Climat 28 3.1.3 Milieux humains 28 3.1.3.1 Populations et démographie 28 3.1.3.2 Emplois et revenus 28 3.1.3.3 Santé publique. IST à Toliara 29 3.2 ENVIRONNEMENT DES SITES D’EXTRACTION 29 3.2.1 Gîte pour sable 29 3.2.2 Gîte pour MS 30 3.3 SITES PARTICULIERS TRAVERSES PAR LE RESEAU 32 3.4 ENJEUX ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX 32 3.4.1 Occupation de l’emprise des tracés (surtout des trottoirs) 32 3.4.2 Travaux en période de pluie 33 3.4.3 Volet HSE 33 4 CONSULTATIONS PUBLIQUES 34 4.1 GENERALITES 34 4.2 RESUME DES PRINCIPALES PREOCCUPATIONS DES MENAGES DURANT LES CONSULTATIONS 35 5 IMPACTS POTENTIELS ET MESURES PROPOSÉES 38 5.1 IMPACTS POSITIFS ATTENDUS 38 5.2 IDENTIFICATION DES IMPACTS (NEGATIFS) POSSIBLES ET METHODE D’EVALUATION 38 5.3 IDENTIFICATION DES IMPACTS (NEGATIFS) POSSIBLES 40 5.3.1 Impacts sur les composantes biophysiques et humaines 40 5.3.1.1 Cas des travaux sur les réseaux AEP 40 iii 5.3.1.2 Cas des gîtes 41 5.3.2 Impacts possibles sur les voiries urbaines 42 5.3.3 Impacts possibles sur le réseau Backbone enterré 43 5.4 EVALUATION DES IMPACTS. MESURES PROPOSEES 45 5.5 PLAN D’ATTENUATION DES IMPACTS NEGATIFS ET DE MAXIMISATION DES IMPACTS POSITIFS 50 5.5.1 Mesures de maximisation des impacts positifs 50 5.5.2 Plan d’atténuation des impacts négatifs 50 5.5.2.1 Phase d’installation (avant les travaux) 50 5.5.2.1.1 Libération de l’emprise des tracés. Plan de réinstallation 50 5.5.2.1.2 Installation de la base vie du chantier 51 5.5.2.2 Phase « Travaux » 53 5.5.2.3 Exploitation des gîtes 54 5.5.2.4 Phase de clôture du chantier 54 5.5.2.5 Phase exploitation des réseaux réhabilités 55 5.5.2.5.1 Mesures générales 55 5.5.2.5.2 Mesures particulières liées aux éventuelles dettes contractées par des ouvriers 56 5.6 PLAN HSE SIMPLIFIE 56 5.7 MESURES D’ACCOMPAGNEMENT 58 5.7.1 Mise en œuvre du P.A.R 58 5.7.2 Mesures particulières liées à la lutte et à la prévention contre Sida 58 5.8 IMPACTS RESIDUELS 61 5.9 OPTION SANS LE PROJET 63 6 PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE 64 6.1 OBJECTIFS DU PGES 64 6.2 PLAN DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE 64 6.3 PLAN DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL 73 6.4 RESPONSABILITES DANS LA MISE EN ŒUVRE DU PGES 81 6.4.1 Généralités 81 6.4.2 Procédure de gestion des plaintes et des conflits 82 6.5 BUDGET DE MISE EN ŒUVRE DU PGES 83 6.5.1 Généralités 83 6.5.2 Besoins en renforcement des capacités 83 iv 6.5.3 Coûts du PGES 84 6.6 REPORTING DU SUIVI ENVIRONNEMENTAL. 87 CONCLUSIONS GÉNÉRALES 89 Annexes Annexe 1: Fiche d’examen préalable .................................................................................................... 91 Annexe 2: Carte des zones sensibles à Toliara .................................................................................... 96 Annexe 3: Conduites à poser, en maillage - Renforcement - Remplacement – Nouveaux tracés ....... 97 Annexe 4: Clauses environnementales insérées dans le DAOI / Travaux ......................................... 106 Annexe 5: Liste des matériels et équipements exigés par le DAO ..................................................... 107 Annexe 6: Arrêté d’ouverture des enquêtes de commodo et incommodo .......................................... 108 Annexe 7: Procès-verbal de consultation du public ............................................................................ 110 Figures Figure 1: Zone d’étude versus Réseau global AEP .............................................................................. 16 Figure 2 : Réseau de renforcement ....................................................................................................... 17 Figure 3 : Réseau de remplacement ..................................................................................................... 18 Figure 4 : Réseau de maillage............................................................................................................... 19 Figure 5: Périmètre de protection d’eau potable de Miary .................................................................... 22 Figure 6: Synoptique de la démarche ................................................................................................... 26 Figure 7: Relief à Miary ......................................................................................................................... 27 Figure 8 : Site S pour le prélèvement de sable de rivière ..................................................................... 30 Figure 9: Localisation du gîte pour MS par rapport à la ville de Toliara ................................................ 31 Figure 10 : Sites particuliers .................................................................................................................. 32 Figure 11: Déviation du tracé au niveau du Quartier de Besakoa pour éviter la rangée de commerçants ............................................................................................................................................................... 43 Figure 12: Rangée de commerçants à Betsinjaka ................................................................................ 43 Figure 13: BBS à Toliara ....................................................................................................................... 44 Figure 14: Réseau AEP dans la zone du BBS Toliara .......................................................................... 44 Figure 15: BBS vs AEP ......................................................................................................................... 44 Figure 16: Nouvelle décharge publique de Belalanda .......................................................................... 55 v Tableaux Tableau 1: Conduites et équipements à mettre en place ...................................................................... 15 Tableau 2: Besoins en matériaux (remblai et béton). Estimation des volumes de déblai..................... 20 Tableau 3: Planning global révisé ......................................................................................................... 21 Tableau 4 : Chronologie des dates importantes et des consultations................................................... 34 Tableau 5 : Méthode d’évaluation des impacts ..................................................................................... 39 Tableau 6: Impacts possibles des travaux sur les réseaux AEP .......................................................... 40 Tableau 7: Impacts possibles au niveau des sites gîtes ....................................................................... 42 Tableau 8: Impacts possibles sur les voiries urbaines .......................................................................... 42 Tableau 9: Evaluation des impacts. Travaux sur les réseaux AEP ....................................................... 46 Tableau 10: Evaluation des impacts. Gîtes pour sable et MS .............................................................. 49 Tableau 11: Résumé du P.A.R .............................................................................................................. 50 Tableau 12: Phase d’installation. Mesures proposées .......................................................................... 52 Tableau 13: Mesures proposées pour la phase des travaux ................................................................ 53 Tableau 14: Mesures proposées pour les gîtes pour sable et MS ........................................................ 54 Tableau 15: Mesures proposées pour la phase d’exploitation .............................................................. 55 Tableau 16: Plan HSE simplifié ............................................................................................................. 57 Tableau 17: Détails du Plan d’action pour la prévention et la lutte contre les IST et le Sida ................ 59 Tableau 18: Plan de surveillance environnementale ............................................................................ 66 Tableau 19: Plan de suivi environnemental .......................................................................................... 74 Tableau 20: Résumé de la matrice de mise en œuvre du PGES ......................................................... 81 Tableau 21: Budget pour la mise en œuvre du PGES .......................................................................... 84 Photos Photo 1: Queue devant une borne fontaine à Toliara ........................................................................... 13 Photo 2: Toliara sous les eaux de pluie (février 2015) .......................................................................... 28 Photo 3: Gîte pour MS ........................................................................................................................... 30 Photo 4: Types d’occupation des trottoirs ............................................................................................. 33 Photo 5 : Exemple de zone basse sujette à stagnation d’eau (tronçon RN9 en ville) .......................... 33 Photo 6 : Ventouse et tronçon de réseau de distribution dans une parcelle privée .............................. 34 Photo 7 : Tronçon de réseau de distribution au-dessous de constructions .......................................... 34 vi Sigles & Abréviations AEP : Réseau d’adduction d’eau potable BBS : Backbone Sud IDA : Association Internationale pour le Développement BM : Banque Mondiale CGES : Cadre de Gestion Environnementale et Sociale CLLS : Comité local de lutte contre le SIDA CNLS : Comité National de Lutte Contre le SIDA CUT : Commune Urbaine de Toliara DAO : Dossier d’Appel d’Offres DMS : Coordonnées en degrés, minutes, secondes EIES : Etude d'Impact Environnemental et Social EHS Environment – Hygiene and Safety EP : Eaux Pluviales EPI : Equipement de Protection Individuelle EU : Eaux Usées FKT : Fokontany FO : Fibre Optique HSE : Hygiène – Sécurité - Environnement INSTAT : Institut National de la Statistique IOV : Indicateur Objectivement Vérifiable IST : Infections Sexuellement Transmissibles JIRAMA : Eau et Electricité de Madagascar (entreprise publique) MdC : Mission de Contrôle MECIE : Mise en Compatibilité de l’Investissement avec l’Environnement ONG : Organisation Non Gouvernementale P.A.R : Plan d’Action de Réinstallation PGES : Plan de Gestion Environnementale et Sociale PIC : Pôles Intégrés de Croissance et Corridors II PNE : Politique Nationale de l’Environnement PPES : Plan de Protection de l’Environnement du Site PUDi : Plan d’Urbanisme Directeur PV : Procès-Verbal RGPH : Recensement Général de la Population et de l’Habitat RN : Route Nationale SNAT : Schéma National d’Aménagement du Territoire ST : Service Technique VIH : Virus d’immunodéficience humaine 1 Résumé non technique 1. Cadre général du projet 1.1. Généralités sur la description du projet Les études qui ont été menées dans ce document se rapportent à la préparation d’un Plan de gestion environnementale (PGE) lié au projet de réhabilitation et de renforcement des systèmes d’alimentation en eau potable de la ville de Toliara, Région Atsimo Andrefana, Madagascar. Dans cette localité, les services liés à l’approvisionnement en eau sont médiocres et le taux de desserte n’atteint même pas la moitié de la population, créant ainsi une monstre corvée de l’eau chez la majorité des ménages. Pour y obvier, le projet envisagé comprend plusieurs volets : • renforcement de la capacité de pompage1 à Miary : 6 puits y existent mais seulement 2 sont fonctionnels. En outre, l’une des 2 pompes existantes tombe souvent en panne, ce qui aboutit à l’insuffisance du débit. Le projet portera le nombre de pompes à 5 ; • remise en marche du château d’eau de Tanambao ; • renforcement des conduites en adduction ; • remplacement de certaines conduites en distribution ; • maillage des tuyauteries de distribution dans certains quartiers. Toutefois, les activités y afférentes sont susceptibles de causer des dommages significatifs à certaines composantes de l’environnement physique et humain. 1.2. Brève description des milieux environnementaux et humains 1.2.1. Milieux biophysiques D’une part, on ne recense pas de milieux biophysiques particuliers dans la zone de travail. Il n’y a pas d’ouvrages d’art (mais uniquement des dalots du réseau d’évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement) dans toute la ville et sur tous les segments de tracé. D’autre part, d’une manière générale, les tracés du réseau AEP suivent soit des routes, soit des rues ou encore des ruelles existantes. Sur ce point de vue, pour le réseau en ville, il a déjà été décidé que les tronçons de réseau qui se trouvent actuellement dans des parcelles privées seront abandonnés et remplacés par de nouveaux tronçons qui suivront des rues ou des ruelles existantes. Pour le maillage, les tronçons de réseau suivront également le même principe. 1 L’eau provient de ressources souterraines 2 En somme, l’ensemble du réseau ne traverse pas d’endroits sensibles car les tracés ont été choisis de manière à les éviter. 1.2.2. Milieux humains Pour tous les tronçons en ville, il est évident que les segments de tracé traversent des zones habitées. Les endroits les plus sensibles correspondent aux cas suivants : - sites sacrés : les conduites primaires passent à côté de l’arbre sacré dénommé « Fihamibe » mais ne touche même pas les clôtures ; - immeubles qui reçoivent du public : écoles, bureaux administratifs, etc.… 1.2.3. Endroits où des mesures spécifiques sont requises Au sens de l’Arrêté 4355/97 portant définition des zones environnementalement sensibles, il n’y a pas d’endroits qui y correspondent tout le long des tracés AEP concernés. Néanmoins, l’on recense quelques endroits où des mesures spécifiques, surtout en termes de sécurité, devront être prises : • Ecoles o EPP Besakoa ; o Ecole Sacré-Cœur ; o Lycée Mahavatsy. • Bâtiments qui reçoivent du public : o Bureau de la Commune urbaine de Toliara ; o Bureau de la Commune rurale de Miary. Il n’y aura pas de travaux sur le tronçon de réseau qui passe devant l’hôpital principal. 1.2.4. Enjeux environnementaux Dans ce contexte, les points suivants constituent des enjeux environnementaux à tenir en compte dans le Plan de gestion environnementale et sociale : • Occupation d’une partie de l’emprise des tracés (surtout des trottoirs) En tout, 69 ménages impactés ont été identifiés. • Travaux en saison de pluie : Du fait de sa topographie (plusieurs quartiers sont en-dessous du niveau de la mer), la ville de Toliara est réputée subir des inondations à chaque saison de pluie (notamment en Janvier – Février). Aussi sera-t-il nécessaire d’en tenir compte pour le planning des travaux. • Volet HSE : Ce volet comprend, entre autres, la prévention et la lutte contre les infections sexuellement transmissibles et le Sida et la sécurité physique des ouvriers. La sécurité physique des riverains fait aussi partie de ce volet, surtout pour les immeubles qui reçoivent du public. 3 1.3. Politiques de sauvegarde déclenchées A part la Politique d’accès à l’information de la Banque Mondiale et les Directives HSE, selon le CGES, 5 Politiques de sauvegarde de la Banque sont déclenchées par la mise en œuvre des activités du PIC2. Toutefois, seules les Politiques suivantes le sont par le projet envisagé : PO 4.01 – Évaluation environnementale Déclenchée (catégorisation du projet, préparation du PGE y afférent) PO 4.04 – Habitats naturels Non déclenchée car il n’y a pas d’habitats critiques dans la zone de travail PO 4.09 – Lutte antiparasitaire Non déclenchée car on n’utilise pas de pesticides dans le cadre du projet envisagé PO 4.11 – Patrimoine culturel Non déclenchée car il n’y aura aucun patrimoine culturel qui sera touché dans la zone de travail et les travaux de fouille seront de faible profondeur et on ne risque pas alors de trouver des vestiges archéologiques PO 4.12 – Réinstallation involontaire de Déclenchée (occupation de l’emprise de certains personnes tracés) Compte tenu des résultats de l’examen environnemental préliminaire, un Plan de gestion environnementale ainsi qu’un Plan de réinstallation ont alors été préparés. 2. Résultats de l’analyse des impacts et mesures proposées 2.1. Identification et évaluation des impacts possibles Dans ce contexte, les principales problématiques environnementales et sociales prédites se rapportent aux aspects suivants : • Phase d’installation : - Risque de climat de méfiance envers l’entreprise de travaux ; - Risque d'accidents de circulation (lors de l’amenée des engins et du transport des matériels et équipements) ; - Risques d’incendie liés au stockage de produits inflammables (produits pétroliers, tubes plastiques, etc) ; - Risques de contribution à la propagation d’IST dont le VIH/Sida liés à l’installation d’ouvriers immigrés. • Phase de préparation des travaux : - Perturbation d’activités économiques des occupants situés dans l’emprise des réseaux à réhabiliter : - Perte de toute ou partie de construction (case, abri, véranda construits dans l’emprise des tracés des conduites). • Phase des travaux : - Risques d’accidents de circulation encourus par les riverains et les écoliers ; - Risques d’accidents de travail ; 4 - Perturbations dans les ménages : coupure de l’alimentation en eau sur les tronçons travaillés ; - Gênes du quotidien des usagers et riverains de la route – perturbations de la mobilité des populations ; - Inesthétique du paysage (cordons de déblais) ; - Altération du paysage citadin (d’une façon générale, ce sont des déchets inertes) ; - Destruction possible d’une partie de la chaussée bitumée ou du trottoir concerné (travaux de fouille) ; - Destruction possible d’un élément du réseau Backbone ; - Coupure temporaire possible des services Internet ; - Perturbations de l’environnement des sites d’extraction (gîtes pour sable et pour matériaux sélectionnés). • Phase d’exploitation : - Risques de maladies liées à l’utilisation des eaux de rinçage et de désinfection des conduites au moment de la première mise en charge du réseau ; - Risques de surpression au niveau de certains tronçons (au moment de la mise en charge) ; - Risque de rejets sauvages des eaux usées, surtout celles provenant des bornes fontaines remises en marche ; - Risques de propagation de maladies hydriques (près de 200 bornes fontaines ne sont pas fonctionnelles en ce moment et le seront après les travaux) car les bénéficiaires ne sont plus habitués à de l’eau courante. 2.2. Points saillants sur le PAR 69 ménages seront affectés par les travaux : • Les activités de 57 marchands de rue seront perturbées mais d’une façon temporaire. ; 1 ménage perdra une case en bois (mais qui n’est pas habitée) ; • 1 autre ménage perdra une case en tôles ; • 1 troisième perdra des fosses septiques construites dans les trottoirs ; • Pour les 9 autres ménages, ce seront plutôt des pertes d’une partie de construction : les parties restantes seront réparées dans le cadre des travaux. Les principales données de ce Plan sont présentées dans le tableau suivant : Date limite d’éligibilité 26 Septembre 2016 Nombre de ménages qui ont été identifiés pour être 69 affectés par le projet Nombre de personnes dans les ménages qui pourront 575 être affectés par le projet Nombre de ménages qui ont Types d’impact Perte de case Perte toute ou partie Perte d’une partie identifiés en bois d’une case en tôles de construction des biens immeubles à Betania 0 0 0 démolir : TSF 0 0 0 - Démolition totale : 2 Besakoa 0 0 1 - Perte partielle : 10 Mahavatsy 0 0 0 5 Anketa 2 7 Toliara Centre 1 1 0 Miary 0 0 0 Nombre d’étals qui devront 53 (ils devront reculer leurs étals ou autres pour pouvoir continuer à être reculés travailler) Perturbations d’activité(s) commerciale(s) ou Types d’impacts d’un moyen de subsistance en général : identifiés par Abri pour petit Etal (commerce de rue) Arrondissement commerce Nombre de marchands Betania 1 4 TSF 10 27 impactés (y inclus les 53 Besakoa 0 0 étals de vente ci-dessus): 57 Mahavatsy 0 0 Anketa 9 5 Toliara Centre 0 0 Miary 1 0 Nombre de ménages à 0 relocaliser Nombre de ménages dont 2 (mais la case n’est pas utilisée pour TC2) les cases sont à démolir Nombre d’arbres à abattre 0 Surface de jardins à détruire 0 (m²) Perte d’espaces cultivés (m²) 0 Ariary : 48 203 733 Budget du P.A.R USD : 15 064 2.3. Mesures proposées Les problèmes liés à l’occupation des tracés AEP seront mitigés par la mise en œuvre d’un Plan de réinstallation. Pour le volet Hygiène – Sécurité - Environnement en général, des mesures ont été proposées pour les différentes phases du projet et pour chaque impact significatif prédit. Les mesures proposées ont été préparées de façon à être facilement applicables et ne requièrent pas d’équipements particuliers. Une cérémonie coutumière de Vaky tany sera organisée au démarrage. 3. Option sans le projet. Impacts résiduels Après la mise en œuvre adéquate des mesures proposées, tous les impacts résiduels seront à des niveaux acceptables et ne requerront pas des mesures de compensation environnementale. Pour ce qui est de l’option « sans le projet », elle a aussi été analysée : le cas échéant, il est évident que les difficultés actuelles iront en s’amplifiant. En somme, les conditions de vie des populations iront en se dégradant. 6 4. Proposition de Plan de gestion environnementale & sociale Conformément aux exigences du CGES, le Plan de gestion environnementale et sociale (PGES) comprend : - un Plan de surveillance environnementale : Ce Plan servira à contrôler la mise en œuvre du Plan de gestion et à rattraper les mesures qui n’auront pas été exécutées. - Un Plan de suivi environnemental : Ce Plan servira à suivre les changements dans les composantes de l’environnement affecté et, en tant que de besoin, à rectifier certaines mesures. Les indicateurs à suivre sont faciles à mesurer comme on peut le voir dans le tableau suivant. : TAB 1 : INDICATEURS DE SUIVI IMPACTS POSSIBLES INDICATEURS DE SUIVI (CALENDRIER DE SUIVI) Phase d’installation (Base-vie ouvriers. Stockages divers) Risque de climat de méfiance • Nombre de plaintes de riverains sur la base-vie envers l’entreprise de travaux Tous les mois Risque d'accidents de • Nombre d’accidents de circulation durant l’amenée circulation (lors de l’amenée des matériels et équipements des engins et du transport des • Nombre de plaintes de riverains sur l’excès de matériels et équipements) vitesse Tous les mois Risques d’incendie lié au • Nombre d’incendies au niveau de la base-vie stockage de produits • Nombre de fuites / déversements d’hydrocarbures inflammables (produits • Volume de sol pollué par des fuites / déversements pétroliers, matières plastiques, d’hydrocarbures etc…) Tous les mois Risques de pollution par les • Volume de déchets non évacués déchets de la base-vie Tous les mois Risques de contribution à la • Nombre de séances de sensibilisation propagation d’IST dont le • Nombre d’employés touchés par les séances VIH/Sida liés à l’installation • Nombre de fois où il y a eu rupture de stock de d’ouvriers immigrés préservatifs Tous les mois Préparation des travaux Perturbation d’activités • Nombre de ménages affectés économiques des occupants • Nombre de commerçants affectés situés dans l’emprise des • % de paiement avant les travaux réseaux à réhabiliter Avant les travaux Perte de toute ou partie de • Nombre de ménages ayant perdu toute ou partie de construction (case, abri, construction véranda construits dans • Nombre de ménages ayant perdu une partie de l’emprise des tracés des construction conduites) 7 • Nombre de ménages ayant perdu toute une construction. Avant les travaux Phase des travaux proprement dits Risques d’accidents de • Nombre d’accidents de circulation en ville liés aux circulation encourus par les travaux ; riverains et les écoliers • Nombre de chauffeurs avertis / sanctionnés. Tous les mois • Nombre de fois où il n’y a pas eu de rubans autour d’un chantier Tous les mois Risques d’accidents de travail • % d’ouvriers doté d’EPI ; • % de port d’EPI ; • Nombre d’ouvriers avertis pour non-port d’EPI. Tous les mois Perturbations dans les • Nombre de plaintes sur les coupures d’eau ; ménages : coupure de • Nombre d’annonces radio sur les coupures. l’alimentation en eau sur les Tous les mois tronçons travaillés Gênes du quotidien des • Nombre de plaintes sur les déviations ; usagers et riverains de la route • Nombre d’annonces radio sur les déviations. – perturbations de la mobilité Tous les mois des populations Inesthétique du paysage • Nombre de plaintes liées aux cordons des fouilles. (cordons de déblais) Tous les mois Altération du paysage citadin • Nombre de plaintes liées à des déchets de chantier (d’une façon générale, ce sont Tous les mois des déchets inertes) Impacts possibles sur le réseau de voiries urbaines Destruction possible d’une • Linéaire de voiries détériorées ; partie de la chaussée bitumée • Nombre de fois où les limitations par le Ministère des ou du trottoir concerné Travaux publics ont été dépassées. (travaux de fouille) Tous les 3 mois Impacts possibles sur le réseau Backbone enterré Destruction possible d’un • Nombre de fois où le réseau Backbone de TELMA a élément du réseau Backbone été impacté par les travaux AEP. Tous les mois Coupure temporaire des • Nombre de coupures de la connexion Internet services Internet causées par les travaux AEP. Tous les mois Exploitation des gîtes Risque de climat de méfiance • Nombre de gîtes exploités ; envers l’entreprise de travaux2 • Nombre de plaintes de riverains sur les gîtes. Tous les mois Apparition d’un front de taille • Volumes de matériaux prélevés ; ou d’une calotte (selon le cas) • Degré de mise en œuvre des PPES/Gîtes. 2 En voyant des agents de l’entreprise de travaux défiler dans la zone pour les diverses préparations avant exploitation des sites concernés, les villageois peuvent avoir des soucis de diverses natures. 8 Tous les mois Usure/dégradations des voiries • Nombre de fois où les limitations par le Ministère des urbaines empruntées suite aux Travaux publics ont été dépassées. charges et passages répétés Tous les 3 mois des camions Phase de clôture du chantier Pollutions diverses au niveau • Nombre de baraquements provisoires non- de la base-vie démontés ; Usure/dégradations des voiries • Volume de matières résiduelles non-évacuées ; urbaines empruntées suite aux • Linéaire de voiries urbaines détériorées par les charges et passages répétés des camions travaux AEP. Avant repli de chantier Perturbation du paysage le • Longueur de cordons non-enlevés ; long de certains tronçons des • Volume de cordon déposé chez des particuliers. tracés AEP Avant repli de chantier Perturbation du paysage liée à • Volume de matières résiduelles non-évacuées des des déchets de chantier chantiers ; • Nombre de plaintes liées au repli de chantier. Avant repli de chantier • Nombre de gîtes remis en état ; • Nombre de plaintes sur les gîtes . Avant repli de chantier Passif lié aux éventuelles • Nombre d’ouvriers qui ont laissé des dettes ; dettes contractées par des • Nombre de participants. ouvriers Avant repli de chantier Phase d’exploitation Risques de maladies liées à • Nombre d’annonces par voie de média portant sur la l’utilisation des eaux de rinçage qualité des eaux de rinçage du réseau ; et de désinfection des • Nombre d’intoxications liées à la qualité de l’eau. conduites et tuyauteries au moment de la première mise en charge du réseau Au démarrage de l’exploitation • Nombre de fois où un effet « coup de bélier » a été Risques de surpression au niveau de certains tronçons constaté. (au moment de la mise en charge) Tous les 6 mois Risque de rejets sauvages des • Nombrede bornes fontaines qui n’ont pas de eaux usées, surtout celles système d’assainissement. provenant des bornes fontaines remises en marche Avant remise en marche, puis : Tous les ans Risques de propagation de • Nombre de fois où les règles de gestion des bornes maladies hydriques (près de fontaines ont été transgressées. 200 bornes fontaines ne sont pas fonctionnelles en ce moment et le seront après les Tous les 6 mois durant les 2 premières années, puis, tous travaux) car les bénéficiaires les ans ne sont plus habitués à de l’eau courante 9 Ce PGE a été budgété et le cadre institutionnel ainsi que le calendrier y afférents ont été présentés. Un Plan de renforcement des capacités des principales parties prenantes a, également, été proposé afin de mieux s’assurer que le Plan de gestion soit correctement mis en œuvre, contrôlé et suivi. Le coût total de mise en œuvre des mesures est détaillé dans le tableau suivant : TABLEAU 4 : COUTS DE MISE EN ŒUVRE DU PGE DESIGNATION COUTS ESTIMES (AR) OBSERVATIONS Mesures environnementales 3 490 000 Coûts pris en charge par l’entreprise (phase des travaux) Réinstallation (durant la 48 203 733 o 8 473 733 Ar de compensations préparation des travaux) monétaires : à payer par le GoM (essentiellement des indemnités de dérangement + 2 cases en bois / tôles à démolir) o 39 730 000Ar de travaux : inclus dans le contrat de l’entreprise (éligible sur le Crédit) Suivi environnemental durant 0 Pour ce projet, la mesure des indicateurs les travaux de suivi environnemental proposés ne requiert pas de coûts directs mais utilisent des données disponibles Renforcement des capacités Pour mémoire Se limitent à la phase des travaux Mesures environnementales 2 520 000 Phase d’exploitation après les travaux Coûts pris en charge par la JIRAMA Suivi environnemental durant 0 Pour ce projet, la mesure des indicateurs l’exploitation de suivi environnemental proposés ne requiert pas de coûts directs mais utilise des données disponibles 1 Non-technical Summary 1. Project background 1.1. General description of the project The studies carried out in this document relate to the study of the environmental impacts associated to the rehabilitation and reinforcement the drinking water supply systems in the city of Toliara, Atsimo Andrefana Region, Madagascar. In this locality, water supply services are of poor performance and the service rate does not reach half the population, thus creating a huge chore of water supply. To tackle this issue, the envisaged project embraces several components: • reinforcement of the pumping capacity at Miary: 6 wells do exist but only 2 are functional. In addition, often one of the two existing pumps repeatedly breaks down, resulting in insufficient flow. The project will bring the number of pumps to 5; • restoration of the Tanambao water tower; • reinforcement of pipelines; • replacement of certain distribution pipes; • meshing of distribution pipes in certain Districts.. However, the related activities are likely to cause significant damage to certain components of the physical and human environment. Accordingly, following a preliminary environmental review, an Environmental Management Plan and a Resettlement Plan were prepared. 1.2. Brief description of environmental and human environments 1.2.1. Biophysics On the one hand, there is no particular biophysical environment in the work area. In particular, there are no bridges (but only scuppers for the sewage and runoff system) throughout the city and on all segments of the water supply route. On the other hand, in general, the routes of the AEP network follow either roads, streets or existing alleys. From this point of view, for part of the network located in the city, it has already been decided that all network sections that have been included within private plots will be abandoned and replaced by new sections following existing streets or alleys. For the meshing, the related network sections will also follow the same principle. In short, the entire network does not pass through sensitive areas because the routes have been chosen so as to avoid such places. 2 1.2.2. Social aspects For all sections located in the vicinity of the city, it is obvious that all segments cross populated areas. The most sensitive areas are: - sacred sites: the primary pipes pass near to the sacred tree called "Fihamibe" but do not even touch the fences. - public buildings: schools, administrative offices, etc. 1.2.3. Places where specific measures are required With reference to Decree no.4355/97 defining environmentally sensitive areas, there are no corresponding places all along the relevant AEP routes. Nevertheless, there are some places where specific measures, especially in terms of safety, will have to be taken: • Schools : o Besakoa Primary Scholl; o “Sacré-Coeur” College; o Mahavatsy High School. • Public buildings:: o Office of the Urban Municipality of Toliara; o Office of the Rural Municipality of Miary. There will be no civil works on the section of the network that passes in front of the main hospital. 1.2.4. Main environmental issues In this framework, the following issues constitute the main environmental issues to be addressed in the Environmental and Social Management Plan: • occupancy of part of the water system’s right-of-way (especially sidewalks) A total of 69 impacted households were identified:; • works during rainy days: Due to its topography (many districts are below sea level), the town of Toliara is known to suffer from floods during each rainy season (especially in January - February). It will, therefore, be necessary to take this into account when planning the civil works. • EHS issues: This includes, among others, the prevention and control of sexually transmitted infections and AIDS and the physical safety of workers.. Physical safety of neighbour populations is part of this of this issue, mainly for public buildings. 1.3. Triggered safeguards policies 3 Apart from the World Bank’s information disclosure policy and its EHS Guidelines, with reference to the ESMF, 5 safeguards policies are triggered by the implementation of PIC2 Project. However, only the following policies are by the envisaged project: OP 4.01 – Environmental assessment Triggered (project screening, preparation of related EMP) OP 4.04 – Natural habitats No – there is no natural habitats in the vicinity f the project OP 4.09 – Pest management No – No pesticide use in the project OP 4.11 – Cultural heritage No – no cultural heritage will be affected in the vicinity of the project work area and, given the fact excavation works will be of low depth, no chance to find archeological facts. OP 4.12 – Involuntary resettlement Triggered (occupation of part of the water supply system routes) Taking into account the result of the preliminary environmental assessment, an EMP and a Resettlement Plan have been prepared. 2. Impact analysis An Proposed measures 2.1. Identification and assessment of potential impacts The main predicted environmental and social issues relate to the followings: • Installation phase: - risk of a climate of mistrust towards the construction company; - risk of traffic accidents (while transporting machineries and equipment); - fire hazards related to the storage of flammable products (petroleum products, plastic tubes, etc.); - risks of contribution to the spread of STIs, including HIV / AIDS related to the settlement of immigrant workers. • Preparation phase: - disturbance of economic activities of occupants of the right-of-way of the networks to be rehabilitated; - loss of all or part of constructions (huts, shelters, verandas built in the vicinity of the right-of-way of the routes of the relevant pipes). • Work phase: - risks of traffic accident incurred by residents and schoolchildren; - risk of accidents at work; - Disturbances in households: cut of the water supply along the worked sections, etc;troubles of normal life of road users and roadside residents - disturbance of the mobility of populations;unsightly landscape (lines of cuttings); - alteration of the urban landscape (in general, it will be a matter of inert wastes); - possible destruction of part of the paved road or the concerned sidewalks (excavation works); 4 - possible destruction of an element of the Backbone network; - possible temporary interruption of Internet services; - environmental disturbances at extraction sites (sand and selected materials). • Operating phase: - disease risks related to the use of rinsing and disinfection water of the tubes during the first loading; - risks of overpressure in certain sections (at the time of first loading); - risk of non-adequate wastewater discharges, especially those from restored standpipes; - risks of spread of water-borne diseases (nearly 200 standpipes are not functional at the moment and will be operable after the works) because the beneficiaries are no longer accustomed to running water. 2.2. RAP bullet points Sixty nine (69) Project affected households have been identified: • activities of 48 road vendors will be disturbed but not in an irreversible way; • 1 household will lose an entire wood made building (fortunately not used); • another household will lose an entire metal-made building; • for the remaining 19 households, they will lose part of buildings: the remaining parts will be repaired by the contractant for most of them, for the others, losses will be cash compensated. The matrix corresponding to this RAP is the following: Cut-off-date 26 September 2016 Number of households that 69 will be affected by the project Number of people in the households that will be 575 affected by the project Types of impact Loss of wooden Loss of all or part of a Loss of part of identified box square plate construction Betania 0 0 0 Number of households who TSF 0 0 0 have real property to be demolished: Besakoa 0 0 1 Mahavatsy 0 0 0 - Total demolition: 2 Anketa 0 2 7 - Partial loss: 10 Toliara Center 1 1 0 Miary 0 0 0 Number of stalls which 53 (they should move back their stalls or others in order not to interrupt should be moved back their daily activities) 5 Disruption of activity (commercial (s) or a Types of impacts means of livelihood in general: identified by Sector area Shelter for small Stall (road vendors) business Number of impacted Betania 1 4 merchants (including the TSF 10 27 above-mentioned 53 stalls): Besakoa 0 0 57 Mahavatsy 0 0 Anketa 9 5 Toliara Center 0 0 Miary 1 0 Number of households to be 0 relocated Number of households whose boxes are to be 2 (but the box TC2is not used) demolished Number of trees to be cut 0 Surface of gardens to be 0 destroyed (m²) Loss of cultivated areas (m²) 0 MGA: 48 203 733 Budget of the RAP USD: 15 064 2.3. Proposed measures Issues related to the occupation of part of the network routes will be mitigated by the implementation of a Resettlement Plan. For Environment - Hygiene - Safety in general, measures were proposed for the different phases of the project and for each predicted significant impact. The proposed measures have been prepared to be readily applicable and do not require special equipment. A Vaky tany traditional ceremony will be organized at the beginning. 3. “No-Go Option” option. Residual Impacts Following the appropriate implementation of the proposed measures, all residual impacts will be at acceptable levels and will not require environmental compensation measures. As for the “No-Go Option“, it has also been analysed: if necessary, it is clear that the current difficulties will increase. In short, the living conditions of the populations will more and more deteriorate. 4. Proposed Environmental and Social Management Plan In accordance with the requirements of the ESMF, the Environmental and Social Management Plan includes: 6 • An Environmental Control Plan This Plan will be used to check the effective implementation of the Management Plan and to catch up with measures that have not been implemented. • An Environmental Monitoring Plan. This Plan will be used to monitor changes in the components of the affected environment and, where necessary, to rectify certain measures. TABLE 1 : MONITORING INDICATORS POSSIBLE IMPACTS MONITORING INDICATORS ( FOLLOW-UP CALENDAR) Installation stage (basic-life workers. Various storages) Risk of climate of mistrust against • Number of complaints from neighboring population the construction company3 on the base camp. Monthly Risk of traffic accidents (during the • Number of traffic accidents during the transport of transport of materials and materials and equipment; equipment) • Number of complaints from residents about speeding. Monthly Fire risks related to storage of • Number of fires at the level of the base camp; flammable products (oil products, • Number of leaks / spills of hydrocarbons; plastics ...) • Volume of soil polluted by leaks / spills of hydrocarbons. Monthly Risks of pollution by waste from the • · Volume of non-evacuated waste base camp Monthly Risk of contribution to the spread of • Number of sensitization sessions; STIs including HIV/AIDS related to • Number of participants by sessions; the installation of immigrant • Number of times when there have been out of stock workers of condoms. Monthly Preparation of the civil works Disruption of economic activities of • Number of affected households ; the occupants of networks to • Number of affected merchants; rehabilitate right-of-way • % of payment before work. Before the works Loss of all or part of construction • Number of households who have lost all or part of (box, safe, veranda built in the edifice; pipes’ right-of-way) • Number of households having lost a part of a building; • Number of households having lost a structure. Before the works The actual work phase 3 Installation of the contractant’s workers for the various preparations before operation of the concerned site may induce various kinds of concerns to neighboring villagers. 7 POSSIBLE IMPACTS MONITORING INDICATORS ( FOLLOW-UP CALENDAR) Risk of accidents incurred by local • Number of city traffic accidents related to work; residents and school children • Number of drivers warned / punished. Monthly • Number of times when there were no fluorescent ribbons around a construction site. Monthly Risk of accidents of work • Percent of workers wearing PPE; • % of PPE wearing; • Number of notified workers for not wearing PPE. Monthly Disturbances in households: cuts of • Number of complaints on water cuts; water supply around the working • Number of ads: radio on the cuts. sections Monthly Disturbance of the daily lives of • Number of complaints on the deviations; users and residents - disruption of • Number of ads: radio on the deviations. the mobility of populations Monthly Unsightly landscape (cords of • Number of complaints related to the excavation overburden) cords. Monthly Alteration of the urban landscape • Number of complaints related to construction waste. (generally, they are inert waste) Monthly Possible impacts on urban road network Possible destruction of part of the • Length of deteriorated roadway; asphalt roadway or concerned • Number of times where the axle load limitations by sidewalk (excavation works) the Ministry of public works have been exceeded. Every 3 months Possible impacts on the buried Backbone Network Possible destruction of a part of the • Number of times where the TELMA Backbone Network network;Backbone was impacted by the AEP works. Monthly Temporary cut in Internet services • Number of the Internet connection cuts caused by the AEP works. Monthly Exploitation of embankment sites Risk of climate of mistrust between • Number of exploited sites; neighbor people and the company • Number of complaints from residents about the workers embankment sites. Monthly Creation of cliffs or of caps (if • Volumes of collected materials; applicable) • Degree of implementation of the PPES/exploited sites. Monthly Wear and tear / damage of urban • Number of times where the axle load limitations by roadways caused by high axle load the Ministry of public works have been exceeded. and repeated passages of trucks Every 3 months 8 POSSIBLE IMPACTS MONITORING INDICATORS ( FOLLOW-UP CALENDAR) Closure phase (works) Various pollution at the level of the • Number of non-dismantled provisional barracks; base camp • Volume of non-evacuated wastes; Wear/damage of urban roadways • Length of deteriorated urban roads by the AEP. related to the axle load and repeated passages of trucks works Before the removal of equipment Alteration of the landscape along • Length of non-evacuated cords; some stretches of AEP routes • Volume of excavated soil dumped in private plots. Before the end of the work Waste-related alteration of the • Volume of non-evacuated waste from construction construction site’s landscape sites; • Number of complaints related to the closure of construction site. Before the end of the work • Number of reclaimed sites; • Number of complaints on embankment sites. Before the downturn in construction site Liabilities related to potential debts • Number of workers who have left debts; contracted by workers • Number of participants (public meeting before closure). Before the closure Operating phase • Number of ads through the media on the quality of Risk of disease related to the use of the flushing waters; disinfection and rinsing water of • Number of intoxications due water quality. pipes at the time of the first network load At the start of the operation • Number of times when a water-hammer effect has Risk of overpressure at the level of been recorded. some sections (at the time of loading) Every 6 months Risk of uncontrolled wastewater • Number of standpipes that have no sanitation releases, especially those from system. restored standpipes Before water distribution, then every year Risk of spreading waterborne • Number of times where standpipes management diseases (nearly 200 standpipes are rules have been broken. not functional at this time and will be after work) because the Every 6 months during the first 2 years, then every year beneficiaries are no more accustomed to running water The ESMP has been budgeted and the institutional framework and timetable have been presented. 9 A Capacity Building Plan for key stakeholders has also been proposed to ensure that the Management Plan is properly implemented, controlled and monitored. The total estimated cost for the implementation of the ESMP is the following table: TABLE 2 : EMP IMPLEMENTATION BUDGET DESIGNATION ESTIMATED COSTS (AR) COMMENTS Environmental measures 3 490 000 Costs supported by the contractant (work phase) Resettlement operations 48 203 733 • 8 473 733 Ar of monetary compensation: (during the preparation of the will be paid by the GoM (mainly work) disturbance compensation + 2 wood- made / metal-made houses to be demolished) • 39 730 000Ar of restoration works: included in the contractant’s binder (eligible on the Credit) Environmental monitoring 0 For this project, the extent of the proposed during construction environmental monitoring indicators do not induce direct costs but just use available data Capacity-building pm4 Limited to the work phase Environmental measures 2 520 000 Operating phase after civil works Costs borne by JIRAMA Environmental follow-up 0 For this project, the measure of the during operations proposed environmental monitoring indicators does not induce direct costs but just use available data 4 pm : pour mémoire 10 Introduction A. CONTEXTE GENERAL DU PROJET Afin de booster la création d’emplois ainsi que d’entreprises formelles et d’élargir l’accès des populations à des services d’infrastructures de base dans les Régions ciblées (DIANA, ATSIMO ANDREFANA et ANOSY), le Gouvernement Malagasy, avec l’appui de la Banque Mondiale, est en train de mettre en œuvre le Projet Pôles Intégrés de Croissance 2 (ou « PIC2 » ou encore « le Projet »). Ce Projet comprend deux composantes opérationnelles : Composante 1 : Promouvoir un environnement plus favorable à l’activité des entreprises et à l’investissement. 1.1 Améliorer le climat de l’investissement : assistance technique, renforcement des capacités, réforme du climat de l’investissement, facilitation du fonctionnement de guichets uniques pour la délivrance de divers permis ... 1.2 Promouvoir l’investissement privé. Composante 2 : Croissance Sectorielle dans les Régions ciblées 2.1 Renforcer la gouvernance locale au niveau des Communes urbaines (Toliara et Antsiranana) et rurales pour accroître la capacité institutionnelle ainsi qu’au niveau régional, voire national. 2.2 Améliorer la fourniture de services et les infrastructures communes : voiries urbaines, approvisionnement en eau potable et en énergie ... 2.3 Promouvoir un développement touristique durable. 2.4 Promouvoir le développement durable de l’agribusiness : assistance technique, renforcement des capacités, fourniture de matériels destinés à créer un environnement plus porteur pour les chaînes de valeur ciblées de l’agribusiness et à améliorer l’information, la coordination et les complémentarités dans les dites chaînes de valeur. Dans ce cadre, l’Accord de Crédit n°5564 – MG fût signé le 18 décembre 2014 entre le Gouvernement Malagasy (GoM) et la Banque Mondiale/IDA. Une partie de ce crédit sera utilisée pour la réalisation du projet de renforcement et de réhabilitation du système d’alimentation en eau potable de la ville de Toliara. B. JUSTIFICATION DE L’ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL Compte tenu des résultats de l’examen environnemental préalable de l’Annexe 1, ce projet doit faire l’objet d’un Plan de gestion environnementale et sociale avec analyse environnementale. Le principal objectif visé est de s’assurer que la réalisation des travaux de renforcement et de réhabilitation n’entraînera pas d’effets non contrôlés dans sa zone d’impact. 11 C. DEMARCHE METHODOLOGIQUE GLOBALE Afin de se conformer aux directives nationales ainsi qu’aux exigences des Politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale, une démarche structurée a été adoptée. Essentiellement, elle s’est basée sur les principales étapes suivantes : - Réfléchir sur les principales problématiques qui pourraient être soulevées par le projet envisagé ; - Circonscrire les activités à mener ; - Définir la zone d’impact dudit projet ; - Décrire les composantes de l’environnement susceptibles d’être affectées par les activités à mener ; - Prédire et identifier les impacts potentiels ; - Analyser et évaluer la grandeur, l’importance et la signification des impacts clés ; - Développer des stratégies pour réduire les impacts négatifs ; - Informer et consulter le public intéressé et/ou affecté pendant la préparation de l’étude ; - Intégrer les recommandations pertinentes du public consulté ; - Rédiger un Plan de gestion environnementale et sociale avec estimation des coûts des mesures proposées, calendrier prévisionnel et charte des responsabilités ; - Identifier les besoins en renforcement des capacités. Une telle démarche est conforme aussi bien aux dispositions des textes nationaux en vigueur qu’aux exigences de la Banque Mondiale en matière d’étude d’impact environnemental et social. 12 1 DESCRIPTION DES TRAVAUX 1.1 ETAT ACTUEL DU RESEAU AEP Selon les résultats des études menées, la satisfaction des besoins à l’horizon 2025, nécessitera la mise en œuvre des actions suivantes : Etat général • régénération des forages existant et augmentation de la production ; • construction d’ouvrages de stockage pour une capacité supplémentaire de 3.000 m3, dont un premier réservoir, à implanter à Andranomena ; • amélioration de la composante « Adduction » ; • la remise à niveau et l’extension du réseau de distribution, notamment dans les quartiers à problèmes, dont ceux indiqués par l’étude Diagnostic, et le bénéfice de l’accès à l’eau potable pour 69.000 habitants. Les travaux correspondants sont commentés ci-après : Comme cela a été signalé plus haut, les conduites en acier galvanisé et les conduites en amiante ciment seront remplacées, outre l’amélioration de la desserte qui nécessitera la pose de conduites de renforcement et de maillage. Déficit du potentiel de forage Il s’agira de régénérer les forages afin de les ramener à leur état optimal, et de les équiper en pompes de 300 m3/h. Les travaux à mettre en œuvre, concerneront la réhabilitation des forages F4, F5, et F6, et l’équipement du forage F3. Le débit de 300 m3/h choisi pour les pompes peut paraître excessif, par rapport à la demande. En effet, si les quatre pompes travaillaient simultanément, elles extrairaient 1.200 m3/h, alors que la demande s’élève à 960 m3/h. En réalité, le choix a été dicté par le souci de doter l’exploitation du maximum de sécurité. Le fonctionnement de trois forages pourra, en effet, couvrir les besoins de la ville, jusqu’en 2023, et le quatrième forage commencera à être sollicité, vers 2023-2024. Le choix de ce débit d’équipement revient donc pratiquement, à mettre à disposition de l’exploitation, un forage équipé en réserve, pendant la presque totalité du cycle de vie du projet. Insuffisance de la capacité de stockage La capacité de 3.000 m3, devant complémenter le stockage existant, sera répartie sur deux nouveaux réservoirs, en raison de la localisation diagonalement opposée des zones d’extension de la ville. Si le budget le permet, le premier réservoir neuf sera construit à Andranomena et fera 1.500 m3. Il comblera la moitié des besoins de stockage requis à l’horizon 2025. 13 1.2 CONCLUSIONS SUR LES IMPERFECTIONS DU RESEAU EXISTANT Selon les résultats des études diagnostiques qui ont été menées, les défauts du réseau AEP existant sont multiples. Globalement, ils se résument aux points suivants : • Services médiocres Pour une population totale voisine de 270 000 habitants, le taux de desserte actuel n’est que de 60% (sur la base des branchements existants5) et le taux d’accès à l’eau potable n’est que de 44%. En outre, la JIRAMA manque de moyens financiers, entre autres du fait que les impayés de l’Administration locale vis-à-vis de ladite compagnie s’élevaient, par exemple en 2014, à Ar 3 228 166 361. • Manque de pression généralisé à partir de 6h du matin Non seulement le château d’eau de Tanambao n’est plus fonctionnel durant ces dernières années mais une partie très significative du réseau est déficiente. A cela s’ajoutent les faits que (i) la capacité de pompage à MIARY n’est plus suffisante (d’où manque de débit) et que l’une des 2 pompes immergées existantes tombe souvent en panne. Compte tenu des pertes des conduites en adduction et en distribution, la JIRAMA ne peut donc livrer aux usagers qu’environ 6 000 m3/j pour des besoins estimés à 20 000m3/j. Du coup : - Les queues devant les bornes fontaines commencent à partir de 3h du matin jusqu’à très tard dans la nuit. Dans certains endroits, les ménages commencent même la queue à partir de 1h du matin. PHOTO 1: QUEUE DEVANT UNE BORNE FONTAINE A TOLIARA 5 Ce taux est encore moindre si on se base sur la desserte réelle qui tient compte des pertes et des débits disponibles. 14 - Beaucoup de Quartiers de la ville ne sont plus desservis en eau à partir d’une certaine heure de la matinée. 1.3 OBJET Au vu de la situation ci-dessus décrite, le projet a pour principal objet de réaliser des travaux de renforcement et de réhabilitation du système d’adduction d’eau potable. Dans la pratique, il s’agit de l’amélioration de la capacité de transfert des conduites transitant l’eau de Miary vers la ville, par le remplacement et le renforcement des anciennes conduites d’adduction, afin de pouvoir véhiculer le débit demandé jusqu’en 2025. 1.4 CONSISTANCE GLOBALE DES TRAVAUX Les travaux comprennent des travaux de génie civil et des travaux de pose ou de remplacement de canalisations.Les principales améliorations consisteront en : • L’abandon des forages d’Andranomena :Les eaux provenant des puits d’Andranomena s’avèrent légèrement saumâtres, et donc impropres à la consommation humaine (décret n°2003-941 relatif à la surveillance de l’eau, au contrôle des eaux destinées à la consommation humaine et aux priorités d’accès à la ressource en eau) ; • La contribution du réservoir rectangulaire RV600 existant à Miary à la distribution; • L’abandon total de la conduite en fonte grise DN 250 de 1933 et le basculement de tous les branchements de cette conduite sur celle en fonte ductile de même diamètre nominal posée en 1959. Cette dernière deviendra une conduite de distribution ; • La pose d’une nouvelle nouvelle conduite d’adduction en PVC DN 450 BO (biorienté) de 9,85 km, de RV1000 à Tanambao RV500 et d’une ligne principale de distribution en PVC DN 315 BO sur 4,2 km, du réservoir rectangulaire RV 600 qui assurera la distribution en ligne et remplaçant la conduite en fonte ductile existante DN 250, jusqu’au nœud situé à Befanamy; • La construction de butées et/ou tirants en béton simple/armé sur la nouvelle conduite d’adduction ; • L’amélioration du réseau de distribution : o 3,84km de linéaire de conduite anciennement posée (en acier galvanisé et amiante ciment vétustes) seront à remplacer. Les anciennes conduites seront laissées sur place. o Maillages principaux à réaliser respectivement entre Betania Centre et Tsongobory, par une conduite PVC BO DN110 de longueur 3,4 km; et entre Mitsinjo Betanimena et Betania Tanambao par une conduite PVC BO DN 200 de longueur 1,1km o Renforcement de conduites d’une longueur totale de 14,41km composée de 1,75km en PVC BO DN200 à DN250, 3,0km en PVC DN63 à DE75, 5,5km en PVC BO de DN90 à DN160. Les réservoirs : 15 Les travaux à réaliser sur les réservoirs concernent la mise en place de capteurs de niveau, et la pose de pressiostats, pour la télétransmission des hauteurs d‘eau vers la salle de contrôle - commande. ➢ Le réservoir 1 000 m3 de Miary gardera intégralement sa fonction de réservoir de tête. Il sera réservé à l’alimentation exclusive du réservoir RV500 de Tanambao ; ➢ Le réservoir de 600 m3 de Miary, sera connecté au réseau vers la ville par une nouvelle conduite en PVC BO de DN315 jusqu’au nœud de répartition à Befanamy (voir plan nœud N6). 1.5 AMELIORATION DE LA DESSERTE EN EAU POTABLE : TRAVAUX HYDRAULIQUES 1.5.1 Réseau global L'ensemble des travaux hydrauliques concernera la fourniture et la pose de près de 32,3 km de conduites et pièces de raccord en fonte ductile et en PVC biorienté, assorties des travaux de terrassement qui les accompagnent. Les longueurs, par diamètre, des nouvelles conduites à poser entrant dans le cadre de l’amélioration de l’accès à l’eau potable sont consignées dans le tableau ci-dessous. Les prestations incluront les essais d'étanchéité et de pression, ainsi que la remise en état des pistes et chaussées, éventuellement endommagées par les travaux. La pose de compteurs, au refoulement et au départ des réservoirs complètera les travaux hydrauliques. TABLEAU 1: CONDUITES ET EQUIPEMENTS A METTRE EN PLACE Nature Diamètre PN Adductio Distribu Total M-E : F: R: Autres: nominal n tion Conduite Maillage- Renforce Remplace vidange, s extension ment ment nœuds … Fonte DN 450 24 24 24 ductile (FD) DN 300 24 30 54 54 PVC DE50 16 120 120 120 RIGIDE DE63 16 3 137 3 137 2 277 830 30 (PVC) DE75 16 1 149 1 149 657 474 18 DN 90 16 3 222 3 222 660 2 493 9 60 DN 110 16 4 928 4 928 2 463 350 2 055 60 DN 125 16 129 129 129 PVC bi- DN 140 16 988 988 988 orienté DN 160 16 1 568 1 568 1 568 (PVC BO) DN 200 16 180 2 112 2 292 1 077 563 472 180 DN 250 16 1 183 1 183 1 183 DN315 16 4 200 4 200 4 200 DN 450 16 9 850 9 850 9 850 TOTAL TOUS DN 10 078 22 766 32 844 4 200 14 408 13 690 546 16 FIGURE 1: ZONE D’ETUDE VERSUS RESEAU GLOBAL AEP 17 1.5.2 Réseau de renforcement Le réseau de renforcement, d’un linéaire de 14,41 km permettra d’augmenter les débits disponibles au niveau de certains quartiers ciblés de la ville. Ce réseau comprend plusieurs types de conduites de diverses dimensions, selon les besoins calculés. FIGURE 2 : RESEAU DE RENFORCEMENT 18 1.5.3 Réseau de remplacement A titre de rappel, il s’agit ici de remplacer certaines conduites vétustes. Les remplacements totalisent 3,84 km de linéaire de conduites. Ce qui permettra à des Quartiers populaires comme Anketa et Betania de disposer d’eau courante sans risquer des coupures dues à des ruptures de conduite. FIGURE 3 : RESEAU DE REMPLACEMENT 19 1.5.4 Réseau de maillage Ce réseau se rapporte à de nouvelles conduites qui vont approvisionner des Quartiers supplémentaires dans la ville. Il totalise un linéaire de 4,5km. FIGURE 4 : RESEAU DE MAILLAGE 20 1.6 RESSOURCES PREVUES POUR ETRE UTILISEES 1.6.1 Matériaux rocheux et meubles, sable Les besoins y afférents ainsi que les déblais liés aux travaux de fouille (pose de conduites et de tuyaux) sont résumés dans le tableau suivant : TABLEAU 2: BESOINS EN MATERIAUX (REMBLAI ET BETON). ESTIMATION DES VOLUMES DE DEBLAI DANS LE DAO DESIGNATION UNITE QUANTITE 103 Fouilles d'ouvrages 103-2 Fouille d'ouvrage en tranchée sur terrain meuble m3 30 116 103-3 Fouille d'ouvrage ou en tranchée avec blocs de rocher rippables m3 5 000 105 Remblai 105-1 Remblai compacté par des matériaux sélectionnés m3 24 776 106 Béton 106-5 Béton dosé à 350 kg/m3 m3 52 106-6 Béton dosé à 400 kg/m3 m3 4 107 Acier pour armature de béton kg 1 560 109 Enduit 109-2 Enduit étanche en mortier de ciment dosé à 400 kg/m3 m2 4 110 Chape 110-2 Chape d’étanchéité dosée à 400 kg/m3 m2 4 111 Sable pour lit de pose m3 2 498 Les déblais issus des fouilles d’ouvrages (blocs rippables et autres) seront réutilisés pour remblayer les tracés concernés. Les nouveaux besoins se rapportent plutôt au nouveau réseau de maillage. 1.6.2 Besoins en main d’œuvre Les besoins en termes de main d’œuvre sont estimés à une centaine de personnes. Environ 80% seront recrutés au plan local et le reste de l’effectif sera complété par des ouvriers immigrés ou des expatriés. 1.6.3 Coûts, durée et calendrier des travaux Les coûts des travaux se montent à environ 10,5 milliards Ar. L’ensemble des équipements et matériaux requis n’est pas disponible au plan national : certains articles seront importés. En conséquence, le planning global final a été révisé et est reporté ci-dessous : 21 TABLEAU 3: PLANNING GLOBAL REVISE DESIGNATION CALENDRIER Achèvement des dossiers d’exécution 20 Janvier 2017 Passation des commandes extérieures 27 Janvier 2017 Réception des commandes extérieures 20 Mars 2017 Arrivée des commandes sur site 20 Avril 2017 Réception des commandes sur site début Mai 2017 Démarrage des travaux effectifs Courant Mai 2017 Fin prévue des travaux Juillet 2018 2 CADRE JURIDIQUE DU PROJET 2.1 LÉGISLATION NATIONALE 2.1.1 Textes environnementaux de base (a) Loi 2015-003 portant Charte de l’environnement malagasy actualisée La loi n°003-2015 portant Charte de l’Environnement Malagasy actualisée a abrogé les dispositions des lois 90.033, 97.012 et 2004/015. La Charte de l’Environnement Malagasy actualisée tient compte, entre autres, des bouleversements actuels en termes de changement climatique, du principe de pollueur-payeur, du principe de précaution, du principe de prévention, du principe de participation du public ainsi que des risques liés aux produits chimiques. Par ailleurs, elle contient les principes généraux et les dispositions traduisant en termes opérationnels la politique nationale de l’environnement. Elle procède à une analyse de la dégradation des ressources naturelles et de ses effets. Dans ce cadre, l’Etat joue un rôle d’impulsion et de mise en place tandis q ue les responsabilités opérationnelles reviennent aux Collectivités décentralisées, aux associations et groupements de citoyens, au secteur privé. La Charte de l’Environnement soumet tout projet d’investissement public ou privé susceptible de porter atteinte à l’environnement à une étude d’impact, conformément à la réglementation en vigueur. (b) Décret n°99-954 du 15 décembre 1999 modifié par le décret n°2004-167 du 03 février 2004 relatif à la Mise en compatibilité des investissements avec l’environnement (MECIE) Les dispositions dudit décret prévoient que les investissements susceptibles de porter atteinte à l’environnement sont soumis soit à une Etude d’impact environnemental et social (EIES) complète, soit à un Programme d’engagement environnemental (PREE), selon la nature technique, l’ampleur de ces projets ainsi 22 que la sensibilité de leur milieu d’implantation. Le décret MECIE précise les procédures d’évaluation de l’EIES d’un projet d’investissement donné. Au plan national, le Ministère chargé de l’Environnement a délégué ses pouvoirs à l’O.N.E6 s’occuper des dossiers d’étude d’impact environnemental et assurer le suivi environnemental d’un projet donné. Encadré : Pour les projets appuyés par des partenaires financiers (Banque Mondiale, AfDB, Union Européenne …), étant donné que, d’une façon générale, leurs exigences sont plus sévères que celles de la législation nationale, leur clearance suffit. (c) Arrêté interministériel n°4355/97 du 13/05/1997, portant définition et délimitation des Zones sensibles Est dite sensible une zone constituée par un ou plusieurs éléments de nature biologique, écologique, climatique, physico-chimique, culturelle, socio-économique, caractérisée par une valeur spécifique et une certaine fragilité vis-à-vis des activités humaines et des phénomènes naturels susceptibles de modifier lesdits éléments et / ou de dégrader, voire de détruire ladite zone » Pour le cas du projet envisagé, la seule zone sensible concerne le périmètre de protection d’eau potable de Miary mais les travaux dans cette zone sont limités à l’amélioration d’installations existantes (curage des puits de forage existants, pose de nouvelles pompes …) FIGURE 5: PERIMETRE DE PROTECTION D’EAU POTABLE DE MIARY (d) Arrêté 6830/2001 sur la participation du public à l’évaluation environnementale Cet Arrêté fixe les modalités et les procédures de participation du public à l’évaluation environnementale. 6 O.N.E : Office National pour l’Environnement 23 Selon son Article 2, la participation du public à l’évaluation environnementale peut être définie comme étant son association dans l’évaluation environnementale des dossiers d’étude d’impact environnemental (EIE) afin de fournir les éléments nécessaires à la prise de décision. Elle a pour objectif (i) d’informer le public concerné7 par le projet sur l’existence du projet et (ii) de recueillir ses avis à ce propos. Pour les projets de catégorie B, la participation du public à l’évaluation environnementale se fait par consultation sur place des documents et/ou par enquête publique (qui peut aussi être déclinée sous-forme d’une réunion publique ouverte au public affecté et/ou intéressé. Elle comporte une information sur le projet et une consultation proprement dite durant laquelle il est procédé au recueil des avis du public concerné par le projet considéré. 2.1.2 Textes sectoriels (a) Code de l’Eau – Loi 98.029 Cette loi précise que l’accès à l’eau potable est un droit fondamental mais que ce privilège n’est pas gratuit. Entre autres, elle définit également les principes fondamentaux du service public de l’approvisionnement en eau potable. 12 décrets d’application de cette loi ont été promulgués, dont : - Le décret 2003-793 portant prélèvement d'eau ; - Le décret 2003-941 portant surveillance de l'eau et normes sur l’eau potable. (b) Plan d’urbanisme directeur de Toliara Le décret no.2006-597 porte sur l’approbation des PUDi des 10 premières villes de Madagascar dont Toliara. Toutefois, ledit PUDi n’a spécifié rien de particulier pour les infrastructures d’adduction et de distribution d’eau potable : ce Plan n’a pas prévu des infrastructures nouvelles. (c) Code minier Pour les cas des gîtes pour sable et des matériaux sélectionnés, ce sont les dispositions de la loi 99.022 modifiée par la loi 2005-021 portant Code minier qui s’appliquent. 7 Public qui est touché ou qui risque d’être touché par les décisions prises en matière d’environnement ou qui a intérêt à faire valoir à l’égard du processus décisionnel 24 2.1.3 Application de la législation nationale 2.1.3.1 Selon le décret MECIE et l’arrêté sur les zones sensibles Les annexes I et II du décret MECIE donnent des seuils des sous-projets qui devront être assujettis, respectivement, à une étude d’impact environnemental complète ou un Programme d’engagement environnemental (PR.E.E). Ces annexes prévoient également qu’un Plan de déplacement de populations est requis si le nombre de personnes à déplacer dépasse 500. Compte tenu des considérations suivantes : - la nature et de l’envergure des travaux à mener ne donneront pas lieu à des impacts irréversibles ; - aucun ménage ne sera physiquement déplacé ; - les travaux à Miary se limitent à des curages des puits existants et à l’installation de nouvelles pompes ; ce projet est donc soumis à la préparation d’un PREE, l’équivalent d’un projet de catégorie B pour la Banque. 2.1.3.2 Selon l’arrêté sur la participation du public Cet arrêté prévoit la participation et l’information du public tout au long de l’évaluation environnementale. Ce principe a été respecté dans le cadre de la préparation de cette étude et le sera durant les travaux : - Avant les travaux, des réunions d’information des riverains seront organisés ; - Durant les travaux, des cahiers de doléances seront mis en place afin que chaque personne puisse s’exprimer en cas de manquement ou de manque d’attention de l’entreprise en charge des travaux. 2.1.4 Conclusion partielle sur l’application de la législation nationale Un examen environnemental préalable a été réalisé selon l’Error! Reference source not found.). En vertu des dispositions des textes nationaux et des exigences du CGES, ce projet doit donc faire l’objet d’un Plan de gestion environnementale et sociale (PGES) avec analyse environnementale Elle doit comprendre un examen des effets négatifs et positifs que pourraient avoir ledit projet sur l’environnement et le social et des propositions de mesures pour prévenir, minimiser, atténuer ou compenser les effets négatifs et améliorer la performance environnementale. 2.2 POLITIQUES DE SAUVEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE ET CGES 2.2.1 Politiques de sauvegarde Deux Politiques de sauvegarde sont déclenchées par ce projet : 25 ❖ PO 4.01 sur l’évaluation environnementale : au vu des critères liés à cette politique, ce sous-projet est classé en catégorie B. ❖ PO 4.12 sur la réinstallation de populations : un PAR a été préparé séparément à la présente étude. A ces Politiques s’ajoutent : • La Politique d’accès à l’information : elle complète les dispositions de l’Arrêté 6830/2001. A ce titre, la transparence est indispensable pour promouvoir et entretenir un dialogue avec le public tout en le sensibilisant toujours plus sur le rôle et la mission de la Banque dans le développement. Elle est aussi essentielle au renforcement de la bonne gouvernance, de la responsabilité et de l’efficacité du développement. Une telle ouverture permet de nouer le dialogue avec les parties prenantes, ce qui contribue à améliorer la conception et l’exécution des projets et politiques, et à renforcer les résultats au plan du développement. Enfin, la transparence offre au public la possibilité d’avoir un droit de regard sur les opérations financées par la Banque, aussi bien pendant la phase de préparation que durant la mise en œuvre. • Les Directives HSE de la Banque Les Directives HSE d’Avril 2007 de la Banque Mondiale s’appliquent également. Pour le cas de ce projet, les domaines suivants devront être couverts: - Environnement biophysique ; - Hygiène et sécurité au travail ; - Santé et sécurité des communautés riveraines ; - Travaux et repli de chantier. Les Politiques suivantes ne sont pas déclenchées : PO 4.04 – Habitats naturels Non déclenchée car il n’y a pas d’habitats critiques dans la zone de travail. PO 4.09 – Lutte antiparasitaire Non déclenchée car on n’utilise pas de pesticides dans le cadre du projet. PO 4.11 – Patrimoine culturel Non déclenchée car il n’y a pas de patrimoine culturel dans la zone de travail et les travaux de fouille seront de faible profondeur. 2.2.2 CGES Au moment de sa conception, toutes les composantes du Projet PIC2 n’ont pas encore été suffisamment caractérisées. Aussi, un CGES (Cadre de Gestion Environnementale et Sociale) a été requis : c’est un document qui cadre toutes les études environnementales menées durant la mise en œuvre du PIC2. Il a été approuvé par la Banque Mondiale et publié (dans les zones d’activités du projet et au site Infoshop) en Décembre 2014. 26 2.2.3 Implications sur le projet AEP/Toliara Conception du projet Feedback Feedback Termes de référence initiaux Inputs / Consultations Dégrossissage publiques (Scoping) Clearance de la Termes de référence Banque finaux EIES avec PGES Conception du Etudes d’avant- Appel d’offres Phase des travaux projet projet détaillé Repli de chantier Organiser la Inputs provenant des PGE et Plan supervision études de de mitigation: des travaux: Sauvegarde : EIES, Plan de Intégrer les assurer une Développement gestion mesures de présence sur social, milieux environneme sauvegarde site d’un biophysiques, ntale & dans les personnel de patrimoine culturel, sociale, contrats de Sauvegarde etc. P.A.R, Plan l’entreprise de habilité à de travaux et de surveiller et à développeme la Mission de faire appliquer nt social … Contrôle/Surv les eillance, dispositions Intégrer les chacune en contractuelles recommandat ce qui la y afférentes Diffusion et ions concerne Établir un consultations sur les pertinentes mécanisme de instruments de issues des règlement des sauvegarde consultations. litiges FIGURE 6: SYNOPTIQUE DE LA DEMARCHE 2.2.4 Conclusion partielle Pour ce projet de réhabilitation et de renforcement des systèmes AEP de Toliara, les documents suivants sont requis : - PGES (avec analyse environnementale) ; - PAR séparé. 27 3 DESCRIPTION DE L’ENVIRONNEMENT DU PROJET 3.1 ENVIRONNEMENT DES RESEAUX AEP 3.1.1 Milieux biologiques Il n’y a pas de milieux biologiques ayant une importance significative dans les alentours des tracés des réseaux à réhabiliter/renforcer. En effet, d’une façon générale, les tracés suivent soit des routes, soit des rues ou encore des ruelles existantes. 3.1.2 Milieux physiques 3.1.2.1 Relief, paysage et sols Dans toute la zone d’étude, le relief est très peu accidenté, sauf en amont des puits de Miary, là où 3 réservoirs sont déjà installés depuis des dizaines d’années. Cette topographie plane facilite les constructions et les aménagements de la ville mais engendre souvent des problèmes au niveau de la nappe phréatique (nappe superficielle très proche, donc saturation facile) : elle ne permet pas l’évacuation de certaines eaux (eaux usées domestiques et pluviales) et favorise l’inondation de certains quartiers. En outre, les risques de débordement du fleuve Fiherenana restent un problème jusque-là insolvable de l’assainissement de la Commune urbaine de Toliara. FIGURE 7: RELIEF A MIARY 28 Les sols sont essentiellement constitués de sols squelettiques sur basalte et de sols ferralitiques anciens. Autrement, le paysage offre des vues pittoresques, sauf que, d’une façon générale, la Commune manque d’espaces verts. A noter qu’il n’y a pas de ponts (mais uniquement des dalots du réseau d’évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement) dans toute la ville et sur tous les segments de tracé. 3.1.2.2 Climat Faisant partie de la région du Sud-Ouest de Madagascar, la Commune urbaine de Toliara est caractérisée par un climat subaride avec une faible précipitation annuelle variant de 300 à 600 mm, et une forte insolation dont la moyenne est de 225 jours par an. Les mois les plus pluvieux sont janvier et février. Durant ces périodes, l’on constate souvent des stagnations d’eau dans beaucoup de Quartiers de la ville rien qu’en une heure de pluie. PHOTO 2: TOLIARA SOUS LES EAUX DE PLUIE (FEVRIER 2015) Quant aux températures, l’amplitude thermique varie de 7 à 10°C. Les moyennes annuelles restent toujours au-dessus de 23°C, adoucies par les vents du Sud dénommés "Tsiokatsimo". Ces vents soulèvent beaucoup de poussière en période sèche, soit presque 10 mois sur 12. 3.1.3 Milieu humain 3.1.3.1 Population et démographie A titre de rappel, la population totale de la Commune est d’environ 270 000 habitants. La population féminine représente 52,3%. Ce pourcentage s’explique par la convergence des femmes des Communes rurales périphériques vers la ville, à la recherche de travail (emplois domestiques, emplois dans le secteur informel …). La population de la CUT se caractérise également par la prédominance des jeunes : l’âge moyen dans la ville est de 22 ans. Il n’y a pas beaucoup de différences entre les deux sexes. 3.1.3.2 Emplois et revenus La population active dans la zone d’influence directe du projet représente 77% de l’effectif total de la population : - 37% sont des personnes exerçant des petits métiers de type petit commerce ; 29 - 37% sont des employés de type administratif et de personnel des services et vendeurs de magasins et de marché ; - 10% s’occupent d’agriculture ; - 16% sont des fonctionnaires, des militaires et des personnes exerçant des professions intellectuelles. 3.1.3.3 Santé publique et IST/VIH-SIDA à Toliara Les pathologies les plus courantes sont le paludisme et les diarrhées8. Selon les données disponibles, les diarrhées sont surtout liées à l’impureté de l’eau (utilisation de puits). Par ailleurs, selon les données disponibles, le fait le plus marquant est que Toliara possède tous les paramètres favorisant une propagation forte et rapide d’infections sexuellement transmissibles (mouvements de populations, immigration, pauvreté, insuffisance des actions de prévention et de lutte, mœurs souvent contraires aux règles de prévention …): Certaines publications font état du fait que plus de 25% des jeunes personnes entre 16 et 25 ans ont, au moins, déjà attrapé ou vivent avec une IST. Or, les IST constituent la principale porte d’entrée pour le SIDA. Pour y pallier, plusieurs organismes appuyés par des agences de coopération internationale (dont Top Réseau – appuyé par l’USAID9 …) et les instances gouvernementales sont actives dans la zone depuis une quinzaine d’années. Un hôpital de référence sur le SIDA. y est opérationnel depuis une quinzaine d’années. 3.2 ENVIRONNEMENT DES SITES D’EXTRACTION 3.2.1 Gîte pour sable Le sable de rivière est une ressource très abondante dans la zoneLe gîte de prélèvement de sable qui sera utilisé sera le même que pour les voiries urbaines. Il se trouve sur le bord du fleuve Fiherenana et le tracé des conduites d’adduction passe juste à côté : 8 Malheureusement, aucune donnée détaillée y afférente n’est disponible au Centre de Santé de District de Toliara. Selon les publications récentes d’un quotidien national : « Maladies diarrhéiques: Le taux de mortalité en hausse dans le Sud » « …, les résultats de l’enquête nationale de suivi des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD)(De nos jours, on parle plutôt des ODD) indiquent que 22% des enfants de moins de cinq ans meurent chaque année à cause de la diarrhée. Et les régions Androy, Anosy et Atsimo Andrefana sont les plus touchées par cette maladie, avec un taux à 14,4%. Pire encore, à cause de l’impureté de l’eau et du manque d’assainissement, environ 10 400 Malagasy, notamment 6.900 enfants de moins de 5 ans, meurent chaque année de diarrhée » Source : La Gazette de la Grande Ile, Année ??? 9 USAID : United States Agency for International Development 30 150m 660m Gîte Conduite d’adduction qui suit la route de Miary Route de Miary FIGURE 8 : SITE S POUR LE PRELEVEMENT DE SABLE DE RIVIERE Ce gîte est accessible en toutes saisons : plus besoin de créer des pistes d’accès. A cause de la pratique de l’agriculture itinérante sur brûlis en amont du fleuve Fiherenana qui se conjugue avec des facteurs physiques naturels telles que l’agressivité du climat et la nature des sols (sols sableux et argilites), la dégradation de la couverture végétale xérophile s’est avérée très rapide et irréversible et les apports terrigènes ainsi que les dépôts de sable qui les accompagnent sont très importants. En effet, selon Thomassin [1969], le taux d’érosion est supérieur à 1 500m3/km2/an pour une superficie de bassin versant de 32 225 km². Il n’y a aucune végétation au niveau de ce gîte : il s’agit de longues plages de sable blanc. A noter que le potentiel en sable est très élevé et les 2 500m3 de besoin en sable requis seront quasiment invisibles par rapport aux réserves existantes. 3.2.2 Gîte pour MS Le gîte pour matériaux sélectionnés identifié se trouve à environ 14 km de la ville. Il est accessible toute l’année : PHOTO 3: GITE POUR MS 31 La végétation est typique du Sud: Euphorbia antso, Euphorbia enconclada et Pachipodium. Le taux de couverture par la végétation ne dépasse pas les 30%. Les espèces recensées sont sans statuts particuliers et à large distribution dans toute la région Sud de Madagascar. Toliara FIGURE 9: LOCALISATION DU GITE POUR MS PAR RAPPORT A LA VILLE DE TOLIARA 32 3.3 SITES PARTICULIERS TRAVERSES PAR LE RESEAU Au sens de l’Arrêté 4355/97 portant définition des zones environnementalement sensibles, il n’y a pas d’endroits qui y correspondent tout le long des tracés AEP concernés sauf dans le périmètre de protection de la source de prélèvement d’eau de Miary. Néanmoins, l’on recense quelques endroits où des mesures spécifiques, surtout en termes de sécurité, devront être prises : o Les Ecoles (EPP Besakoa, Ecole Sacré-Cœur et Lycée Mahavatsy) ; o Les bâtiments qui reçoivent du public (bureau de la Commune urbaine de Toliara et bureau de la Commune rurale de Miary). o Il n’y aura pas de travaux sur le tronçon de réseau qui passe devant l’hôpital principal. FIGURE 10 : SITES PARTICULIERS Durant les travaux, les mesures de sécurité devront être renforcées au niveau de ces endroits : ➢ Les zones de travail devront être délimitées par des bandes fluorescentes ; ➢ Un flagman / flagwoman devra être présent en permanence sur les lieux pour régler la circulation et surveiller les usagers. 3.4 ENJEUX ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX 3.4.1 Occupation de l’emprise des tracés (surtout des trottoirs) Certains tronçons des tracés AEP sont occupés, essentiellement par des vendeurs de rue qui occupent l’emprise des trottoirs et des pavillons de vente : 33 FIGURE 4: TYPES D’OCCUPATION DES TROTTOIRS Un Plan de réinstallation sera préparé à cet effet. 3.4.2 Travaux en période de pluie Il a été mentionné ci-dessus que, en période de pluie, surtout durant les mois de janvier et de février, la ville de Toliara fait face à des problèmes d’inondation. Il est évident que le calendrier des fouilles et des travaux en général devra en tenir compte. FIGURE 5 : EXEMPLE DE ZONE BASSE SUJETTE A STAGNATION D’EAU (TRONÇON RN9 EN VILLE) 3.4.3 Volet Main d’oeuvre Si le calendrier des travaux est respecté et que les travaux se déroulent d’une façon normale, une centaine d’ouvriers sont prévus. Par contre, si, à un moment donné, l’entreprise sera tenue d’accélérer le rythme de travail, il est certain que le nombre d’ouvriers augmentera en conséquence. Dans tous les cas, l’Hygiène et la Sécurité des ouvriers feront l’objet d’une attention particulière aussi bien de la part de l’entreprise de travaux que du côté de la MdC et du PIC. 34 4 CONSULTATIONS PUBLIQUES 4.1 GENERALITES Les études techniques détaillées ainsi que les études environnementales & sociales ont été rendues difficiles par les faits suivants : – le réseau « Adduction » a été mis en place en 1933 et en 1959 (et totalise environ 9 860m) : entre-temps, une urbanisation quasiment anarchique a fait que certains tronçons dudit réseau se trouvent aujourd’hui dans des parcelles privées. – le réseau « Distribution » a continué depuis les années 30 dans la même mauvaise logique. Certains tronçons des tuyauteries se trouvent même sous des constructions. – les demandes de branchement particulier de ces 5 dernières années n’ont plus pu être honorées. Ce réseau totalise environ 100km de long dont certains tronçons se trouvent présentement inclus dans des parcelles privées, parfois même en-dessous de certaines constructions comme en témoignent les photos 6 et 7. PHOTO 6 : VENTOUSE ET TRONÇON DE RESEAU DE PHOTO 7 : TRONÇON DE RESEAU DE DISTRIBUTION EN- DISTRIBUTION DANS UNE PARCELLE PRIVEE DESSOUS DE CONSTRUCTIONS Néanmoins, tout au long de la préparation des études environnementales et sociales, des consultations des populations affectées / intéressées au niveau des Quartiers ont été organisées : TABLEAU 4 : CHRONOLOGIE DES DATES IMPORTANTES ET DES CONSULTATIONS CHRONOL PARTICIPANTS OBJET DES CONSULTATIONS FEMME OGIE HOMMES TOTAL S • Début Information et Consultation du public sur le 02/06/16 projet d’amélioration et de renforcement des réseaux « AEP » de Toliara : - Situation AEP ; - Impacts possibles ; 26 10 36 - Mesures environnementales & sociales générales prévues ; - Recommandations. • Collecte des préoccupations globales des participants ainsi que de leurs suggestions 35 CHRONOL PARTICIPANTS OBJET DES CONSULTATIONS FEMME OGIE HOMMES TOTAL S • Sortie de l’Arrêté no.006 du 03/06/16 portant ouverture Ouvert au public : disponible 03/06/16 des enquêtes commodo et incommodo à toutes les personnes intéressées ou affectées • Début des affichages dudit Arrêté dans tous les 11/06/16 Fokontany concernés et à la Commune aux fins d’information des riverains ; Ouvert au public : disponible • Dépôt de Cahiers de doléances auprès des Fokontany à toutes les personnes affectés avec les affichages ; intéressées ou affectées • Démarrage du recensement et des enquêtes socioéconomiques. 07/07/16 • Arrondissement TSF - Tanambao 12 7 19 08/07/16 • Arrondissement Betania 7 13 20 09/07/16 • Arrondissement Besakoa 21 9 30 09/07/16 • Arrondissement Mahavatsy 17 9 26 4.2 RESUME DES PRINCIPALES PREOCCUPATIONS DES MENAGES DURANT LES CONSULTATIONS Durant les séances de consultation du public, diverses préoccupations ont été soulevées par les participants. Des suggestions ont été également proposées. Elles sont résumées ci-après : ❖ Suffisance de l’eau en quantité si on n’utilise plus les puits d’Andranomena : Des études techniques ont été réalisées sur le site de Miary qui constitue le principal site de prélèvement d’eau pour l’approvisionnement de Toliara et de ses environs. Ces études ont montré que les réserves de la nappe sont suffisantes jusqu’en 2025 même s’il n’y a pas du tout de pluies pour assurer la recharge de la nappe durant cette période. S’il y a des pluies, la recharge sera assurée et les réserves augmenteront encore davantage. Bref, il est donc possible de ne pas utiliser les puits de forage d’eau d’Andranomena. ❖ Compensations / Indemnisations si des biens privés sont affectés. Il est suggéré que l’Etat appuie un peu les ménages affectés. Malgré que toutes les précautions aient été prises pour éviter de tels impacts, il y aura des biens privés et/ou des activités économiques qui seront impactés. Dans de tels cas, des compensations et/ou indemnisations seront prévues pour chaque type d’impact subi : - Perte de toute ou partie d’une construction donnée : plusieurs options ont été envisagées dans le P.A.R ; o dépose et repose, confortement des parties restantes des constructions ; o indemnisation des dérangements subis ; o en dernier lieu : compensation en numéraire si la repose ou la reconstruction s’avère impossible à envisager. 36 - Il n’y aura pas de travaux tant que les compensations n’auront pas été payées. ❖ Délai de réalisation des travaux versus coupures de l’approvisionnement en eau dans les Quartiers étant donné que même de petites réparations requièrent des jours. Pour l’entretien et les réparations sur le réseau, il y a des procédures à suivre avant de procéder aux travaux visés. Pour le cas de ces grands travaux, tout sera planifié à l’avance : les nouvelles conduites, les nouvelles tuyauteries seront placées avant de couper l’eau. A la fin, les coupures dans les Quartiers correspondront juste au temps nécessaire pour les raccordements. ❖ Cas des installations, équipements ou tuyauteries qui se trouvent ou qui passent par des propriétés privées En effet, de telles situations ont été répertoriées : - des tronçons de réseau sont actuellement, inclus dans des parcelles privées. Parfois même, ils sont carrément en-dessous de certaines constructions en dur ; - des équipements (ventouses, vidange …) sont dans des parcelles privées, voire dans des constructions. Dans les photos ci-dessous, une ventouse se trouve dans la case en tôles de la photo à droite : Photo xxxx : Ventouse à l’intérieur d’une case Photo xxx : Case en tôle abritant une ventouse Dans de tels cas, les équipements seront remplacés par des équipements neufs qui seront installés dans les trottoirs. Les tronçons de conduite seront by-passés par des conduites neuves qui seront installées dans les trottoirs. ❖ Nouvelles bornes fontaines à construire car elles ne suffisent plus pour certains Quartiers. A Toliara, plus d’une centaine de bornes fontaines ne sont pas, actuellement, fonctionnelles faute de pression de l’eau. Néanmoins, une fois que les travaux auront été finis, toutes les bornes fontaines existantes fonctionneront de nouveau. Après les travaux, une étude sera entreprise pour évaluer les besoins supplémentaires et des travaux subséquents seront réalisés. 37 ❖ Les marchands sont prêts à suivre les instructions. Mais quid de la suspension d’activités économiques durant les travaux ? Des marchands de rue ont été recensés. En accord avec la Commune, les rues concernées seront bloquées durant les travaux (et des déviations indiquées) afin que les intéressés puissent continuer leurs activités marchandes. Toutefois, il est possible que certains marchands aient à reculer ou à avancer en face selon le cas. ❖ Interruption des activités de petit commerce le long de certaines rues par lesquelles passe le réseau. Sur chaque rue, les travaux se feront uniquement d’un seul côté. Étant donné que des déviations sont toujours faisables en ville, la Commune a déjà accepté que la rue considérée soit bloquée pour le tronçon considéré : de cette façon, les marchands pourront toujours continuer leurs activités de commerce de l’autre côté. Conclusions partielles sur les consultations – Les autorités ainsi que les ménages affectés sont prêts à collaborer pour la bonne marche des travaux envisagés ; – Les ménages affectés ont accepté les mesures prévues ainsi que les modes de compensation prévus ; – Deux (2) ménages auront des cases à déplacer : ils ont tous accepté de se déplacer ; – L’ensemble du processus s’est fait à l’amiable car, en fait, il s’agit d’une simple opération de libération d’emprise. 38 5 IMPACTS POTENTIELS ET MESURES PROPOSÉES 5.1 IMPACTS POSITIFS ATTENDUS Les impacts positifs du projet ne sont plus à démontrer. Entre autres, le projet entraînera: - des effets économiques directs et indirects sur les bénéficiaires (création d'emplois spécifiques dans les métiers de l'eau et développement de filières d'approvisionnement, - le développement d'activités économiques diverses ; - une augmentation du taux de desserte en eau potable de plus de 80% ; - la réduction des dépenses de santé des ménages (eau potable en lieu et place d’eau de puits) due à l’amélioration de la situation sanitaire de la population ; - diminution drastique de la corvée de l'eau ; - des effets institutionnels. 5.2 IDENTIFICATION DES IMPACTS (NEGATIFS) POSSIBLES ET METHODE D’EVALUATION La méthode d’évaluation des impacts possibles a déjà été définie dans le CGES : Critères d’évaluation des impacts A part la valeur de la composante affectée pour les communautés impactées, l’importance des impacts négatifs a été appréciée sur la base des trois autres paramètres suivants : Intensité Il s’agit de l’ampleur de la perturbation ou de la modification. En général, on distingue trois degrés de perturbation : Forte : l’impact met en cause l’intégrité de l’élément de l’environnement considéré et en modifie complètement sa dynamique ; Moyenne: l’impact modifie l’élément sans pour autant en modifier les fonctions ; Faible : l’impact se résume en une modification superficielle de l’élément sans en altérer la dynamique ni sa qualité. Etendue Elle correspond à la portée spéciale de l’impact considéré. Habituellement, on distingue les trois niveaux d’étendue : Régionale : l'impact sera ressenti par une part importante de la population ou des récepteurs d'impact en général ; Zonale : l'impact sera ressenti par les récepteurs situés à l'intérieur de la zone du projet ; Locale : l'impact ne sera ressenti que par une proportion limitée des récepteurs dans l’environnement immédiat du site. Durée La durée de l’impact peut être : 39 Permanente : s’il a un caractère d’irréversibilité et ses effets sont ressentis de manière définitive ou sur une longue durée ; Temporaire : s'il peut s'échelonner sur quelques jours, semaines ou mois, mais doit être associé à la notion de réversibilité ; Ponctuelle : s’il touche un élément du milieu pendant une courte période. Importance des impacts Les impacts sont classés en trois catégories d’importance : • Majeure ; • Moyenne ; • Mineure. L’importance d’un impact donné est la résultante des critères ci-dessus décrits (Valeur de la composante affectée pour les communautés riveraines, Intensité, Etendue et Durée) TABLEAU 5 : METHODE D’EVALUATION DES IMPACTS Valeur de Importance de l’impact l’élément Intensité Étendue Durée subissant l’impact Majeure Intermédiaire Mineure Permanente x Régionale Temporaire x Permanente x Forte Zonale Temporaire x Permanente x Locale Temporaire x Permanente x Régionale Temporaire x Elevée Permanente x Moyenne Zonale Temporaire x Permanente x Locale Temporaire x Permanente x Régionale Temporaire x Faible Permanente x Zonale Temporaire x Permanente x Régionale Temporaire x Permanente x Forte Zonale Temporaire x Permanente x Locale Moyenne Temporaire x Permanente x Régionale Temporaire x Moyenne Permanente x Zonale Temporaire x Locale Permanente x 40 Valeur de Importance de l’impact l’élément Intensité Étendue Durée subissant l’impact Majeure Intermédiaire Mineure Temporaire x Permanente x Régionale Temporaire x Permanente x Faible Zonale Temporaire x Permanente x Locale Temporaire x Permanente x Régionale Temporaire x Permanente x Forte Zonale Temporaire x Permanente x Locale Temporaire x Permanente x Régionale Temporaire x Permanente x Faible Moyenne Zonale Temporaire x Permanente x Locale Temporaire x Permanente x Régionale Temporaire x Permanente x Faible Zonale Temporaire x Permanente x Locale Temporaire x Source : Hydro-Québec, Canada. 1995 5.3 IDENTIFICATION DES IMPACTS (NEGATIFS) POSSIBLES 5.3.1 Impacts sur les composantes biophysiques et humaines 5.3.1.1 Cas des travaux sur les réseaux AEP TABLEAU 6: IMPACTS POSSIBLES DES TRAVAUX SUR LES RESEAUX AEP SOURCES D’IMPACT IMPACTS POSSIBLES Phase d’installation (Base-vie ouvriers. Stockages divers) Installation de l’entreprise : base- Risque de climat de méfiance envers l’entreprise de travaux vie, amenée des matériels et Risque d'accidents de circulation (lors de l’acheminement des équipements engins et du transport des matériels et équipements) Risque d’incendie lié au stockage de produits inflammables (produits pétroliers, matières plastiques …) Risque de pollution par les déchets de la base-vie Risque de contribution à la propagation d’IST dont le VIH/Sida lié à l’installation d’ouvriers immigrés Préparation des travaux 41 SOURCES D’IMPACT IMPACTS POSSIBLES Libération de l’emprise des tracés Perturbation d’activités économiques des occupants situés dans (généralement des trottoirs, parfois l’emprise des réseaux à réhabiliter des chaussées) Perte de toute ou partie de construction (case, abri, véranda construits dans l’emprise des tracés des conduites) Phase des travaux Risque d’altération de la qualité de l’air dus à des soulèvements Transport de matériaux supplémentaires de poussières10 Risque d’accidents de circulation encourus par les riverains et les écoliers Fouille. Exécution de tranchées Risque d’accidents de travail pour la pose des conduites et Risque d’impact sur certains câblages souterrains : Cf. ci- tuyauteries dessous Perturbations dans les ménages : coupure de l’alimentation en eau sur les tronçons travaillés Coupures temporaires de la Gênes du quotidien des usagers et riverains de la route – circulation routière. Déviations perturbations de la mobilité des populations Cordons liés aux produits de Inesthétique du paysage fouille Génération de déchets de Altération du paysage citadin (d’une façon générale, ce sont des chantier déchets inertes) Pose des conduites, autres Risque d’accidents de travail encourus par le personnel de travaux l’entreprise durant leur travail Phase d’exploitation des infrastructures Rinçage et désinfection des Risque de maladies liées à l’utilisation des eaux de rinçage et de conduites désinfection des conduites au moment de la première mise en charge du réseau Période de mise en charge des Risque de surpression au niveau de certains tronçons (au conduites, château d’eau et moment de la mise en charge) tuyauteries Pompage des eaux de la réserve Diminution du niveau piézométrique de l’eau souterraine de Miary Remise en exploitation des bornes Risque de rejets sauvages des eaux usées, surtout celles fontaines existantes. Prélèvements provenant des bornes fontaines remises en marche excessifs d’eau. Usages non Risque de propagation de maladies hydriques (près de 200 rationnels de l’eau bornes fontaines ne sont pas fonctionnelles en ce moment et le seront après les travaux) car les bénéficiaires ne sont plus habitués à de l’eau courante Encadré : Il n’y a pas de possibilité de découverte de site archéologique ni d’objets culturels sur les tracés des réseaux (adduction et distribution) car ce sont des tracés existants et la largeur ainsi que la profondeur des fouilles sont faibles. 5.3.1.2 Cas des gîtes Il s’agit des gîtes pour l’extraction de sable et de matériaux sélectionnés. 10A rappeler que, à cause des vents du sud dénommés « Tsiokatsimo », les soulèvements de poussière de sable sont déjà très significatifs dans la ville. 42 TABLEAU 7: IMPACTS POSSIBLES AU NIVEAU DES SITES GITES Sources Impacts possibles Visites préliminaires de Risque de climat de méfiance envers l’entreprise de travaux l’entreprise Préparation du site (si la carrière Enlèvement de la couverture. ou la zone d’emprunt n’est pas Perte de couverture arbustive ou herbacée encore ouverte) Précurseur d’amorce d’érosion Prélèvement de matériaux Apparition d’un front de taille ou d’une calotte (selon le cas) sélectionnés et de sable Pollution de l'air par des soulèvements de poussières Transport des matériaux (sable Risque d'accidents par les va-et-vient des camions et MS) Usure/dégradations des voiries urbaines empruntées suite aux charges et passages répétés des camions 5.3.2 Impacts possibles sur les voiries urbaines Deux axes nouvellement réhabilités seront potentiellement affectés par les travaux AEP : TABLEAU 8: IMPACTS POSSIBLES SUR LES VOIRIES URBAINES Sources Impacts possibles Fouille Destruction possible d’une partie de la chaussée bitumée ou du trottoir concerné (travaux de fouille) Sur certains tronçons du réseau de voiries urbaines, les conduites / tuyauteries seront posées dans la chaussée afin de minimiser les démolitions de constructions existantes. Conduites existantes Conduites pour le en-dessous de certaines maillage déplacées constructions dans la chaussée Couleur de la ligne : Couleur : marron blanche clair 43 FIGURE 11: DEVIATION DU TRACE AU NIVEAU DU QUARTIER DE BESAKOA POUR EVITER LA RANGEE DE COMMERÇANTS FIGURE 12: RANGEE DE COMMERÇANTS A BETSINJAKA 5.3.3 Impacts possibles sur le réseau Backbone enterré Ce réseau a été récemment mis en place (depuis 2014). Les tracés y afférents sont bien documentés. Le câble F.O partira du Data Center TELMA Toliara à partir de la chambre existante et passera derrière le bâtiment de TELMA. Il traversera l’Avenue de France, Fokontany Tsimenatse Ouest I, pour atteindre le côté gauche. Le câble longera ensuite la Route du 12ème Bataillon des Chasseurs Malagasy, traversera la Route Edward Nestor en passant dans les Fokontany Tsimenatse II et Mahavatsy Tanambao. Puis, le câble traversera la route pour rejoindre le côté droite de la RN7, passe dans les Fokontany Tanambao Motombe et Motombe qui longent la route nationale et arrivera dans la circonscription du District de Toliara II, dans le village Andatabo, Fokontany Ankoronga, CR de Betsinjaka. 44 FIGURE 13: BBS A TOLIARA FIGURE 14: RESEAU AEP DANS LA ZONE DU BBS TOLIARA BBS à Toliara Intersecti ons BBS - AEP FIGURE 15: BBS VS AEP Compte tenu des tracés concernés, les travaux AEP pourraient donc croiser le tracé Backbone en 2 points : Cf. figure ci-dessus. 45 5.4 EVALUATION DES IMPACTS ET MESURES PROPOSEES Il faut faire une introduction pour annoncer le tableau. 46 TABLEAU 9: EVALUATION DES IMPACTS. TRAVAUX SUR LES RESEAUX AEP VALEUR DE LA INTENSITE DE AMPLITUDE DUREE IMPORTANCE DE IMPACTS POSSIBLES COMPOSANTE L’IMPACT PREDIT L’IMPACT AFFECTEE Phase d’installation (Base-vie ouvriers. Stockages divers) Risque de climat de méfiance envers l’entreprise de travaux Elevée11 Moyenne Locale Durant les travaux Moyenne Risque d'accidents de circulation (lors de l’amenée des engins Elevée Variable Locale Variable Mineure à Majeure et du transport des matériels et équipements) (en fonction de (selon l’intensité) l’accident) Risque d’incendie lié au stockage de produits inflammables Elevée Variable Locale Variable Mineure à Majeure (produits pétroliers, matières plastiques …) (en fonction de (selon l’intensité) l’avancée de l’incendie et des produits stockés) Risquede pollution par les déchets de la base-vie Moyenne Moyenne Locale Durant les travaux Moyenne Risque de contribution à la propagation d’IST dont le VIH/Sida Moyenne Elevée Echelle de la ville Durant les travaux Moyenne liés à l’installation d’ouvriers immigrés (peu d’ouvriers) Préparation des travaux • Temporaire pour la grande majorité Perturbation d’activités économiques des occupants situés Elevée Moyenne à Sur certains Moyenne à • Permanente pour dans l’emprise des réseaux à réhabiliter Majeure tronçons Majeure 1 ménage obligé de se déplacer physiquement Moyenne sauf pour le ménage Perte de toute ou partie de construction (case, abri, véranda Elevée Faible à Moyenne Sur certains Permanente obligé de tout construits dans l’emprise des tracés des conduites) tronçons reconstruire (Cf. PAR) 11 Entre autres, chaque fois qu’une composante humaine ou une zone sensible est impactée, l’importance de ladite composante est élevée 47 VALEUR DE LA INTENSITE DE AMPLITUDE DUREE IMPORTANCE DE IMPACTS POSSIBLES COMPOSANTE L’IMPACT PREDIT L’IMPACT AFFECTEE Phase des travaux Risque d’altération de la qualité de l’air dus à des Elevée Faible Zonale Occasionnelle Mineure soulèvements supplémentaires de poussières12 Variable Risque d’accidents de circulation encourus par les riverains et Elevée Locale Variable Mineure à Majeure (en fonction de (selon l’intensité) les écoliers l’accident) Variable Risque d’accidents de travail Elevée Locale Variable Mineure à Majeure (en fonction de (selon l’intensité) l’accident) Elevée Risques d’impact sur certains câblages souterrains : Cf. ci- Elevée Régionale Temporaire Majeure (quand un câble de (tout le réseau (on peut réparer en dessous connexion est coupé, Backbone Sud) 1 journée) tout est coupé) La fouille et la pose de conduites Perturbations dans les ménages : coupure de l’alimentation en Elevée Faible Zonale Moyenne seront faites avant eau sur les tronçons travaillés de couper l’eau pendant 3 – 4h Les travaux sur un Gêne du quotidien des usagers et riverains de la route – Elevée Faible Zonale tronçon donné ne Moyenne perturbations de la mobilité des populations dureront qu’une journée Jusqu’à ce que les Moyenne Moyenne Zonale cordons13 soient Moyenne Inesthétique du paysage (cordons de déblais) enlevés sur le tronçon considéré Altération du paysage citadin (d’une façon générale, ce sont Mineure à Moyenne Moyenne Locale Temporaire des déchets inertes) Moyenne Risques d’accidents de travail encourus par le personnel de Elevée Variable Locale Variable Mineure à Majeure l’entreprise durant leur travail (selon l’intensité) 12A rappeler qu’ à cause des vents du Sud dénommés « Tsiokatsimo », les soulèvements de poussière de sable sont déjà très significatifs dans la ville. 13Toutefois, force est de noter que les cordons de déblais jouent aussi le rôle de protection contre d’éventuelles chutes dans les fossés (fouilles en cours). ce qui ne justifie pas le fait qu’ils devraient être amassés de façon anarchique. 48 VALEUR DE LA INTENSITE DE AMPLITUDE DUREE IMPORTANCE DE IMPACTS POSSIBLES COMPOSANTE L’IMPACT PREDIT L’IMPACT AFFECTEE (en fonction de l’accident) Impacts possibles sur le réseau de voiries urbaines Destruction possible d’une partie de la chaussée bitumée ou Elevée Moyenne Zonale Permanente Majeure du trottoir concerné (travaux de fouille) Impacts possibles sur le réseau Backbone Elevée Destruction possible d’un élément du réseau Backbone Elevée Régionale Temporaire Majeure (quand un câble de (tout le réseau (on peut réparer en Coupure temporaire des services Internet connexion est coupé, Backbone Sud) 1 journée) tout est coupé) Phase d’exploitation des infrastructures Risque de maladies liées à l’utilisation des eaux de rinçage et Elevée Faible à Elevée Zonale Variable Mineure à Majeure de désinfection Risques de surpression au niveau de certains tronçons (au Elevée Faible à Elevée Zonale Variable Mineure à Majeure moment de la mise en charge) Diminution du niveau piézométrique de l’eau Elevée Faible Zonale Recharge possible Mineure14 Risque de rejets sauvages des eaux usées, surtout celles Elevée Moyenne Zonale Moyenne Majeure provenant des bornes fontaines remises en marche Risquede propagation de maladies hydriques (près de 200 bornes fontaines ne sont pas fonctionnelles en ce moment et Elevée Moyenne Zonale Moyenne Majeure le seront après les travaux) car les bénéficiaires ne sont plus habitués à de l’eau courante 14Les études techniques sur les réserves d’eaux souterraines existantes à Miary ont confirmé ce résultat : même s’il n’y a pas de pluie, les réserves existantes suffisent à alimenter le réseau pour les 25 ans à venir. 49 TABLEAU 10: EVALUATION DES IMPACTS. GITES POUR SABLE ET MS VALEUR DE LA INTENSITE DE AMPLITUDE DUREE IMPORTANCE DE IMPACTS POSSIBLES COMPOSANTE L’IMPACT PREDIT L’IMPACT AFFECTEE Risque de climat de méfiance envers l’entreprise de travaux15 Elevée Faible à Elevée Locale Variable Moyenne Faible Enlèvement de la couverture. Perte de couverture arbustive ou Faible (les besoins en MS Locale Permanente Mineure herbacée et en sable sont faibles) Faible (en outre, la Précurseur d’amorce d’érosion Moyenne Locale Permanente Mineure topographie est quasiment plane) Apparition d’un front de taille ou d’une calotte (selon le cas) Moyenne Moyenne Locale Permanente Moyenne Durant les Pollution de l'air par des soulèvements de poussières Moyenne Faible Locale Mineure prélèvements Variable Elevée Locale Variable Mineure à Majeure Risques d'accidents par les va-et-vient des camions (en fonction de (selon l’intensité) l’accident) Usure/dégradations des voiries urbaines empruntées suite aux Elevée Faible à moyenne Zonale Permanente Moyenne charges et passages répétés des camions 15En voyant des agents de l’entreprise de travaux défiler dans la zone pour les diverses préparations avant exploitation des sites concernés, les vil lageois peuvent avoir des soucis de diverses natures. 50 5.5 PLAN D’ATTENUATION DES IMPACTS NEGATIFS ET DE MAXIMISATION DES IMPACTS POSITIFS Dans ce chapitre, il s’agit de proposer des mesures qui tendent à: - maximiser les impacts positifs ; - éviter, sinon à réduire les impacts négatifs jusqu’à des niveaux acceptables. 5.5.1 Mesures de maximisation des impacts positifs L’entretien et la maintenance des réseaux ainsi réhabilités et renforcés restent les principales mesures à assurer : • La Commune devrait, dorénavant, mieux veiller à ce qu’il n’y ait plus de constructions au- dessus des tracés AEP. • L’on devrait inscrire sur les bornes fontaines qu’il est défendu de s’y laver les pieds et d’y faire la lessive. • Conformément au Code de l’urbanisme, chaque borne fontaine devra avoir un puisard du moment qu’il n’est pas desservi par le réseau d’égouts. 5.5.2 Plan d’atténuation des impacts négatifs 5.5.2.1 Phase d’installation (avant les travaux) 5.5.2.1.1 Libération de l’emprise des tracés :plan de réinstallation Dans le PAR proposé, afin d’éviter, autant que possible, les propriétés privées par lesquelles passent des tronçons de réseau et de minimiser les constructions impactées, il a été largement présenté que, au vu de la situation, le bureau d’étude a décidé de raccorder les conduites qui sont dans des parcelles privées par renforcement des tuyaux raccordés à l’extérieur desdites propriétés et dans l’emprise de routes, de rues ou de ruelles existantes. TABLEAU 11: RESUME DU PAR SUJET DONNEES DE BASE Localisation du projet Commune urbaine de Toliara Communes concernées Commune urbaine de Toliara Type de travaux Réhabilitation et renforcement de systèmes d’adduction d’eau potable Ariary : 11 250 000 000 Budget des travaux HT USD : 3 515 625 Ariary : 48 203 733 Budget du P.A.R USD : 15 064 Date limite d’éligibilité 26 Septembre 2016 Nombre de ménages qui ont été identifiés pour être 69 affectés par le projet Nombre de personnes 575 dans les ménages qui 51 SUJET DONNEES DE BASE pourront être affectés par le projet Types d’impact Perte de case Perte toute ou partie Perte d’une partie identifiés en bois d’une case en tôles de construction Nombre de ménages qui Betania 0 1 0 TSF 0 0 0 ont des biens immeubles Besakoa 0 0 2 à démolir : Mahavatsy 0 0 0 - Démolition totale : 2 Anketa 2 7 - Perte partielle : Toliara Centre 1 1 0 Miary 0 0 0 Perturbations d’activité(s) commerciale(s) ou Types d’impacts d’un moyen de subsistance en général : identifiés par Abri pour petit Etal (commerce de rue) Arrondissement commerce Betania 1 4 Nombre de marchands de TSF 10 27 rue impactés : Besakoa 0 0 Mahavatsy 0 0 Anketa 9 5 Toliara Centre 0 0 Miary 1 0 Nombre de ménages à 0 relocaliser Nombre de ménages dont 2 (mais la case n’est pas utilisée pour TC2) les cases sont à démolir Nombre d’activités 48 (ils devront reculer leurs étals ou autres pour pouvoir continuer à commerciales qui seront travailler) perturbées Nombre d’arbres à abattre 0 Surface de jardins à 0 détruire (m²) Perte d’espaces cultivés 0 (m²) 5.5.2.1.2 Installation de la base vie du chantier Durant la phase d’installation de l’entreprise de travaux, divers types d’activités sont menées afin de préparer les travaux proprement dits. Elle comprend également la période relative à l’importation des fournitures requises (conduites en fonte biorienté, pompes immergées …) Entre autres, l’entreprise devra identifier un endroit où stocker les matériels et équipements (voir liste en annexe), les matériaux et fournitures, ainsi qu’une partie du personnel. 52 TABLEAU 12: PHASE D’INSTALLATION. MESURES PROPOSEES IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES Phase d’installation (Base-vie ouvriers. Stockages divers) Risque de climat de méfiance envers l’entreprise • Organisation d’une réunion d’information 16 des de travaux riverains au démarrage du chantier, soit une réunion globale, soit une réunion par Arrondissement (option recommandée) • Organisation d’une cérémonie de Vaky tany Risque d'accidents de circulation (lors de l’amenée • En cas de convoi : mettre une tête de convoi avec des engins et du transport des matériels et gyrophare équipements) • Limiter la vitesse de déplacement à 20km/h en zone habitée et à 40km/h en rase-campagne Risques d’incendie lié au stockage de produits • Cas d’utilisation d’une cuve aérienne : inflammables (produits pétroliers, matières - Aménager une murette de rétention dont le plastiques …) volume est au moins égal au tiers du volume stocké - Assurer qu’il y ait un système de vide-vite • Cas du stockage dans des fûts : - Imperméabiliser l’aire de stockage - Transvaser avec une pompe - Assurer la sécurité du site (fermeture, interdiction de feu nu …) Risques de pollution par les déchets de la base- Mettre en place un système de gestion des vie déchets de la base-vie : bacs de collecte, ramassage, transport vers le site de décharge Risques de contribution à la propagation d’IST Mettre en œuvre un Plan de prévention et de lutte dont le VIH/SIDA liés à l’installation d’ouvriers : immigrés • Mise en œuvre du Plan d’action ci-dessous (Mesures particulières contre le Sida) • Mise en œuvre des clauses minimales : – Sensibilisation sur l’abstinence – Utilisation du Kit Comité National de Lutte contre le Sida – Mise à disposition gratuite de préservatifs Préparation des travaux Perturbation d’activités économiques des Préparation d’un Plan de réinstallation : évaluer occupants situés dans l’emprise des réseaux à les impacts et associer les ménages affectés au réhabiliter choix du type de compensation Perte de toute ou partie de construction (case, Préparation d’un Plan de réinstallation : évaluer abri, véranda construits dans l’emprise des tracés les impacts et associer les ménages affectés au des conduites) choix du type de compensation 16 Thèmes : – Information sur le projet – Collecte des préoccupations des riverains – Code de conduite (Sida, autres) – Mise en place de Cahiers de doléances 53 5.5.2.2 Phase « Travaux » TABLEAU 13: MESURES PROPOSEES POUR LA PHASE DES TRAVAUX IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES Phase des travaux • Limiter la vitesse de circulation en rase- campagne à 30km/h et à 10km/h dans les zones habitées. • Sanctionner les chauffeurs récalcitrants : Risques d’accidents de circulation encourus par les – Avertissement au premier constat riverains et les écoliers – Mise en demeure au second – Suspension au troisième – Licenciement à la quatrième récidive. Mettre des rubans autour des zones de travail Fournir des EPI adaptés à chaque poste de travail : – Casque ; Gilet fluo. ; Chaussures de Risques d’accidents de travail sécurité ; – Gants ; – Lunettes (pour les soudeurs) En fonction de l’avancement des travaux sur chaque tronçon, prévenir les riverains au Perturbations dans les ménages : coupure de moins une journée à l’avance pour qu’ils l’alimentation en eau sur les tronçons travaillés puissent s’y préparer : annonces radio, télévision locale, affichages dans les Quartiers • Afficher les déviations • Prévenir les riverains au moins une journée à Gênes du quotidien des usagers et riverains de la l’avance pour qu’ils puissent s’y préparer : route – perturbations de la mobilité des populations annonces radio, télévision locale, affichages dans les Quartiers Faire en sorte que les cordons ne soient pas Inesthétique du paysage (cordons de déblais) désordonnés (approximativement la même largeur) Altération du paysage citadin (d’une façon générale, Enlever les déchets de chantier à la fin de ce sont des déchets inertes) chaque journée de travail Impacts possibles sur le réseau de voiries urbaines Destruction possible d’une partie de la chaussée Remettre en état les chaussées ou les trottoirs bitumée ou du trottoir concerné (travaux de fouille) abîmés Impacts possibles sur le réseau Backbone enterré • Demander une copie du plan exact des tracés Backbone à la compagnie TELMA ; Destruction possible d’un élément du réseau • Enfouir les conduites / tuyaux en –dessous Backbone des lignes Backbone ; • Tout dommage physique encouru sera à la charge de l’entreprise ; • En cas de dommage sur un câble du réseau Coupure temporaire des services Internet Backbone enterré, recourir aux services de TELMA pour les réparations subséquentes 54 5.5.2.3 Exploitation des gîtes TABLEAU 14: MESURES PROPOSEES POUR LES GITES POUR SABLE ET MS IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES • Négocier avec le propriétaire du terrain ; Risque de climat de méfiance envers l’entreprise de • Organiser une réunion d’information des travaux17 riverains avant l’exploitation de chaque gîte. Apparition d’un front de taille ou d’une calotte (selon • Adoucir les pentes ; le cas) • Faire disparaître les calottes de façon à éviter la prolifération de moustiques en temps de pluie. Usure/dégradations des voiries urbaines empruntées • Limiter les charges à l’essieu conformément suite aux charges et passages répétés des camions aux directives du Ministère des Travaux Publics ; • Tout dommage constaté sur une chaussée donnée sera réparé aux frais de l’entreprise de travaux. 5.5.2.4 Phase de clôture du chantier Etant donné que, selon les mesures ci-dessus, les rebuts de chantier seront évacués au fur et à mesure de leur génération, pour recyclage éventuel (plastique, métaux, cartons, etc.) ou vers la nouvelle décharge publique réglementaire de Belalanda, normalement, le nettoyage final devrait être facile : • détruire tous les baraquements provisoires de chantier (sauf demande expresse du propriétaire) ; • collecter tous les restes de cordons (ils pourront être utilisés pour des remblais chez des particuliers : le cas échéant, un PV y afférent sera alors signé) ; • éliminer toutes les matières résiduelles leurs catégories : – Les déchets de démolition (inertes) seront déposés dans la nouvelle décharge de Belalanda comme on peut le voir dans la figure suivante : 17En voyant des agents de l’entreprise de travaux défiler dans la zone pour les diverses préparations avant exploitation des sites concernés, les villageois peuvent avoir des soucis de diverses natures. 55 FIGURE 16: NOUVELLE DECHARGE PUBLIQUE DE BELALANDA – Les déchets spéciaux (du type filtres usagés, huiles de vidange - s’il y en aura – et autres) seront éliminés selon les dispositions du PPES à préparer par l’entreprise ; • Remettre en état les gîtes selon les mesures ci-dessus (un PPES devra être préparé pour chaque gîte). 5.5.2.5 Phase exploitation des réseaux réhabilités 5.5.2.5.1 Mesures générales TABLEAU 15: MESURES PROPOSEES POUR LA PHASE D’EXPLOITATION IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES Risque de maladies liées à l’utilisation des eaux de Prévenir les abonnés de ne pas utiliser les rinçage et de désinfection au moment de la première premières eaux à la fin des travaux mise en charge du réseau Des guides ont déjà été publiés par le Ministère de l’Eau : appliquer les dispositions de ces outils pour les bornes fontaines : • ne pas s’y laver les pieds ; • y interdire la lessive ; • drainer les eaux usées vers le réseau d’égouts. … Risque de surpression au niveau de certains Vérifier d’une façon régulière les dispositifs anti- tronçons (au moment de la mise en charge) béliers. Risque de rejets sauvages des eaux usées, surtout La Commune et, idéalement, les ONG locales 18 celles provenant des bornes fontaines remises en devront mener des campagnes de marche sensibilisation sur la gestion des bornes fontaines. Risque de propagation de maladies hydriques (près Identiquement, la Commune et, idéalement, les de 200 bornes fontaines ne sont pas fonctionnelles ONG locales devront mener des campagnes de en ce moment et le seront après les travaux) car les sensibilisation sur la gestion des bornes bénéficiaires ne sont plus habitués à de l’eau fontaines. courante 18A titre d’exemple, une Plate-forme WASH (Water, Sanitation and Hygiène) est déjà opérationnelle depuis quelques années à Toliara. 56 5.5.2.5.2 Mesures particulières liées aux éventuelles dettes contractées par des ouvriers Comme au démarrage, une séance d’information du public sera organisée à la fin du chantier : ce sera l’occasion pour l’entreprise de s’assurer que tous les ouvriers n’ont pas laissé de dettes à des riverains. 5.6 PLAN HSE SIMPLIFIE Le Plan HSE devra être conforme aux Directives y afférentes du Groupe de la Banque Mondiale19. Ci-dessous un résumé : 19 Les Directives HSE de la Société Financière Internationale sont également acceptées. 57 TABLEAU 16: PLAN HSE SIMPLIFIE Thème Objectifs Actions Responsable Moyens Indicateurs Echéance Santé 1. Objectif Zéro en 1.1 Campagne de Responsable HSE Posters Nombre d’absences Durant les termes de nombre sensibilisation des ouvriersde l’entreprise Distribution d’EPI pour cause de maladie travaux d’absences au travail sur la santé au travail PIC selon les postes de pour cause de MdC travail maladie 1.2 Mise à disposition de Direction de chantier Médicaments de base Durée des ruptures de Durant les médicaments de base / HSE disponibles stock travaux 2. Prévention contre le 2.1 Mise à disposition Entreprise / Préservatifs Durée des ruptures de Durant les SIDA gratuite de préservatifs Responsable HSE stock travaux 3. Séances de 3.1. Information et Responsable HSE Partenariat avec Nombre de séances Durant les sensibilisation sensibilisation sur le Sida l’hôpital de référence organisées réunions de Toliara20 et/ou le mensuelles CLLS Plan d’intervention 3. Procédures 3.1 Affichage des Responsable HSE Affiches 1 affiche dans chaque Durant les d’urgence d’urgence procédures : incendie, bureau travaux opérationnelles accident de travail, etc. … 1 affiche au niveau de l’entrée principale 3.2 Réalisation d’exercices Responsable HSE 2 ou 3 extincteurs Au moins 2 simulations 1 avant les de simulation d’extinction de travaux début d’incendie et 1 au milieu d’évacuation Système de 4. Implantation du 4.1 Affichage du système Responsable HSE Affiches Nombre d’accidents / Durant les management système incidents travaux Sécurité 4.2. Contrôle et suivi des Directeur de Fiche d’entretien % du parc engins et Durant les véhicules et engins chantier Fiche de suivi véhicules contrôlé travaux 4.3. Enregistrement et suivi Direction de chantier Fiche d’entretien % du parc engins et Durant les du matériel / HSE véhicules contrôlé travaux Environnement 5. PGE mis en œuvre 5.1 Responsabiliser chaque Direction + HSE PGE Rapport Avant, pendant cadre PPES environnemental et après les accepté travaux 20 CLLS : Comité local de lutte contre le Sida 58 5.7 MESURES D’ACCOMPAGNEMENT 5.7.1 Mise en œuvre du PAR Le PAR devra être mis en œuvre avant le démarrage des travaux physiques. Entre autres, toutes les compensations devront être réalisées. Le programme d’appui aux personnes vulnérables sera aussi démarré et pourra continuer selon le planning y afférent. 5.7.2 Mesures particulières liées à la lutte et à la prévention contre SIDA Très souvent, les entreprises de travaux louent des maisons pour accommoder les ouvriers immigrés. Qu’ils soient logés dans des baraquements de chantier ou dans des maisons de location ou qu’il s’agisse d’ouvriers locaux, les mesures suivantes s’imposent : ➢ Réalisation de campagnes d’information-sensibilisation sur les IST dont le VIH/SIDA: – auprès du personnel de l’entreprise ; – auprès de la population riveraine de la base vie ; Les thèmes à dispenser seront : • le mode de transmission des IST et du VIH/SIDA ; • la prévention du VIH/SIDA; • les droits et devoirs des personnes infectées ; • l’encouragement du dépistage volontaire du VIH/SIDA; • un encouragement des populations à se faire consulter par des services spécialisés pour la prise en charge des cas dépistés ; ➢ Pendant toute la durée des travaux, l’entreprise mettra à dispositions gratuite de l’ensemble des employés des préservatifs. Le tableau suivant donne les détails du Plan d’action et est conforme à la Stratégie du PIC sur la prévention et la lutte contre les IST et le SIDA : 59 TABLEAU 17: DETAILS DU PLAN D’ACTION POUR LA PREVENTION ET LA LUTTE CONTRE LES IST ET LE SIDA ACTIONS / OBJECTIFS TACHES INDICATEURS CIBLES CALENDRIER RESPONSABLES SUPERVISION 1. CAMPAGNE IEC21 AUPRES DES EMPLOYES • Faire comprendre que le Sida - Nombre de - Durant • Préparer les supports IEC - Ouvriers et est une véritable menace supports l’installation pour l’individu, les cadres de - Mission de - Durant communautés et l’économie • Planifier les séances - Planning disponible l’entreprise et de Contrôle / l’installation - Entreprise nationale la Mission de Surveillance - % d’employés - Phases • Modes de contamination Contrôle / - PIC • Réaliser le présent Plan touchés par la d’installation et • Mesures recommandées Surveillance campagne des travaux 2. CAMPAGNE IEC AUPRES DES RIVERAINS • Amélioration des - Durant • Protocole avec le CLLS22 - Protocole signé - Entreprise connaissances de base sur l’installation - Mission de les IST en général et le Sida - Nombre de séances - Communautés Contrôle / en particulier avec les - Phase - Entreprise riveraines Surveillance • Adoption d’un certain code • Organiser des séances IEC communautés d’installation - PIC de conduite vis-à-vis des - Listes / participants - Phase des travaux ouvriers 3. MISE EN ŒUVRE DES CLAUSES MINIMA • Sensibilisation et amélioration des connaissances sur les - Nombre de fois où il - Ouvriers et • Contribution à la préservation IST et le Sida y a eu rupture de cadres de - Mission de - Phase - Entreprise et à la lutte contre le Sida • Mise à disposition gratuite de stocks de l’entreprise et de Contrôle / d’installation préservatifs préservatifs la Mission de Surveillance - Phase des travaux • Incitation au dépistage - Nombre de séances Contrôle / - PIC volontaire auprès de l’Hôpital Surveillance de référence de Toliara 21 IEC : Information – Education - Communication 22 CLLS : Comité local de lutte contre le Sida 60 61 5.8 IMPACTS RESIDUELS Les mesures ci-dessus proposées sont de divers types : - Mesures d’évitement ; - Mesures d’atténuation ; - Mesures de compensation. Néanmoins, même après la mise en œuvre desdites mesures proposées, il subsistera toujours des impacts résiduels : ➢ Problèmes d’occupation de l’emprise des tracés AEP. Réinstallation. Parmi les 69 ménages qui ont été identifiés pour être affectés par ce projet AEP, seuls 2 cases seront complètement démolies mais seule l’une des 2 est utilisée, l’autre est inoccupée. Autrement, d’une manière générale, les impacts sont liés à des pertes de parties de constructions (cases, clôtures, abris …) ainsi qu’à des perturbations d’activités économiques. Un plan de compensation des marchands affectés a été prévu et les constructions partiellement impactées seront confortées par l’entreprise. Avec la mise en œuvre des mesures préconisées, les perturbations temporaires des ménages affectés n’auront que des impacts mineurs sur leurs sources de revenus. ➢ Travaux en saison de pluie Selon le planning des travaux, les travaux effectifs démarreront en Mai 2017. Une partie des travaux se fera donc en Janvier 2018 : l’entreprise devra planifier les travaux de telle sorte que ceux en zone basse soient réalisés soit avant Janvier 2018, soit après Février 2018. ➢ Hygiène – Sécurité - Environnement o Risques d’accident corporel Si les mesures préconisées sont respectées, les risques résiduels seront à un niveau acceptable car la probabilité de leur probabilité d’occurrence diminuera. o Environnement biophysique A noter que les équipements qui seront utilisés (notamment la tractopelle et les dames à mains) ne sont pas bruyants. IMPACTS POSSIBLES NIVEAU RESIDUEL APRES ATTENUATION Phase d’installation (Base-vie ouvriers. Stockages divers) Risque de climat de méfiance envers Mineur l’entreprise de travaux Risque d'accidents de circulation (lors de l’amenée des engins et du transport des Mineur matériels et équipements) 62 IMPACTS POSSIBLES NIVEAU RESIDUEL APRES ATTENUATION Risque d’incendie lié au stockage de produits inflammables (produits pétroliers, Mineur matières plastiques …) Risque de contribution à la propagation d’IST dont le VIH/Sida liés à l’installation Mineur d’ouvriers immigrés Préparation des travaux Perturbation d’activités économiques des occupants situés dans l’emprise des Mineur réseaux à réhabiliter Perte de toute ou partie de construction (case, abri, véranda construits dans Mineur l’emprise des tracés des conduites) Phase des travaux Risque d’accidents de circulation Mineur encourus par les riverains et les écoliers Risque d’accidents de travail Mineur Perturbations dans les ménages : coupure de l’alimentation en eau sur les Mineur tronçons travaillés Gênes du quotidien des usagers et riverains de la route – perturbations de la Mineur mobilité des populations Inesthétique du paysage (cordons de Mineur déblais) Altération du paysage citadin (d’une façon Mineur générale, ce sont des déchets inertes) Destruction possible d’une partie de la chaussée bitumée ou du trottoir concerné Mineur (travaux de fouille) Destruction possible d’un élément du Mineur réseau Backbone Coupure temporaire des services Internet Mineur Phase d’exploitation Risque de maladies liées à l’utilisation des eaux de rinçage et de désinfection au Mineur moment de la première mise en charge du réseau Risque de surpression au niveau de certains tronçons (au moment de la mise Mineur en charge) Risque de rejets sauvages des eaux usées, surtout celles provenant des Mineur bornes fontaines remises en marche Risque de propagation de maladies hydriques (près de 200 bornes fontaines ne sont pas fonctionnelles en ce moment Mineur et le seront après les travaux) car les bénéficiaires ne sont plus habitués à de l’eau courante 63 o Gîtes pour sable et MS Chaque site d’extraction est prévu pour être remis en état après les travaux. La réception technique en tiendra compte pour assurer que le chantier est en règle. o Sécurité Outre le Plan HSE proposé ci-dessus, un PPES sur la base-vie sera produit par l’entreprise. Ce Plan détaillera les mesures de sécurité en fonction des spécificités du chentier. 5.9 OPTION SANS LE PROJET Il est toujours possible d’envisager une situation où aucune action de réhabilitation / amélioration n’est réalisée, mises à part les activités de maintenance courante qui s’avèrent insuffisantes. Il devient alors évident que les faits suivants vont s’amplifier mais dans le mauvais sens : • Services médiocres Compte tenu de l’augmentation de la population et du fait que les infrastructures se détérioreront davantage, la qualité des services ira encore en diminuant. • Manque de pression généralisé. Augmentation progressive de la corvée de l’eau Déjà, actuellement, de nombreux Quartiers ne sont pas desservis. Ce fait augmentera davantage. • Réseaux défectueux De nombreuses défectuosités de diverses catégories sont constatées tout au long des années et les agents de la JIRAMA peuvent difficilement réparer les dégâts sur les réseaux : vétusté des conduites et tuyauteries, actes de vandalisme … En somme, sans le projet, les conditions de vie de la population de la ville de Toliara et de ses environs iront en se dégradant. 64 6 PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE 6.1 OBJECTIFS DU PGES Comme il l’a déjà été spécifié dans le CGES, le PGES a pour principal objectif d’assurer une gestion rationnelle de l’environnement physique, biologique et humain avant, pendant et après les travaux et ce, pour une meilleure intégration du projet considéré dans son milieu. Selon le décret MECIE, un PGES doit comprendre : • Un Plan de surveillance environnementale ; • Un Plan de suivi environnemental. Les résultats de la mise en œuvre du PGES seront consignés dans les Rapports mensuels de la Mission de Contrôle / Surveillance (MdC). Avant le commencement des travaux, l’entreprise est tenue de mettre à jour le Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) qui devra refléter les éléments décrits dans les chapitre ci-dessus et : ➢ contenir la ligne de conduite de l’entreprise quant à la gestion de toutes les composantes de l’environnement physique, biologique et humain avant, pendant et après les travaux pour une meilleure intégration du projet dans son environnement ; ➢ mentionner les procédures de gestion à appliquer pendant la durée des travaux, depuis l’installation du chantier jusqu’à la réception des travaux. Ledit Plan Gestion Environnementale et Sociale, mis à jour selon les exigences nationales et celles de la Banque en termes de gestion de la main d’œuvre, hébergement et autres (en sus aux mesures ci-dessus explicitées), devra être soumis à l’approbation de la Mission de contrôle des travaux et du PIC avant l’installation de base-vie. 6.2 PLAN DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE Le Plan de surveillance permet de s’assurer que toutes les mesures requises ont été mises en œuvre pendant toutes les phases des travaux. Il permet alors de contrôler la conformité des activités de l’entreprise par rapport aux prescriptions environnementales contenues dans le DAO. L’environnementaliste de la Mission de Contrôle (MdC) aura pour principales tâches : • de veiller à l’application des mesures environnementales, tout au long de la réalisation des travaux : depuis la phase préparatoire jusqu’à celle de repli de chantier ; • d’assurer, pendant toute la durée des travaux, la surveillance des impacts. Plus précisément, il s’agira de : ✓ vérifier l’évaluation des impacts négatifs identifiés ; 65 ✓ vérifier de l’efficacité des mesures proposées ; ✓ contrôler l’application des mesures durant les phases d’exécution des travaux et d’exploitation ; ✓ suivre des mesures préconisées ; ✓ proposer, en tant que de besoin, des mesures de redressement en cas d’apparition d’impacts majeurs au cours de travaux ; ✓ évaluer les performances environnementales en fin de projet. Les résultats de la surveillance environnementale devront être inclus dans les rapports mensuels (par la Mission de Contrôle), selon les principales étapes des travaux. Mise en œuvre du Plan de surveillance : La surveillance environnementale sera confiée : - En premier lieu à l’environnementaliste de la Mission de Contrôle/Surveillance des travaux. Les coûts y afférents comprennent essentiellement (i) la rémunération et les autres frais (frais de voyages et indemnités). Ce montant est estimé à 2 500 000 Ariary/mois. Pour la durée prévisionnelle de 14 mois de travaux, les coûts de mise en œuvre s’élèveraient à 35 Mo Ar. - L’unité « Sauvegardes » du PIC et la JIRAMA (en tant que Maître de l’ouvrage) et y prendront également part. - Autres entités : selon le décret 99.954 modifié par le décret 2004/167 portant MECIE, afin de surveiller la mise en œuvre des mesures, d’autres entités comme le Ministère de l’Environnement, l’Office National pour l’Environnement (O.N.E) ainsi que le Ministère de l’Eau pourront organiser des contrôles inopinés chaque fois qu’ils le jugent nécessaire. 66 TABLEAU 18: PLAN DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE INDICATEURS DE SURVEILLANCE MOYEN DE COUTS DE LA RESPONSABLES IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES DE LA MISE EN ŒUVRE DES VERIFICATION MESURE DES MESURES INDICATEURS (AR) Phase d’installation (Base-vie ouvriers. Stockages divers) Risque de climat de méfiance envers • Organisation d’une réunion d’information • PV d’information des • Constat •0 • Entreprise l’entreprise de travaux des riverains au démarrage du chantier, riverains sur le démarrage d’existence Cf. coût de la • MdC soit une réunion globale, soit une réunion du chantier séance dans les • PIC par Arrondissement (option coûts du PGES recommandée) • Code de conduite • Affichageà •0 • Organisation d’une cérémonie de Vaky la base-vie tany Risque d'accidents de circulation (lors de • En cas de convoi : mettre une tête de PV de convoi indiquant : • Constat •0 • Entreprise l’amenée des engins et du transport des convoi avec gyrophare • Tête de convoi d’existence • MdC matériels et équipements) • Limiter la vitesse de déplacement à • Composition du PV 20km/h en zone habitée et à 40km/h en • Trajet rase-campagne • Heure de départ – Heure d’arrivée du convoi • Vitesse Risques d’incendie lié au stockage de • Cas d’utilisation d’une cuve aérienne : • PV de réception des • Constat •0 • Entreprise produits inflammables (produits - Aménager une murette de rétention installations • MdC pétroliers, matières plastiques …) dont le volume est au moins égal au • Plan de prévention et de lutte tiers du volume stocké contre l’incendie de la base- - Assurer qu’il y ait un système de vide- vie vite • Cas du stockage dans des fûts : - Imperméabiliser l’aire de stockage - Transvaser avec une pompe - Assurer la sécurité du site (fermeture, interdiction de feu nu …) 67 INDICATEURS DE SURVEILLANCE MOYEN DE COUTS DE LA RESPONSABLES IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES DE LA MISE EN ŒUVRE DES VERIFICATION MESURE DES MESURES INDICATEURS (AR) Risques de pollution par les déchets de Mettre en place un système de gestion • PV de réception du système • Constat •0 • Entreprise la base-vie des déchets de la base-vie de gestion des déchets • MdC Risques de contribution à la propagation Mettre en œuvre un Plan de prévention et • Plan de mise en œuvre du • Constat •0 • Entreprise d’IST dont le VIH/Sida liés à l’installation de lutte : Programme de lutte et de • MdC d’ouvriers immigrés • Mise en œuvre du Plan d’action ci- prévention contre les IST et dessous (Mesures particulières contre le le Sida Sida) • Mise en œuvre des clauses minimales : – Sensibilisation sur l’abstinence – Utilisation du Kit Comité National de Lutte contre le Sida – Mise à disposition gratuite de préservatifs Préparation des travaux •% de paiement des • Comptage •0 • PIC Préparation d’un Plan de réinstallation : Perturbation d’activités économiques compensations avant les et calcul • JIRAMA évaluer les impacts et associer les des occupants situés dans l’emprise des travaux (tous les paiements ménages affectés au choix du type de réseaux à réhabiliter doivent être faits avant les compensation travaux) • PV d’information des • Constat •0 • PIC Préparation d’un Plan de réinstallation : Perte de toute ou partie de construction ménages qui subiront des • JIRAMA évaluer les impacts et associer les (case, abri, véranda construits dans partes de construction ménages affectés au choix du type de l’emprise des tracés des conduites) • % des compensations en compensation numéraire Phase des travaux Risques d’accidents de circulation • Limiter la vitesse de circulation en rase- • PV de sensibilisation des • Constat •0 • Entreprise encourus par les riverains et les écoliers campagne à 30km/h et à 10km/h dans conducteurs • MdC les zones habitées. 68 INDICATEURS DE SURVEILLANCE MOYEN DE COUTS DE LA RESPONSABLES IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES DE LA MISE EN ŒUVRE DES VERIFICATION MESURE DES MESURES INDICATEURS (AR) • Sanctionner les chauffeurs récalcitrants Mettre des rubans autour des zones de • PV • Rapport •0 • Entreprise travail mensuel • MdC Risques d’accidents de travail Fournir des EPI adaptés à chaque poste • Existence d’un Registre des • Constat •0 • Entreprise de travail : EPI • MdC – Casque – Gilet fluo – Chaussures de sécurité – Gants – Lunettes (pour les soudeurs) Perturbations dans les ménages : En fonction de l’avancement des travaux • PV d’affichage du calendrier • Constat •0 • Entreprise coupure de l’alimentation en eau sur les sur chaque tronçon, prévenir les riverains des coupures • MdC tronçons travaillés au moins une journée à l’avance pour • Bordereau des annonces qu’ils puissent s’y préparer : annonces radio, télévision locale, affichages dans radio les Quartiers Gênes du quotidien des usagers et • Afficher les déviations • Existence de panneaux • Constat •0 • Entreprise riverains – perturbations de la mobilité • Prévenir les riverains au moins une d’indication des déviations • MdC des populations journée à l’avance pour qu’ils puissent • Bordereau des annonces s’y préparer : annonces radio, télévision radio locale, affichages dans les Quartiers Inesthétique du paysage (cordons de Faire en sorte que les cordons ne soient • Photos des fouilles • Constat •0 • Entreprise déblais) pas désordonnés (approximativement la • MdC même largeur) Altération du paysage citadin (d’une Enlever les déchets de chantier à la fin de • Existenced’u système de • Constat •0 • Entreprise façon générale, ce sont des déchets chaque journée de travail collecte des déchets de • MdC inertes) chantier Impacts possibles sur le réseau de voiries urbaines 69 INDICATEURS DE SURVEILLANCE MOYEN DE COUTS DE LA RESPONSABLES IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES DE LA MISE EN ŒUVRE DES VERIFICATION MESURE DES MESURES INDICATEURS (AR) Destruction possible d’une partie de la Remettre en état les chaussées ou les • Bordereau de transport • Constat •0 • Entreprise chaussée bitumée ou du trottoir trottoirs abîmés • Limitations par le Ministère d’existence • MdC concerné (travaux de fouille) des Travaux publics Impacts possibles sur le réseau Backbone enterré Destruction possible d’un élément du • Demander une copie du plan exact des • Plan du réseau Backbone • Constat •0 • Entreprise réseau Backbone tracés Backbone à la compagnie TELMA délivré par la compagnie • Enfouir les conduites / tuyaux en – TELMA dessous des lignes Backbone • Tout dommage physique encouru sera à la charge de l’entreprise Coupure temporaire des services • En cas de dommage sur un câble du • Entente entre l’Entreprise et • Constat •0 • Entreprise Internet réseau Backbone enterré, recourir aux TELMA • MdC services de TELMA pour les réparations subséquentes Exploitation des gîtes Risque de climat de méfiance envers • Négocier avec le propriétaire du terrain • Entente entre l’Entreprise et • Constat •0 • Entreprise l’entreprise de travaux23 • Organiser une réunion d’information des le Propriétaire • MdC riverains avant l’exploitation de chaque • PV d’information des gîte riverains des gîtes Apparition d’un front de taille ou d’une • Adoucir les pentes • PV de réception des travaux • Constat •0 • Entreprise calotte (selon le cas) • Faire disparaître les calottes de façon à de remise en état des gîtes • MdC éviter la prolifération de moustiques en temps de pluie 23En voyant des agents de l’entreprise de travaux défiler dans la zone pour les diverses préparations avant exploitation des si tes concernés, les villageois peuvent avoir des soucis de diverses natures. 70 INDICATEURS DE SURVEILLANCE MOYEN DE COUTS DE LA RESPONSABLES IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES DE LA MISE EN ŒUVRE DES VERIFICATION MESURE DES MESURES INDICATEURS (AR) Usure/dégradations des voiries urbaines • Limiter les charges à l’essieu • Copie de la Directive du • Constat •0 • Entreprise empruntées suite aux charges et conformément aux directives du Ministère des Travaux • MdC passages répétés des camions Ministère des Travaux Publics Publics sur les charges à • Tout dommage constaté sur une l’essieu chaussée donnée sera réparé aux frais de l’entreprise de travaux Phase de clôture du chantier Pollutions diverses au niveau de la • Détruire tous les baraquements • PV de démolition des • Constat •0 • Entreprise base-vie provisoires de chantier (sauf demande baraquements de chantier contradictoi • MdC Usure/dégradations des voiries urbaines expresse du propriétaire) re • PIC empruntées suite aux charges et • Enlever tous les déchets passages répétés des camions • Réparer les tronçons de route abîmés Perturbation du paysage le long de Collecter tous les restes de cordons (ils • PV de nettoyage du chantier • Constat •0 • Entreprise certains tronçons des tracés AEP pourront être utilisés pour des remblais contradictoi • MdC chez des particuliers : le cas échéant, un re • PIC PV y afférent sera alors signé) Perturbation du paysage liée à des Eliminer toutes les matières résiduelles • PV de nettoyage du chantier • Constat •0 • Entreprise déchets de chantier leurs catégories : contradictoi • MdC • Les déchets de démolition (inertes) re • PIC seront déposés dans la nouvelle décharge de Belalanda : • Les déchets spéciaux (du type filtres usagés, huiles de vidange - s’il y en aura – et autres) seront éliminés selon les dispositions du PPES à préparer par l’entreprise. 71 INDICATEURS DE SURVEILLANCE MOYEN DE COUTS DE LA RESPONSABLES IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES DE LA MISE EN ŒUVRE DES VERIFICATION MESURE DES MESURES INDICATEURS (AR) • PV de remise en état des • Constat •0 • Entreprise • Remettre en état les gîtes selon les gîtes contradictoi • MdC mesures ci-dessus (un PPES devra • Lettre de satisfaction du re • PIC être préparé pour chaque gîte) propriétaire Passif lié aux éventuelles dettes • Organiser une séance d’information • PV d’information des • Constat •0 • Entreprise contractées par des ouvriers du public à la fin du chantier. En riverains sur la fin du chantier • MdC profiter pour s’assurer qu’aucun • PIC ouvrier n’a laissé de dettes à des riverains. Phase d’exploitation Prévenir les abonnés de ne pas utiliser • Copiedes annonces par voie • Constat •0 • Entreprise ces eaux de média que cette eau n’est • MdC Des guides ont déjà été publiés par le • JIRAMA (en Risques de maladies liées à l’utilisation pas consommable tant Ministère de l’Eau : appliquer les des eaux de rinçage et de désinfection que Maître dispositions de ces outils pour les bornes des conduites et tuyauteries au moment d’ouvrage) fontaines : de la première mise en charge du • Ne pas s’y laver les pieds • PIC réseau • Y interdire la lessive • Drainer les eaux usées vers le réseau d’égouts … Risques de surpression au niveau de Vérifier d’une façon régulière les • PV de contrôle • Constat •0 • JIRAMA (en tant certains tronçons (au moment de la dispositifs anti-béliers que Maître mise en charge) d’ouvrage) Risque de rejets sauvages des eaux La Commune et, idéalement, les ONG • Plande communication sur • Constat •0 • Commune usées, surtout celles provenant des locales devront mener des campagnes de les eaux issues des bornes urbaine de bornes fontaines remises en marche sensibilisation sur la gestion des bornes fontaines Toliara fontaines • ONG Risques de propagation de maladies Identiquement, la Commune et, • Plande communication sur • Constat •0 • Commune hydriques (près de 200 bornes fontaines idéalement, les ONG locales devront la gestion des bornes urbaine de ne sont pas fonctionnelles en ce mener des campagnes de sensibilisation fontaines Toliara moment et le seront après les travaux) sur la gestion des bornes fontaines 72 INDICATEURS DE SURVEILLANCE MOYEN DE COUTS DE LA RESPONSABLES IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES DE LA MISE EN ŒUVRE DES VERIFICATION MESURE DES MESURES INDICATEURS (AR) car les bénéficiaires ne sont plus • ONG habitués à de l’eau courante 73 6.3 PLAN DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL Selon le CGES, le suivi environnemental lié à l’exécution du PGES consiste à vérifier l’évolution de l’état de l’environnement ainsi que l’efficacité des mesures d’atténuation et des autres dispositions préconisées par ledit PGES. Le contrôle est une activité qui vise à assurer que le promoteur respecte, tout au long du cycle du projet, ses engagements et ses obligations définis dans le PGES et à l’octroi de sanctions en cas d’inapplication de ceux–ci. Pour atteindre les objectifs visés, le Plan de suivi environnemental ci-dessous a été conçu pour être facilement réalisable, sans équipements spécifiques. Il vise à suivre les composantes de l’environnement, suite à la mise en œuvre des mesures d’atténuation : produisent-elles les résultats escomptés ? Sont-elles à rectifier (si elles s’avèrent inadéquates) ? Ce Plan permet également d’évaluer la conformité des mesures prévues par rapport aux politiques et aux normes environnementales et sociales de la Banque Mondiale ainsi qu’aux politiques et directives nationales. Le suivi des impacts devra se faire à l’aide d’indicateurs objectivement vérifiables (IOV) simples à mesurer. Ainsi, l’état des indicateurs devra-t-il être mesuré avant, durant et après les travaux : Consultation publique Mahavatsy 74 TABLEAU 19: PLAN DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL MOYEN DE COUTS DE LA IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES INDICATEURS DE SUIVI RESPONSABLES MESURE DES MESURE DES (CALENDRIER DE SUIVI) INDICATEURS INDICATEURS (AR) Phase d’installation (Base-vie ouvriers. Stockages divers) Risque de climat de méfiance envers • Organisation d’une réunion d’information • Nombre de plaintes de • Comptage •0 • Entreprise l’entreprise de travaux des riverains au démarrage du chantier, riverains sur la base-vie • MdC soit une réunion globale, soit une réunion Tous les mois par Arrondissement (option recommandée) • Organisation d’une cérémonie de Vaky tany Risque d'accidents de circulation (lors de • En cas de convoi : mettre une tête de • Nombre d’accidents de • Comptage •0 • Entreprise l’amenée des engins et du transport des convoi avec gyrophare circulation durant l’amenée • MdC matériels et équipements) • Limiter la vitesse de déplacement à des matériels et 20km/h en zone habitée et à 40km/h en équipements rase-campagne • Nombre de plaintes de riverains sur l’excès de vitesse Tous les mois Risques d’incendie lié au stockage de • Cas d’utilisation d’une cuve aérienne : • Nombre d’incendies au • Comptage •0 • Entreprise produits inflammables (produits - Aménager une murette de rétention niveau de la base-vie • MdC pétroliers, matières plastiques …) dont le volume est au moins égal au • Nombre de fuites / tiers du volume stocké déversements - Assurer qu’il y ait un système de vide- d’hydrocarbures vite • Volume de sol pollué par des • Cas du stockage dans des fûts : fuites / déversements - Imperméabiliser l’aire de stockage d’hydrocarbures - Transvaser avec une pompe Tous les mois - Assurer la sécurité du site (fermeture, interdiction de feu nu …) 75 MOYEN DE COUTS DE LA IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES INDICATEURS DE SUIVI RESPONSABLES MESURE DES MESURE DES (CALENDRIER DE SUIVI) INDICATEURS INDICATEURS (AR) Risques de pollution par les déchets de • Volume de déchets non • Estimation •0 • Entreprise Mettre en place un système de gestion la base-vie évacués • MdC des déchets de la base-vie Tous les mois Risques de contribution à la propagation Mettre en œuvre un Plan de prévention et • Nombre de séances de • Comptage •0 • Entreprise d’IST dont le VIH/Sida liés à l’installation de lutte : sensibilisation • MdC d’ouvriers immigrés • Mise en œuvre du Plan d’action ci- • Nombre d’employés touchés dessous (Mesures particulières contre le par les séances Sida) • Nombre de fois où il y a eu • Mise en œuvre des clauses minimales : rupture de stock de – Sensibilisation sur l’abstinence préservatifs – Utilisation du Kit Comité National de Lutte contre le Sida Tous les mois – Mise à disposition gratuite de préservatifs Préparation des travaux Perturbation d’activités économiques Préparation d’un Plan de réinstallation : • Nombre de ménages • Comptage •0 • PIC des occupants situés dans l’emprise des évaluer les impacts et associer les affectés et calcul • JIRAMA réseaux à réhabiliter ménages affectés au choix du type de • Nombre de commerçants compensation affectés • % de paiement avant les travaux Avant les travaux Perte de toute ou partie de construction Préparation d’un Plan de réinstallation : • Nombre de ménages ayant • Comptage •0 • PIC (case, abri, véranda construits dans évaluer les impacts et associer les perdu toute ou partie de • JIRAMA l’emprise des tracés des conduites) ménages affectés au choix du type de construction compensation • Nombre de ménages ayant perdu une partie de construction 76 MOYEN DE COUTS DE LA IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES INDICATEURS DE SUIVI RESPONSABLES MESURE DES MESURE DES (CALENDRIER DE SUIVI) INDICATEURS INDICATEURS (AR) • Nombre de ménages ayant perdu toute une construction Avant les travaux Phase des travaux Risques d’accidents de circulation • Limiterla vitesse de circulation en rase- • Nombre d’accidents de • Comptage •0 • Entreprise encourus par les riverains et les écoliers campagne à 30km/h et à 10km/h dans circulation en ville liés aux • MdC les zones habitées. travaux • Sanctionner les chauffeurs récalcitrants • Nombre de chauffeurs avertis / sanctionnés Tous les mois Mettre des rubans autour des zones de • Nombre de fois où il n’y a pas • Comptage •0 • Entreprise travail eu de rubans autour d’un • MdC chantier Tous les mois Risques d’accidents de travail Fournir des EPI adaptés à chaque poste • % d’ouvriers doté d’EPI • Comptage •0 • Entreprise de travail : • % de port d’EPI et calcul • MdC – Casque • Nombre d’ouvriers avertis – Gilet fluo pour non-port d’EPI – Chaussures de sécurité Tous les mois – Gants – Lunettes (pour les soudeurs) Perturbations dans les ménages : En fonction de l’avancement des travaux • Nombre de plaintes sur les • Comptage •0 • Entreprise coupure de l’alimentation en eau sur les sur chaque tronçon, prévenir les riverains coupures d’eau • MdC tronçons travaillés au moins une journée à l’avance pour • Nombre d’annonces radio qu’ils puissent s’y préparer : annonces radio, télévision locale, affichages dans sur les coupures les Quartiers Tous les mois Gênes du quotidien des usagers et • Afficher les déviations • Nombre de plaintes sur les • Comptage •0 • Entreprise riverains de la route – perturbations de • Prévenir les riverains au moins une déviations • MdC la mobilité des populations journée à l’avance pour qu’ils puissent 77 MOYEN DE COUTS DE LA IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES INDICATEURS DE SUIVI RESPONSABLES MESURE DES MESURE DES (CALENDRIER DE SUIVI) INDICATEURS INDICATEURS (AR) s’y préparer : annonces radio, télévision • Nombre d’annonces radio locale, affichages dans les Quartiers sur les déviations Tous les mois Inesthétique du paysage (cordons de Faire en sorte que les cordons ne soient • Nombre de plaintes liées aux • Comptage •0 • Entreprise déblais) pas désordonnés (approximativement la cordons des fouilles • MdC même largeur) Tous les mois Altération du paysage citadin (d’une Enlever les déchets de chantier à la fin de • Nombre de plaintes liées à • Comptage •0 • Entreprise façon générale, ce sont des déchets chaque journée de travail des déchets de chantier • MdC inertes) Tous les mois Impacts possibles sur le réseau de voiries urbaines Destruction possible d’une partie de la Remettre en état les chaussées ou les • Linéaire de voiries • Estimation •0 • Entreprise chaussée bitumée ou du trottoir trottoirs abîmés détériorées • Comptage • MdC concerné (travaux de fouille) • Nombre de fois où les limitations par le Ministère des Travaux publics ont été dépassées Tous les 3 mois Impacts possibles sur le réseau Backbone enterré Destruction possible d’un élément du • Demander une copie du plan exact des • Nombre de fois où le réseau • Comptage •0 • Entreprise réseau Backbone tracés Backbone à la compagnie TELMA Backbone de TELMA a été • MdC • Enfouir les conduites / tuyaux en – impacté par les travaux AEP dessous des lignes Backbone Tous les mois • Tout dommage physique encouru sera à la charge de l’entreprise Coupure temporaire des services • En cas de dommage sur un câble du • Nombre de coupures de la • Comptage •0 • Entreprise Internet réseau Backbone enterré, recourir aux connexion Internet causées • MdC services de TELMA pour les réparations par les travaux AEP subséquentes Tous les mois 78 MOYEN DE COUTS DE LA IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES INDICATEURS DE SUIVI RESPONSABLES MESURE DES MESURE DES (CALENDRIER DE SUIVI) INDICATEURS INDICATEURS (AR) Exploitation des gîtes Risque de climat de méfiance envers • Négocier avec le propriétaire du terrain • Nombre de gîtes exploités • Comptage •0 • Entreprise l’entreprise de travaux24 • Organiser une réunion d’information des • Nombre de plaintes de • MdC riverains avant l’exploitation de chaque riverains sur les gîtes gîte Tous les mois Apparition d’un front de taille ou d’une • Adoucir les pentes • Volumes de matériaux • Estimation •0 • Entreprise calotte (selon le cas) • Faire disparaître les calottes de façon à prélevés • MdC éviter la prolifération de moustiques en • Degré de mise en œuvre des temps de pluie PPES/Gîtes Tous les mois Usure/dégradations des voiries urbaines • Limiter les charges à l’essieu • Nombre de fois où les • Comptage •0 • Entreprise empruntées suite aux charges et conformément aux directives du limitations par le Ministère • MdC passages répétés des camions Ministère des Travaux Publics des Travaux publics ont été • Tout dommage constaté sur une dépassées chaussée donnée sera réparé aux frais Tous les 3 mois de l’entreprise de travaux Phase de clôture du chantier Pollutions diverses au niveau de la • Détruire tous les baraquements • Nombre de baraquements • Constat •0 • Entreprise base-vie provisoires de chantier (sauf demande provisoires non-démontés contradictoi • MdC Usure/dégradations des voiries urbaines expresse du propriétaire) • Volume de matières re • PIC empruntées suite aux charges et • Enlever tous les déchets résiduelles non-évacuées • Estimation passages répétés des camions • Réparer les tronçons de route abîmés • Linéaire de voiries urbaines détériorées par les travaux AEP Avant repli de chantier 24En voyant des agents de l’entreprise de travaux défiler dans la zone pour les diverses préparations avant exploitation des si tes concernés, les villageois peuvent avoir des soucis de diverses natures. 79 MOYEN DE COUTS DE LA IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES INDICATEURS DE SUIVI RESPONSABLES MESURE DES MESURE DES (CALENDRIER DE SUIVI) INDICATEURS INDICATEURS (AR) Perturbation du paysage le long de Collecter tous les restes de cordons (ils • Longueur de cordons non- • Estimation •0 • Entreprise certains tronçons des tracés AEP pourront être utilisés pour des remblais enlevés • MdC chez des particuliers • Volume de cordon déposé • PIC chez des particuliers Avant repli de chantier Perturbation du paysage liée à des Eliminer toutes les matières résiduelles • Volume de matières • Comptage •0 • Entreprise déchets de chantier leurs catégories : résiduelles non-évacuées • MdC • Les déchets de démolition (inertes) des chantiers • PIC seront déposés dans la nouvelle • Nombre de plaintes liées au décharge de Belalanda : repli de chantier • Les déchets spéciaux (du type filtres Avant repli de chantier usagés, huiles de vidange - s’il y en aura – et autres) seront éliminés selon les dispositions du PPES à préparer par l’entreprise. • Nombre de gîtes remis en • Comptage •0 • Entreprise • Remettre en état les gîtes selon les état • MdC mesures ci-dessus (un PPES devra • Nombre de plaintes sur les • PIC être préparé pour chaque gîte) gîtes Avant repli de chantier Passif lié aux éventuelles dettes • Organiser une séance d’information • Nombre d’ouvriers qui ont • Comptage •0 • Entreprise contractées par des ouvriers du public à la fin du chantier. En laissé des dettes • MdC profiter pour s’assurer qu’aucun • Nombre de participants • PIC ouvrier n’a laissé de dettes à des riverains. Avant repli de chantier Phase d’exploitation Risques de maladies liées à l’utilisation Prévenir les abonnés de ne pas utiliser d’annonces par voie • Nombre • Comptage •0 • Entreprise des eaux de rinçage et de désinfection ces eaux de média portant sur la • MdC 80 MOYEN DE COUTS DE LA IMPACTS POSSIBLES MESURES PROPOSEES INDICATEURS DE SUIVI RESPONSABLES MESURE DES MESURE DES (CALENDRIER DE SUIVI) INDICATEURS INDICATEURS (AR) des conduites et tuyauteries au moment Des guides ont déjà été publiés par le qualité des eaux de rinçage • JIRAMA (en tant de la première mise en charge du réseau Ministère de l’Eau : appliquer les du réseau que Maître dispositions de ces outils pour les bornes • Nombre d’intoxications d’ouvrage) fontaines : • PIC • Ne pas s’y laver les pieds • Y interdire la lessive Au démarrage de l’exploitation • Drainer les eaux usées vers le réseau d’égouts … Vérifier d’une façon régulière les • Nombre de fois où un effet • Comptage •0 • JIRAMA (en tant dispositifs anti-béliers « coup de bélier » a été que Maître Risques de surpression au niveau de certains tronçons (au moment de la constaté d’ouvrage) mise en charge) Tous les 6 mois Risque de rejets sauvages des eaux La Commune et, idéalement, les ONG • Nombre de bornes fontaines • Comptage •0 • Commune usées, surtout celles provenant des locales devront mener des campagnes de qui n’ont pas de système urbaine de bornes fontaines remises en marche sensibilisation sur la gestion des bornes d’assainissement Toliara fontaines • ONG Avant remise en marche, puis : Tous les ans Risques de propagation de maladies Identiquement, la Commune et, • Nombre de fois où les règles • Comptage •0 • Commune hydriques (près de 200 bornes fontaines idéalement, les ONG locales devront de gestion des bornes urbaine de ne sont pas fonctionnelles en ce mener des campagnes de sensibilisation fontaines ont été Toliara moment et le seront après les travaux) sur la gestion des bornes fontaines transgressées • ONG car les bénéficiaires ne sont plus habitués à de l’eau courante Tous les 6 mois durant les 2 premières années, puis, tous les ans 81 6.4 RESPONSABILITES DANS LA MISE EN ŒUVRE DU PGES 6.4.1 Généralités Pour la mise en œuvre effective de ce PGES, l’entreprise doit : • Avoir dans son équipe, dont un Responsable HSE qui sera chargé de l’application, d’une part, du Plan HSE (qui inclut le PGES) et, d’autre part, des Plans de protection environnementale des sites (PPES) qu’elle va présenter préalablement à chaque ouverture/exploitation des gîtes (pour sable et MSi) et pour la base-vie. • Désigner un responsable qui va contribuer à la résolution d’éventuels conflits liés au chantier (voir aussi le paragraphe ci-dessous) • Mettre en place des Cahiers de doléances au niveau des Arrondissements et ce, afin de permettre aux riverains de poser leurs questions et/ou d’exprimer leurs remarques ou plaintes relatives au déroulement du chantier. L’entreprise devra également élaborer un Plan Sécurité et Hygiène/Santé du personnel. Ce plan consignera l’ensemble des mesures pour prévenir les risques sanitaires et de sécurité. Pendant la Période Garantie des travaux (1 an à compter de la réception technique), l’entreprise sera tenue de remédier aux imperfections possibles. TABLEAU 20: RESUME DE LA MATRICE DE MISE EN ŒUVRE DU PGES Mesures d’atténuation Entité Responsable Calendrier de Budget responsable de la s du suivi la mise en mise en œuvre œuvre Phase d’installation Entreprise Entreprise Avant les Inclus dans les travaux coûts des travaux MdC, PIC Phase des travaux Entreprise MdC, PIC Durant les Inclus dans les travaux coûts de l’EIES Phase de fermeture du chantier Entreprise MdC, PIC Avant la fin des Inclus dans les travaux coûts de l’EIES Phase d’exploitation JIRAMA Ministère de Durant toute la Inclus dans le l’Eau phase budget de la d’exploitation JIRAMA Encadré Pour assurer une bonne cohérence avec les CGES et les Politiques de sauvegarde déclenchées ainsi que le PGES, la Mission de Contrôle / Surveillance et le Projet PIC sont chargés de la validation des différents Plans qui seront préparés par l’Entreprise. 82 6.4.2 Procédure de gestion des plaintes et des conflits La procédure de gestion des plaintes est identique à celle qui a déjà été mise en place pour les travaux de réhabilitation de voiries urbaines à Toliara. Les diverses causes possibles de plainte ou de conflit sont les suivantes : ❖ Sources possibles de conflits : o Manque de communication Parfois, certaines personnes pensent que les travaux qui seront effectués sont pour les ménages riches, ce qui est le contraire des objectifs visés. o Libération de l’emprise des tracés AEP : non-satisfaction quant au montant des compensations monétaires, jalousie (c’est un cas qui s’est parfois produit dans le cas des travaux sur des voiries urbaines actuellement en cours) … o Droit de succession / héritage (surtout quand il s’agit de compensations monétaires) o Autres. ❖ Sources possibles de plaintes environnementales : o Pollutions et nuisances diverses (exemple : risques d’accidents durant les fouilles, bruit de chantier …) o Coupures de l’alimentation en eau o Coupures de la circulation et déviations de routes : certains riverains qui doivent rentrer le soir peuvent avoir des difficultés à garer leurs voitures ou autres raisons o Autres causes Pour ce qui est des conflits qui pourraient survenir durant la libération d’emprise, une procédure de gestion a été développée dans le P.A.R. Elle se fait à 3 niveaux : – Procédure à l’amiable au plan local avec un Comité de Sages qui comprend des autorités locales, des Sages du Quartier et des représentants des ménages affectés. – Traitement par un Comité de règlement des litiges (CRL) déjà institué par l’Arrêté du Préfet no.008/2015 du 3 Décembre 2015. – Tribunal : ce sera le dernier recours. Si toutes les alternatives ont failli, l’affaire sera au Tribunal qui tranchera. Une provision financière y afférente a été prévue dans le P.A.R. Pour les cas relatifs à des plaintes environnementales, des registres seront mis en place dans les Quartiers concernés. Le Responsable HSE de l’entreprise passera les collecter sur une base hebdomadaire, ou, en tant que de besoin, à son interpellation par le Chef de Quartier ou une quelconque Autorité. Par la suite, le Responsable HSE de l’entreprise transmettra les éventuelles plaintes à la MdC et au PIC qui interpellera la Direction Régionale du Ministère de l’Environnement. Des investigations sur site seront, par la suite, organisées avec le Ministère de l’Environnement qui est doté de prérogatives de puissance publique : l’application des recommandations issues de 83 ces investigations sera suivie à la fois par le responsable HSE de l’entreprise et la MdC et le PIC. 6.5 BUDGET DE MISE EN ŒUVRE DU PGES 6.5.1 Généralités Sont pris en compte dans l’évaluation des coûts de mise en œuvre du PGES : • Les coûts des mesures d’atténuation des impacts du projet à caractère technique (exemple : confortement des constructions partiellement démolies) : ils ont été intégrés dans la définition des prix correspondant aux opérations classiques du chantier. Ils seront ainsi pris en charge totalement par l’entreprise. De même, les mesures liées à l’exploitation et à la remise en état des sites connexes (gîtes, dépôts) ainsi que les mesures de lutte contre toutes les formes de pollution ont été insérées dans les frais d’installation, d’exploitation et de repli du chantier. • La surveillance et le suivi de la mise en œuvre du PGES seront implicitement intégrés dans la réalisation des opérations de contrôle et surveillance classiques de chantier. Le suivi de l’application des mesures d’atténuation des impacts fait partie des prestations de la Mission de contrôle au même titre que le suivi des quantités de travaux prévues dans la budgétisation globale des travaux. • La mesure d’accompagnement social la plus significative concerne les activités à mener auprès des populations pour la sécurité et la préservation-pérennisation des ouvrages et de leur environnement immédiat. Dans ce cadre : • Une réunion publique sera organisée avant le démarrage du chantier pour informer les riverains et s’accorder sur les codes de conduite. • Une autre réunion sera organisée avant la fin des travaux pour l’information des mêmes riverains. 6.5.2 Besoins en renforcement des capacités Selon les expériences passées du PIC et celles en cours, la mise en œuvre d’un PGES n’est pas toujours évidente. Aussi, sera-t-il nécessaire d’organiser une courte session de renforcement des capacités sur les volets suivants afin de mieux s’assurer que l’entreprise et la MdC comprennent bien les exigences y afférentes : - Politiques de sauvegardes déclenchées : PO 4.01 et 4.12 - Directives HSE du Groupe de la Banque Mondiale. Cette session ciblera quelques responsables techniques ainsi que les responsables environnementaux de l’entreprise et de la MdC. Elle sera assurée par le Responsable en Sauvegardes du PIC. 84 6.5.3 Coûts du PGES Les coûts de mise en œuvre du PGES comprennent les coûts de la mise en œuvre des mesures d’atténuation, les coûts de la mise en œuvre des mesures d’accompagnement du projet ainsi que les coûts du Programme de surveillance et de suivi environnemental. Selon les clauses des Prescriptions spéciales du Projet de contrat, toutes ces charges sont incluses dans le contrat de l’entreprise et seront facturées au PIC : TABLEAU 21: BUDGET POUR LA MISE EN ŒUVRE DU PGES MESURES PROPOSEES RESPONSABLES DE LA CALENDRIER DE MISE COUTS ESTIMES EN ARIARY MISE EN ŒUVRE EN ŒUVRE Phase d’installation (Base-vie « Ouvriers et Matériels ». Stockages divers) • Réunion d’information des • Entreprise (coûts) • Avant • 200000Ar * 7 riverains au démarrage du + MdC + PIC démarrage Arrondissements = chantier + Vaky tany 1 400 000Ar • Convoi avec gyrophare ‘en tant • Entreprise • Au prorata : •0 que de besoin) durant • Limitation de la vitesse du convoi installation • Lutte contre les fuites et • Entreprise • Durant les • Inclusdans les coûts déversements d’hydrocarbures travaux d’installation du • Lutte et prévention contre contrat / Travaux l’incendie • Mettre en place un système de • Entreprise • Durant les • Inclus dans les coûts gestion des déchets de la base- travaux d’installation du vie contrat / Travaux • Mise en œuvre du Plan de • Entreprise • Durant les • Achat de prévention et de lutte contre le travaux préservatifs : 0 (PIC a Sida un stock y afférent) • Services d’un médecin référent : 300 000Ar • Posters et affichages : 0 (déjà disponibles au CLLS) Préparation des travaux • Mise en œuvre du Plan de • PIC + Jirama + • Avantles • Ariary : 48 203 733 réinstallation Comité de travaux • USD : 15 064 pilotage du P.A.R dont : o 8 473 733 Ar de compensations monétaires, et o 39 730 000Ar de travaux (inclus dans le contrat "Travaux" Phase des travaux 85 MESURES PROPOSEES RESPONSABLES DE LA CALENDRIER DE MISE COUTS ESTIMES EN ARIARY MISE EN ŒUVRE EN ŒUVRE • Limiter la vitesse de circulation • Entreprise • Au prorata • Inscription sur les en rase-campagne à 30km/h et à camions : 10km/h dans les zones habitées. 10 000Ar/camion (2 • Sanctionner les chauffeurs camions) récalcitrants Mettre des rubans autour des • Entreprise • Au prorata • Bandes fluo : zones de travail 2 000Ar/m (50m) Fournir des EPI adaptés à • Entreprise • Avant travaux Inclus dans le contrat : chaque poste de travail : • Casque : 15 000Ar/u – Casque • Chaussures de – Gilet fluo sécurité : 35 000Ar/u – Chaussures de sécurité • Veste fluo : – Gants 15 000Ar/u – Lunettes (pour les soudeurs) • Gants en cuir (manutention) : 8 000Ar/paire • Lunettes pour soudure : 25 000Ar/u En fonction de l’avancement des • Entreprise • Avant travaux • Annonces radio : travaux sur chaque tronçon, sur le tronçon 10 000Ar / 3 prévenir les riverains au moins considéré annonces (15 une journée à l’avance pour qu’ils puissent s’y préparer : annonces annonces) radio, télévision locale, affichages dans les Quartiers • Afficher les déviations • Entreprise • Avant travaux • Annonces radio : • Prévenir les riverains au moins sur le tronçon 8 000Ar / 3 annonces une journée à l’avance pour considéré (15 annonces) qu’ils puissent s’y préparer : annonces radio, télévision locale, affichages dans les Quartiers Faire en sorte que les cordons ne • Entreprise • Durant les •0 soient pas désordonnés travaux sur le (approximativement la même tronçon largeur) considéré Enlever les déchets de chantier à • Entreprise • Durant les • Inclusdans le contrat la fin de chaque journée de travail travaux sur le des travaux tronçon considéré Impacts possibles sur le réseau de voiries urbaines Remettre en état les chaussées • Entreprise • Au prorata • Inclusdans le contrat ou les trottoirs abîmés des travaux Impacts possibles sur le réseau Backbone enterré • Demander une copie du plan • Entreprise • Au prorata • Inclusdans le contrat exact des tracés Backbone à la des travaux compagnie TELMA 86 MESURES PROPOSEES RESPONSABLES DE LA CALENDRIER DE MISE COUTS ESTIMES EN ARIARY MISE EN ŒUVRE EN ŒUVRE • Enfouir les conduites / tuyaux en–dessous des lignes Backbone • Tout dommage physique encouru sera à la charge de l’entreprise • En cas de dommage sur un câble • Entreprise • Au prorata • Inclusdans le contrat du réseau Backbone enterré, des travaux recourir aux services de TELMA pour les réparations subséquentes Exploitation des gîtes • Négocier avec le propriétaire du • Entreprise • Au prorata • Inclusdans le contrat terrain des travaux • Organiser une réunion d’information des riverains avant l’exploitation de chaque gîte • Adoucir les pentes • Entreprise • Au prorata • Inclusdans le contrat • Faire disparaître les calottes de des travaux façon à éviter la prolifération de moustiques en temps de pluie • Limiter les charges à l’essieu • Entreprise • Au prorata • Inclusdans le contrat conformément aux directives du des travaux Ministère des Travaux Publics • Tout dommage constaté sur une chaussée donnée sera réparé aux frais de l’entreprise de travaux Phase de clôture du chantier • Détruire tous les baraquements • Entreprise • Avant repli de • Inclusdans le contrat provisoires de chantier (sauf chantier des travaux demande expresse du propriétaire) • Enlever tous les déchets • Réparer les tronçons de route abîmés Collecter tous les restes de • Entreprise • Avant finition des • Inclusdans le contrat cordons (ils pourront être utilisés travaux sur un des travaux pour des remblais chez des tronçon particuliers considéré Eliminer toutes les matières • Entreprise • Avant finition des • Inclusdans le contrat résiduelles leurs catégories : travaux sur un des travaux • Les déchets de démolition tronçon (inertes) seront déposés dans la considéré nouvelle décharge de Belalanda : 87 MESURES PROPOSEES RESPONSABLES DE LA CALENDRIER DE MISE COUTS ESTIMES EN ARIARY MISE EN ŒUVRE EN ŒUVRE • Les déchets spéciaux (du type filtres usagés, huiles de vidange - s’il y en aura – et autres) seront éliminés selon les dispositions du PPES à préparer par l’entreprise. • Remettre en état les gîtes selon • Entreprise • Avant fermeture • Inclusdans le contrat les mesures ci-dessus (un PPES du gîte des travaux devra être préparé pour chaque considéré gîte) • Organiser une séance • Entreprise (coûts) • Avant • 200000Ar * 7 d’information du public à la fin du + MdC + PIC démarrage Arrondissements = chantier. En profiter pour 1 400 000Ar s’assurer qu’aucun ouvrier n’a laissé de dettes à des riverains. Total -1 pour la Phase des travaux La répartition des charges est la suivante : - Entreprise : 3 490 000Ar - Mise en œuvre du P.A.R : 48 203 733 Ariary, dont : 51 693 733Ar - 8 473 733 Ar de compensations monétaires : GoM - 39 730 000Ar de travaux : inclus dans le contrat "Travaux" (éligible sur le Crédit) Phase d’exploitation Campagnes de sensibilisation sur • JIRAMA • Avant remise en • Campagne la gestion des bornes fontaines. • Commune urbaine fonctionnement radiophoniques : de Toliara des bornes 10 000Ar / 3 Des guides ont déjà été publiés • ONG (si possible) fontaines annonces (21 en par le Ministère de l’Eau : appliquer les dispositions de ces tout) outils pour les bornes fontaines : • Affichages : • Ne pas s’y laver les pieds 1 500Ar/Affiche (300 • Y interdire la lessive affiches) • Drainer les eaux usées vers le • Autres média ~ réseau d’égouts … 2 000 000Ar Vérifier d’une façon régulière les • JIRAMA • Au prorata •0 dispositifs anti-bélier Total-2 pour la Phase d’exploitation 2 520 000Ar 6.6 REPORTING DU SUIVI ENVIRONNEMENTAL. Selon les termes du contrat de la MdC, un Rapport mensuel sera produit par cette entité. Ces rapports contiendront, entre autres : • un résumé des activités menées ; • le niveau d’application du PGES et des PPES par l’entreprise ; 88 • l’organisation de réunions au niveau des Communes, Arrondissements et/ou des Fokontany, si besoin est, à titre d’exemples : ✓ pour l’identification des zones de dépôts des produits de démolition et de décapage des restes de couverture des tronçons de réseau à réhabiliter ; ✓ l’organisation du Programme de sensibilisation contre les IST/ SIDA ; ✓ pour les négociations des gîtes appartenant à des privés ; ✓ la remise en état des lieux à la fin des travaux. En plus de la surveillance du respect des dispositions règlementaires et légales relatives à la protection de l’environnement, la Mission de Contrôle sera chargée de vérifier que la production des documents contractuels requis est faite à temps, que la mise en œuvre des mesures d’atténuation des impacts soit effective, que les résultats du programme de suivi environnemental soient acceptables et que les mesures d’atténuation soient efficaces. Le cas échéant, elle prendra les dispositions pour l’application des pénalités prévues par le contrat. La mission de contrôle rendra compte de ses travaux au Projet PIC. Le suivi se fera en continu à travers l’élaboration de rapports de suivi environnemental par la Mission de contrôle dont le contenu indicatif se présente comme suit : • Rapport environnemental préliminaire, remis après l’installation de l’entreprise mais avant le début des travaux • Rapports environnementaux à présenter chaque mois avec les Rapports mensuels de l’entreprise, tout le long du projet • Rapport environnemental à la fin des travaux mais avant la réception provisoire. Ce dernier se rapporte à l’acceptation par la Mission de contrôle de l’état de finalisation des travaux d’aménagement des gîtes exploités pendant les travaux et des sites connexes, conformément aux Plans de Protection Environnemental du Site (PPES) respectifs. 89 Conclusion générale Ces dernières années, l’insuffisance de l’approvisionnement en eau, l’état défectueux des réseaux AEP ainsi que la corvée de l’eau font partie de la triste réalité vécue par la population de la ville de Toliara. Ce sont les principales raisons qui ont motivé ce projet de réhabilitation et de renforcement des réseaux y afférents. Afin d’accompagner ce projet, dans ce document, une étude sur les impacts possibles des activités envisagées a été réalisée conformément aux exigences du CGES : • présentation du projet de réhabilitation et de renforcement des systèmes AEP à Toliara ; • brève présentation de l’environnement dudit projet. Les enjeux environnementaux et sociaux y afférents ont été identifiés ; • évaluation de l’importance des impacts prédits a été réalisée. Des mesures ont été proposées pour tous les impacts significatifs ; • proposition d’un Plan de gestion environnementale et sociale avec les éléments nécessaires pour sa mise en œuvre (estimation des coûts, cadre institutionnel de mise en œuvre, besoin en renforcement des capacités …) ; • évaluation des impacts résiduels ainsi qu’une brève évaluation de l’option sans le projet ont aussi été faites. Si les mesures envisagées sont correctement mises en œuvre, les impacts résiduels se situeront à des niveaux acceptables et les travaux prévus ne causeront pas d’impact irréversibles tant sur les composantes environnementales que sur les composantes sociales. 90 Annexes 91 ANNEXE 1: FICHE D’EXAMEN PREALABLE 1. INFORMATIONS GENERALES a) Initiateur du projet : Projet PIC2 b) Nom du responsable technique du sous-projet : Arnaud Rabenjamina c) Titre du sous-projet : Réhabilitation de voiries urbaines dans la ville de Toliara d) Localisation : Ville de Toliara 2. DESCRIPTION ET JUSTIFICATION DU SOUS-PROJET a) Brève description du sous-projet : Localisation exacte du sous-projet Commune rurale de Miary : Mise en place de 3 nouvelle pompes immergées. Curage des puits de forage Commune urbaine de Toliara : Conduites d’adduction et de distribution. Renforcement. Maillage – dans tous les 7 Arrondissements Différentes phases du sous-projet Etudes d’anticipation : préparation du projet d’exécution Installation de chantier Travaux divers Repli de chantier Activités de construction Réhabilitation et renforcement des systèmes AEP Main d’œuvre Essentiellement locale Environ une centaine d’ouvriers prévus Origine et utilisation des matières Gîtes : Sable de rivière pour les conduites et premières tuyauteries Matériaux sélectionnés : pour le recouvrement Méthodes de production Carrière : abattage ave une tractopelle Produits, rejets liquides, solides et Rejets liquides de la base-vie gazeux anticipés Emissions atmosphériques des voitures utilitaires Sources de nuisances tels le bruit et Bruits des camions les odeurs Pas d’odeurs spécifiques prévues Programme des travaux Démarrage des travaux effectifs : courant Mai 2017 Budget environ 10 500 000 000Ar b) Planification du projet Adéquation du sous- projet dans la Projet conforme avec le PUDi et le Plan de planification régionale ou urbaine développement de Toliara concernée et sa cohérence avec ces plans. 92 Activités de planification • Préparation et mise en œuvre d’un Plan de gestion environnementale du sous-projet environnementale pour minimiser les impacts • Minimisation des impacts sur les biens privés et les environnementaux et sociaux du sources de revenus sous- projet, notamment en termes de réinstallation involontaire, et optimiser le choix du site. c) Justification du sous-projet Situation actuelle du secteur La réalisation des travaux visent des objectifs très concerné, problèmes ou besoins qui précis : nécessitent d’être satisfaits par le • Augmentation du taux de desserte en eau potable à sous-projet et contraintes liées à sa Toliara mise en œuvre • Amélioration des conditions de vie de la population d) Document joint au formulaire (APS, APD, autres). • Etudes en APD • Projet de DAOI 3. IDENTIFICATION DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX Préoccupations environnementales et sociales Oui Non Observation Ressources du secteur Le projet nécessitera- t-il des volumes importants de matériaux de construction dans les ressources naturelles locales (sable, gravier, Non Sable et MS latérite, eau, bois de chantier, etc.) ? Nécessitera-t-il un défrichement important Non Aucun Diversité biologique Le projet risque-t-il de causer des effets sur des espèces rares, Non Il s’agit d’un vulnérables et/ou importants du point de vue économique, projet urbain écologique, culturel Y a-t-il des zones de sensibilité environnementale qui pourraient être affectées négativement par le projet ? forêt, zones humides (lacs, Non rivières, zones d'inondation saisonnières) Zones protégées La zone du projet (ou de ses composantes) comprend-t-elle des aires Non Il s’agit d’un protégées (parcs nationaux, réserve nationales, forêt protégée, site projet urbain de patrimoine mondial, etc.) Si le projet est en dehors, mais à faible distance, de zones protégées, pourrait-il affecter négativement l'écologie dans la zone protégée ? Non (P.ex. interférence avec les vols d'oiseau, avec les migrations de mammifères) 93 Préoccupations environnementales et sociales Oui Non Observation Géologie et sols Y a-t-il des zones instables d'un point de vue géologique ou des sols Non (érosion, glissement de terrain, effondrement) ? Y a-t-il des zones à risque de salinisation ? Non Paysage I esthétique Le projet aurait-t-il un effet adverse sur la valeur esthétique du Non paysage ? Sites historiques, archéologiques ou culturels Le projet pourrait-il changer un ou plusieurs sites historiques, Non archéologique, ou culturel, ou nécessiter des excavations ? Perte d’actifs et autres Est-ce que le projet déclenchera la perte temporaire ou permanente Impacts sur d’habitat, de cultures, de terres agricole, de pâturage, d'arbres fruitiers Oui des biens et d'infrastructures domestiques ? privés Pollution Le projet pourrait-il occasionner un niveau élevé de bruit ? Non Volumes Le projet risque –t-il de générer des déchets solides et liquides ? Oui limités Si « oui » l’infrastructure dispose-t-elle d’un plan pour leur collecte et Oui élimination Déchets Y a-t-il des équipements et infrastructures pour leur gestion ? Oui inertes Le projet risque pourrait-il affecter la qualité des eaux de surface, Non souterraine, sources d’eau potable Gaz d’échappemen Le projet risque-t-il d’affecter l’atmosphère (poussière, gaz divers) Oui t des véhicules utilitaires Mode de vie Le projet peut-il entraîner des altérations du mode de vie des Non populations locales ? Le projet peut-il entraîner une accentuation des inégalités sociales ? Non Le projet peut-il entraîner des utilisations incompatibles ou des conflits Non sociaux entre les différents usagers ? Santé sécurité Risques Le projet peut-il induire des risques d’accidents des travailleurs et des Oui d’accident de populations ? travail 94 Préoccupations environnementales et sociales Oui Non Observation Le projet peut-il causer des risques pour la santé des travailleurs et Oui IST … de la population ? Le projet peut-il entraîner une augmentation de la population des Non vecteurs de maladies ? Revenus locaux Le projet permet-il la création d’emplois ? Oui Le projet favorise-t-il l’augmentation des productions agricoles et Non autres ? Préoccupations de genre Le projet favorise-t-il une intégration des femmes et autres couches Oui vulnérables ? Le projet prend-t-il en charge les préoccupations des femmes et Oui favorise-t-il leur implication dans la prise de décision ? 4. CONSULTATION DU PUBLIC La consultation et la participation du public ont-elles été recherchées? Oui : toujours Non Si “Oui”, décrire brièvement les mesures qui seront prises à cet effet. Des séances d’information du public et de consultation seront organisées pour collecter les préoccupations des riverains quant à l’exécution des travaux et à l’exploitation des bornes fontaines existantes. 5. POLITIQUES DE SAUVEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE DECLENCHEES PAR LE SOUS-PROJET Selon les enjeux environnementaux et sociaux du sous-projet, sélectionner les politiques de la Banque Mondiale qui sont déclenchées par le sous-projet : • PO 4.01 – Évaluation environnementale Oui • PO 4.04 – Habitats naturels Non • PO 4.09 – Lutte antiparasitaire Non • PO 4.11 – Management of Cultural Property in Bank-financed Projects Non • PO 4.12 – Réinstallation involontaire de personnes Oui 6. MESURES D’ATTENUATION Pour toutes les réponses “Oui”, décrire brièvement les mesures prises à cet effet. • Conception et mise en œuvre d’un Plan de gestion environnementale • Préparation et mise en œuvre d’un Plan d’action de réinstallation. 95 7. CLASSIFICATION DU PROJET ET TRAVAIL ENVIRONNEMENTAL • Pas de travail environnemental • Simples mesures de mitigation • Plan de Gestion Environnementale et Sociale X 8. DOCUMENTS REQUIS RELATIFS AU SOUS-PROJET Selon la catégorie du sous-projet et des politiques déclenchées, déterminer les documents requis relatifs au sous-projet : • Plan de gestion environnementale et sociale (PGES) – avec analyse X environnementale • Audit environnemental • Évaluation des dangers et des risques • Plan de réinstallation (PAR) X • Autres documents pertinents (plan de gestion des déchets spéciaux, etc.) 96 ANNEXE 2: CARTE DES ZONES SENSIBLES A TOLIARA Source : Office National pour l’Environnement 97 ANNEXE 3: CONDUITES A POSER, EN MAILLAGE - RENFORCEMENT - REMPLACEMENT – NOUVEAUX TRACES LONGUEUR PAR DIAMETRE (diamètre intérieur) REF DE TRONÇON PLAN LONG (m) Nature sol/CD ou CG COORDONNEES NOEUDS Observation N27: S23°20.272" N25: S23°20.316" F128 63 27-25 103-3 260 Piste en terre - CG EO43°41.798" EO43°41.985" N217: N205: tronçon annulé, renforcement déjà F136 90 217-205 0 23° 20.482'S S23°20.406" Abandonné effectué par la JIRAMA 43° 40.711'EO EO43°41.929" N190: N188: F137 125 190-188 103-3 129 Piste en terre - CD S23°20.698" S23°20.764" EO43°40.959" EO43°40.987" N184: N188: S23°20.764" F138 75 188-184 103-3 122 Piste en terre - CD S23°20.824" EO43°40.987" EO43°41.012" Tracé dans propriété privé, changement F139 75 184-182 0 Abandonné de tracé N319: 310-319 (inclus CD - à decaler vers l'axe de la route pour N310: S23°20.355" Projet routier BAD , Boulevard F142 160 103-2 78 S23°20.355" dans 284-319) éviter la fibre optique de TELMA EO43°39.615" Lyautey EO43°39.615" N497: 284-497 (inclus N284: S23°20.355" F152 110 95 Piste en terre - CD S23°20.355" dans 284-498) EO43°39.615" EO43°39.615" N278: 302-278 (inclus CD - à decaler vers l'axe de la route pour N302: S23°20.355" F156 140 127 S23°20.355" Route d'Antaninareina_ RN9 dans 284-319) éviter la fibre optique de TELMA EO43°39.615" EO43°39.615" N186: N188: S23°20.764" F170 75 188-186 103-3 297 Piste en terre - Axe piste S23°20.800" EO43°40.987" EO43°41.088" F171 63 182-185 103-3 0 Annulé Abandonné N318: 319-318 (inclus CD - à decaler vers l'axe de la route pour N319: S23°20.355" F173 140 103-2 74 S23°20.355" RN9- Projet routier BAD dans 284-319) éviter la fibre optique de TELMA EO43°39.615" EO43°39.615" 98 REF DE TRONÇON PLAN LONG (m) Nature sol/CD ou CG COORDONNEES NOEUDS Observation N498: 497-498 (inclus Dans troncon N284-N291-N498 (R471- N497: S23°20.355" F175 110 103-2 255 S23°20.170" RN9- Projet routier BAD dans 284-498) RF156). CD EO43°39.615" EO43°39.603" N211: 23° N204: S23°20.621" F177 63 204-211 103-2 84 Sentier public - Axe sentier 20.564'S Amboaloboka EO43°40.881" 43° 40.810'EO N457: Piste en terre - CD (89ml au lieu de N186: S23°20.800" F181 63 186-457 103-3 26 S23°20.791" 26ml) EO43°41.088" EO43°41.114" N187: N457: S23°20.791" F184 63 457-187 103-3 143 Piste en terre - CG S23°20.800" bout de réseau au N187 EO43°41.114" EO43°41.088" N173: N457: S23°20.791" F185 63 457-173 103-3 405 Piste en terre - CD S23°20.791" bout de réseau au N173 EO43°41.114" EO43°41.114" N131: sentier revêtu en pavés (largeur:1,00m), N130: S23°21.481" F186 63 130-131 103-4 123 S23°21.532" dépose et repose de pavés axe sentier EO43°40.646" EO43°40.679" N241: S23°20.062' N242: S23°19.947' F200 63 241-242 103-3 138 Piste en terre _ Axe de la piste EO43°41.168' EO43°41.067' raccordement au PVC DE75 N296: S23°20.062' N297: S23°20.571' F202 63 296-297 103-2 182 Piste en terre - Axe de la piste existant, ancien FD DN80 sous EO43°41.168' EO43°39.371' habitation N191=N190VS: kiosque orange/telma sur N513: S23°20.605' F212 200 513-191 103-3 243 Route bitumée - accotement CD S23°20.698' trottoir, marchands avec EO43°41.060' EO43°40.959' etalage N182: N172: S23°20.764" F254 63 172-182 413 Piste en terre - CD S23°20.994" EO43°40.987" EO43°41.011" raccordement au N321 avec la N321a: conduite FD DN100 existante N321: S23°20.790" F263 160 321-270 103-2 1078 Route bitumée - accotement CD 23°20'40.67"S (devant EKAR); tracé modifié à EO43°40.013" 43°40'0.21"EO cause d'inexistance d'accès (menuiserie) 99 REF DE TRONÇON PLAN LONG (m) Nature sol/CD ou CG COORDONNEES NOEUDS Observation N119: N118: raccordement au N118 avec la F280 90 119-118 103-4 504 Piste en terre - CG 23°21'42.51"S 23°21'40.05"S conduite PVC DE90 existante 43°40'42.93"EO 43°40'40.74"EO N264: N263: F293 90 264-263 103-2 680 Piste en terre - CD 23°20'16.77"S 23°21'40.05"S 43°40'11.02"EO 43°40'40.74"EO N122: N526: F485 63 122-526 128 Piste en terre - CG 23°21'49.15"S 23°21'47.80"S 43°40'40.81"EO 43°40'44.40"EO N101: N102: 23°22'5.07"S F498 90 102-101 146 Piste en terre - CD 23°22'1.12"S 43°41'10.32"EO 43°41'9.64"EO N98: N100: F509 90 98-100 183 Piste en terre - CD 23°21'50.77"S 23°21'55.90"S 43°41'6.09"EO 43°41'7.21"EO N95: N102: 23°22'5.07"S F511 90 102-95 103-5 115 Piste en terre - Axe piste 23°21'55.90"S Motombe 43°41'10.32"EO 43°41'7.21"EO piste en terre- changement de tracé (voir F700 63 274-505 103-2 0 Abandonné plan kmz) CREATION DE NOUVEAU F800 63 425-524 103-2 0 Abandonné TRONCON : N424-N524b N183: N184: S23°20.824" F801 63 184-183 103-3 189 Seniter - Axe 23°22'5.07"S EO43°41.012" 43°41'10.32"EO 100 REF DE TRONÇON PLAN LONG (m) Nature sol/CD ou CG COORDONNEES NOEUDS Observation N191=N190VS: Route CUR, marchands à F802 200 191-190 103-3 45 Route bitumée - accotement CG (trottoir) S23°20.698' etalage sur trottoir EO43°40.959' N70VS: N170: S23°21.029' F900 75 170-70 103-3 164 Route bitumée - accotement CD (trottoir) S23°21.972 VS N70 EO43°40.902' EO43°40.972' Projet router BAD _ rue du N331: lieutenant Chanaron; 442-330 (même Route btiumée dégradée- CD, décalé N442: S23°21.029' F9000 160 55 23° 21.028'S raccordement au FD DN250 tronçon 330-331) vers l'axe de la route EO43°40.902' 43° 39.944'EO existant (traversée rue Richeulieu) N414: 23° N415: 23° 89ml sur route en terre; 100ml F905 63 414-415 103-4 186 Piste en terre et en pavé- CG 21.686'S 21.795'S en pavé 43° 40.385'EO 43° 40.403'EO N330: 23° N440: 23° Route btiumée dégradée- CD, décalé Boulevard Lyaurey_Projet F917 160 330-440 103-2 188 21.686'S 21.795'S vers l'axe de la route routier BAD 43° 40.385'EO 43° 40.403'EO Route btiumée dégradée- CG, décalé N440: 23° N312: 23° Boulevard Lyaurey_Projet F918 160 440-312 103-2 78 vers l'axe de la route. Inclus dans tronçon 21.795'S 21.795'S routier BAD N319-N331 43° 40.403'EO 43° 40.403'EO N312: 23° N310: 23° Route btiumée dégradée- CG, décalé F920 160 312-310 91 21.795'S 21.686'S Projet routier PIC2 vers l'axe de la route 43° 40.403'EO 43° 40.385'EO 101 REF DE TRONÇON PLAN LONG (m) Nature sol/CD ou CG COORDONNEES NOEUDS Observation N318: 23° N302: 23° Route btiumée dégradée- CD, décalé F921 140 318-302 236 21.686'S 21.686'S RN9 Projet routier BAD vers l'axe de la route 43° 40.385'EO 43° 40.385'EO N278: 23° N281: 23° RN9 Projet routier BAD, Route btiumée dégradée- CD,sur F922 140 278-281 103-3 420 21.686'S 21.686'S présence de marchands le long accotement 43° 40.385'EO 43° 40.385'EO du tronçon N281: 23° N284: 23° Route btiumée dégradée- CD,sur F923 140 281-284 103-3 131 21.686'S 20.355'S RN9 Projet routier BAD accotement 43° 40.385'EO 43° 39.615'EO Rue de l'Ecole menagère: N390: 23° N422: 23° Traversée route bitumée en F933 200 390-422 103-4 275 Route bitumée, CD sur trottoir 21.344'S 21.464'S biais; traversée route; 43° 40.518'EO 43° 40.590'EO raccordement eu FD DN100 existant N68: 23° N175: 23° M189 200 68-175 103-2 220 Route bitumée, CD sur trottoir 20.981'S 20.937'S Lalana RASETA 43° 40.554'EO 43° 40.686'EO N274: 23° Piste en terre, tracé modififé suivant plan N293b: 23° 20.007'S N293-N293b-N274: rectification M193 90 293b-274 660 20.105'S GPS 43° 39.605'EO de tracés des tronçons 43° 39.804'EO Tronçon 510-(N510a) noeud N510: 23° N498: 23° créé-264-498; N510a -N217b ME185 110 510-498 103-2 2310 Piste en terre - CD 20.471'S 20.170'S (longueur: 275ml) 43° 40.720'EO 43° 39.603'EO raccordement au FD DN100 existant N237: 23° N512: 23° Haie sur les deux cotés de ME245 200 237-512 103-3 500 Sentier public - CD 20.209'S 20.525'S sentier 43° 41.019'EO 43° 40.979'EO 102 REF DE TRONÇON PLAN LONG (m) Nature sol/CD ou CG COORDONNEES NOEUDS Observation N512: 23° N512: 23° Haie sur les deux cotés de ME609 200 512-513 103-3 357 Sentier public - CD 20.525'S 20.605'S sentier; N513: traversée 43° 40.979'EO 43° 41.060'EO boulevard en biais N164: 23° N162: 23° R128 75 164-162 200 Route bi-couche - Trottoir CD 21.031'S 21.087'S Cité Sisal 43° 40.789'EO 43° 40.746'EO RV1000: 23° N6: 23° Avenue de Benemboka: Deux R136 450 RV1000-6 103-1 4200 Piste en terre, CD 18.197'S 19.045'S franchissements de canal 43° 44.597'EO 43° 42.430'EO d'irrigation et evacuation VS N 219, mutations de 200 abonnés environ.; kiosque orange/telma à enlever et à N6: 23° RV500: 23° Piste en terre, CD jusqu'au HASYMA; remettre; entre N253-RV500 R142 450 6 -RV500 103-1 5650 19.045'S 21.035'S route bitumée , accotement CD - (Rue de la Voire): traversées 43° 42.430'EO 43° 40.191'EO chaussées au nœud N253 et avant entrée RV500; Bar (préau) sur trottoir N293: 23° N295: 23° Route bitumée dégradée, CD R158 75 293-295 103-2 81 18.197'S 19.045'S RN9- projet routier BAD (accotement) 43° 44.597'EO 43° 42.430'EO N256: 23° N262=N264: 23° R192 63 256-262 103-2 680 Piste en terre, CD 20.515'S 20.280'S Traversée piste au N256 43° 40.089'EO 43° 40.184'EO N369: 23° Traversée route bitumée (rue N69: 23° 20.875'S R280 200 369-69 103-2 315 Route bitumée dégradée _ CD (trottoir) 20.872'S caront) et au N69 (rue de la 43° 40.256'EO 43° 40.420'EO voire) 103 REF DE TRONÇON PLAN LONG (m) Nature sol/CD ou CG COORDONNEES NOEUDS Observation N375: 23° Route bitumée _ CD (trottoir)/ Rue N376: 23° 21.041'S R290 110 375-376 119 21.102'S Montagnole 43° 40.569'EO 43° 40.504'EO N341b: N476b: 23° R331 75 341bis-476bis 103-2 65 route bitunée - CD (trottoir) 23° 21.134'S 21.148'S existance d'un arbuste 43° 39.931'EO 43° 39.894'EO Traversée de route enrobée; N476b: 23° N377: 23° route bitunée - CD (trottoir), une portion existence de puisard pour WC R332 75 476bis-337 103-2 56 21.148'S 21.154'S de 20ml dans la route bitumée sous trottoir (mosquée et 43° 39.894'EO 43° 39.855'EO atelier) N149: 23° N148: 23° R372 110 149-148 103-4 216 Route bitumée, trottoir en béton, CG 21.291'S 21.253'S Boulevard Gallieni 43° 40.675'EO 43° 40.789'EO Abandonné CAR ROUTE R376 75 166-167 0 annulée car route barrée BARREE N167: 23° N458: 23° R377 75 167-458 103-2 72 route bitumée (bicouche), CG trottoir 21.003'S 20.994'S 43° 40.734'EO 43° 40.772'EO N458: 23° N168: 23° R378 90 458-168 103-2 9 Traversée route bicouche 20.994'S 20.993'S 43° 40.772'EO 43° 40.774'EO N167: 23° N164: 23° R381 63 167-164 103-2 150 route bitumée dégradée, CD (trottoir) 21.003'S 21.031'S cité sisal 43° 40.734'EO 43° 40.789'EO 104 REF DE TRONÇON PLAN LONG (m) Nature sol/CD ou CG COORDONNEES NOEUDS Observation N425: 23° N427: 23° Supprimé et rempLacé par R471 200 522(=N424)-425 103-4 0 abandonné 21.960'S 22.142'S tronçon N425-N427(=entrée 43° 40.377'EO 43° 40.412'EO port Toliara) N291: 23° N293: 23° RN9- projet routier BAD, inclus RF156 110 291-293 103-1 122 Piste - CD accotement 21.003'S 20.007'S dans tronçons RF156 et RF177 43° 40.734'EO 43° 39.605'EO N498: 23° N291: 23° RF177 110 498-291 103-1 26 Piste - CD accotement 20.170'S 21.003'S RN9- projet routier BAD 43° 39.603'EO 43° 40.734'EO N476b: 23° N477: 23° W333 75 476bis-477 103-4 74 Route bitumée, CD sur trottoir 21.148'S 21.187'S N477: bout de réseau 43° 39.894'EO 43° 39.903'EO N5: 23° Tronçon RV600-1: mutation 19.016'S raccordement au RV600: 23° 43° 42.510'EO PVCBODN400; N2 annulé; W648 400 RV600 - 2 - 5 -6 103-1 4200 Piste en terre, CG 18.205'S N2: 23° Tronçon 5-6: traversée piste 43° 44.589'EO 18.577'S vers raccordement Befanamy 43° 43.692'EO au nœud N6 N253: 23° N68: 23° Boulevard Branly: passage WF195 250 253-68 103-2 583 Route bitumée, CD trottoir (bitumée) 20.679'S 20.981'S DEVANT bureau PIC Toliara 43° 40.433'EO 43° 40.554'EO Boulevard Branly, Lalana N150: 23° N68: 23° Refotaka: 03 regrads pour EP WF199 250 150-91(=68) 103-4 600 Route bitumée, CD trottoir (bitumée) 21.271'S 20.981'S existants, coté bureau PIC; 43° 40.667'EO 43° 40.554'EO marchands meubles sur trottoir N205: 23° N217b: 23° CG y compris mutation de 200 abonnés WF 90 N205-N217b 275 20.568'S 20.705'S nouveau tracé environ 43° 40.768'EO 43° 40.712'EO 105 REF DE TRONÇON PLAN LONG (m) Nature sol/CD ou CG COORDONNEES NOEUDS Observation N443: 23° NOUVEAU TRACE Traversée N443-N337-338: CD sur trottoir 21.071'S N401: 23° boulevard Lyautey au 338-339 (boulevard Lyautey);338 -340: CD 43° 39.807'EO WF 110 N443-N337-N401 103-4 960 21.485'S (route bitumée); rue Fayelle (trottoir); 340-N401 (rue de N337: 23° 43° 40.044'EO (route bitumée) ; Boulevard de commerce):CG 21.154'S l'europe (route bitumée) 43° 39.855'EO NOUVEAU TRACE Traversée N293: 23° N293b: 23° 20.007'S boulevard Lyautey au 338-339 WF 110 N293-N293b 103-4 153 CD RN9 20.048'S 43° 39.605'EO (route bitumée); rue Fayelle 43° 39.602'EO (route bitumée) N401b: 23° N411: 23° WF 110 N401b-N411 103-4 612 CD (trottoir) rue Marius Djatop 21.508'S 21.714'S Nouveau tracé 43° 40.040'EO 43° 40.274'EO N425: 23° N427b: 23° WF 200 N425-N427 103-5 157 Route bitumée CD (trottoir) 21.960'S 22.142'S Nouveau tracé 43° 40.377'EO 43° 40.412'EO N109a: 23° N109b: 23° WF 90 N109a-N109b 103-5 590 Piste en terre - Axe piste 22.325'S 22.508'S Nouveau tracé 43° 40.900'EO 43° 41.073'EO TOTAL 32 298 F : renforcement 23° 20.642'S N201 VS R : remplacement 43° 40.917'E M/ME/MF : maillage/maillage extension/maillage en renforcement 23°20.698' S N191=N190VS W/WF : trajet nouveau/en renforcement 43°40.959'EO CD/CG: côté droit /côté gauche (suivant le sens d'écoulement) 23°21.972S N70VS 43°40.972'EO 23° 20.396'S N219VS 43° 40.784'E 106 ANNEXE 4: CLAUSES ENVIRONNEMENTALES INSEREES DANS LE DAOI / TRAVAUX PHASE MESURES D’ATTENUATION PROPOSEES PHASE D’INSTALLATION Documents attendus de l’entreprise de travaux : • PPES pour les sites d’extraction (s’il y en aura) • PPES pour la Base-vie • Plan HSE Programmer une séance d’information des riverains (démarrage du chantier, base - vie, mesures contre le SIDA, modalités de réinstallation … : avant et à la fin des travaux Pour la base-vie « ouvriers » et « engins » : autant que faire se peut, choisir un site le plus loin possible des zones d’habitation DURANT LES TRAVAUX Pour les produits pétroliers stockés dans des fûts, imperméabiliser la surface Pour les produits pétroliers stockés dans des bacs aériens, installer des murettes de rétention de volume égal au moins au 1/3 du volume stocké Collecter les huiles de vidange et les retourner au fournisseur. Si une partie est offerte à des particuliers pour la protection du bois ou d’autres utilisations, leur faire signer un papier mentionnant le volume, la date ainsi que les utilisations prévues En cas de déversements ou de fuites, utiliser de la terre absorbante (latérite séchée ou autres) pour nettoyer le sol. Utiliser une pompe de transvasement pour les produits stockés dans des fûts Autant que possible, s’approvisionner auprès de bancs d’emprunt existants plutôt que d’en créer de nouveaux Eviter la réalisation de travaux bruyants en dehors des heures normales de travail Maintenir les véhicules et engins en bon état de fonctionnement afin de minimiser les émissions de gaz d’échappement Maintenir les véhicules et engins en bon état de fonctionnement afin de minimiser le bruit Tenir un registre mensuel des incidents / accidents touchant à l'environnement du chantier Libération de l’emprise des travaux : Mettre en œuvre le P.A.R avant le démarrage des travaux physiques (PIC) Planifier l’exécution des travaux de manière à permettre des déviations quand l’axe considéré est interdit aux usagers Mettre des panneaux de limitation de la vitesse Si possible, aménager des casseurs de vitesse Compagne de lutte et de prévention contre les IST et le Sida. Mettre des préservatifs à la disposition gratuite des ouvriers EPI à distribuer aux ouvriers selon les postes de travail : casque, fluo, gants, lunettes (soudure ou vent de sable), chaussures de sécurité …) PHASE DE CLOTURE DU CHANTIER - REPLI Enlever les cordons dès que les travaux seront finis Nettoyer l’ensemble du chantier Remettre en état tous les sites d’extraction L’entreprise s’engage à mettre en œuvre les mesures environnementales ci -dessus décrites. D’autres pourront les compléter en tant que de besoin. 107 ANNEXE 5: LISTE DES MATERIELS ET EQUIPEMENTS EXIGES PAR LE DAO No. Type et caractéristiques du matériel Nombre minimum 1 Voiture de liaison Un (01) 2 Trax ou Tractopelle Un (01) 3 Chargeur Un (01) 4 Camion foreur Un (01) 5 Compacteur rouleau vibrant Un (01) 6 Camion benne Trois (03) 7 Camion-citerne ou citerne tractée Un (01) 8 Camion plateau Deux (02) 9 Brise roche Un (01) 10 Bétonnière 400 litres Deux (02) 11 Scie sol Deux (02) 12 Motopompe Trois (03) 13 Matériel topographique (ensemble) Un (01) 14 Groupe électrogène au moins 50 KVA Un (01) 15 Dame sauteuse Cinq (05) 16 Unité de concassage Un (01) 17 Tronçonneuse Un (01) 18 Marteau piqueur Deux (02) 19 Pervibrateurs Trois (03) 20 Compresseur Deux (02) 21 Machine à percer Deux (02) 22 Pompe d’épreuve d’étanchéité des conduites Deux (02) 23 Poste de soudure électrique Un (01) Equipement pour soupapage, alésage de 8’’1/2 ; 12’’1/2, 24 développement et les essais de pompage des forages Un (01) lot (pompes a grand débit) Equipement de sécurité de chantier : panneaux 25 de signalisation, lampes clignotantes, flash clignotants, Un (01) lot barrières de déviation, EPIs, etc. Appareil de contrôle électrique comme Contrôleur universel 26 (multimètre), appareil de mesure de terre (Telluromètre), et Un (01) lot appareil de mesure d’isolement (Reghomètre) 108 ANNEXE 6: ARRETE D’OUVERTURE DES ENQUETES DE COMMODO ET INCOMMODO 109 110 ANNEXE 7: PROCES-VERBAL DE CONSULTATION DU PUBLIC 111 112 113 114 115 116 117